Дыхание дьявола
Шрифт:
– Я слежу за всеми вашими приключениями, которые появляются на страницах газет. Фриц Фердинанд из «Берлинер Моргенпост» - мой хороший приятель. Он постоянно снабжает меня последними известиями. А вы, должно быть, Элиза и Шарлотта,- мужчина пожал женщинам руки.- Вы, вероятно, Оскар. Рад с вами познакомиться. Пройдемте сюда, пожалуйста. Не будем заставлять директора ждать,- он выглянул на улицу через стеклянную дверь. Там еще не улеглось оживление.- У вас не возникло никаких проблем?
– Никаких,- заверил его Гумбольдт.- А что?
Через несколько минут
– Ну вот мы и пришли,- сказал Кернер.- Надеюсь, скоро снова услышу о вас. Ваши приключения - чистое удовольствие!
– Рад, что наши приключения так вам нравятся,- сказал Гумбольдт.- Передавайте Фрицу Фердинанду большой привет. И скажите, что не стоит так преувеличивать. Иначе люди сочтут меня новым бароном Мюнхгаузеном.
Ассистент постучал в дверь, ненадолго за ней исчез и спустя несколько секунд снова появился.
– Директор просит вас войти.
Оскар пропустил всех вперед и вошел в кабинет директора последним.
Комната была светлой и чистой. Несколько полок, секретер, письменный стол и стулья. От букета свежих фрезий струился нежный аромат. Из окон открывался прекрасный вид на двор, липовую аллею и площадь Бебеля.
Мужчина за столом оказался значительно моложе, чем представлял Гумбольдт, но только на первый взгляд. Глаза его скрывались за толстыми очками, волосы были зачесаны на косой пробор и напомажены. На нем был безупречного покроя жилет из светлого материала, темная рубашка и галстук.
Директор быстро поставил подпись на документе и поднялся им навстречу. Походка у него была легкая и упругая. Можно было точно сказать, что он занимался спортом. Он подошел и пожал руку исследователя.
– Господин Донхаузер, я рад, что вы приняли мое приглашение. Я знаю, какой плотный у вас график.- Он повернулся к дамам: - Госпожа Молина, фрейлейн Ритмюллер. Позвольте заметить, что вы обе выглядите обворожительно,- он легко поцеловал дамам руки и обратился к Оскару: - А вы, должно быть, господин Вегенер? Приятно с вами познакомиться. А кто у нас тут? Неужели Вилма, знаменитая говорящая птица? Как интересно!
Он присел, чтобы получше рассмотреть птицу.
– Правда, что она может говорить?
– Все от нее зависит,- ответил Гумбольдт.- Если есть желание, может что-то и сказать. Попробуйте с ней пообщаться.
– Здравствуй! Меня зовут Якоб Шпренглер,- представился директор.- А тебя?
– Вилма,- донеслось из маленькой коробочки переводчика, пристегнутого к спине киви.
Шарлотта с дядей еще раз усовершенствовали лингафон. Теперь он весил меньше плитки шоколада.
– У тебя большие глаза!
Директор отступил назад и изумленно поднял брови.
– Невероятно! Я почти поверил, что она понимает и говорит.
– Так оно и есть,- ответил исследователь.- Вилма принимает участие в каждом нашем приключении. Она часто оказывала нам неоценимые услуги.
– Замечательно. Просто замечательно,- Шпренглер мягко погладил птицу по голове и вернулся на свое место.- Люди, о которых говорит весь город. Я очень рад,
Интересно, подумал Оскар, Шпренглер намеренно использует официальное имя Гумбольдта, чтобы показать таким образом свое непочтение? Или же он просто очень правильный человек? Пожалуй, так оно и есть. При такой ответственной-то должности. Если Гумбольдт и был оскорблен, то не подал виду.
– Молодые люди должны радоваться, что я использовал только трость,- сказал он.- Если бы они набросились на нас, то я применил бы совсем другое оружие.
Он потянул золотой набалдашник трости и обнажил острую как бритва шпагу.
– Уверен, они получили по заслугам,- заметил Шпренглер.- Их предводитель, Карл Штрекер,- плохой юноша. Он уже не раз был замечен в подобного рода выходках. От одной мысли, что это студент, изучающий юриспруденцию, мне становится дурно.
– Почему вы не выгоните его?
– поинтересовался Гумбольдт.
Шпренглер устало улыбнулся.
– Если бы все было так просто. Его отец - большая шишка в правительстве. И если мы выставим его отпрыска на улицу, он просто-напросто может лишить нас средств. И он сделает это, я его хорошо знаю. С подобными людьми у власти Германию ожидают большие трудности. Попомните мои слова.- Он пожал плечами: - Но должность университетского директора - это не только проблемы. Иногда я получаю огромное удовольствие. Вот как сегодня. Вам, вероятно, известно, что я сменил на этом посту профессора Гольткеттера, который руководил университетом более тридцати лет. Многие из его методов - мы еще о них поговорим - устарели. Я не скрываю, что по многим вопросам никогда с ним не соглашался. Например, в отношении вас, дорогой господин Донхаузер. Я открыто высказываю свое мнение: это непростительная ошибка, что вас выгнали из университета.
Гумбольдт хитро улыбнулся.
– А кто сказал, что я не ушел добровольно?
Шпренглер рассмеялся.
– На вашем месте я, вероятно, ответил бы так же. Но может быть, сейчас нам представилась возможность исправить эту ошибку.
– Если вы намекаете, что я должен вернуться на службу в университет… - Гумбольдт покачал головой.- Времена меняются. Мне больше по вкусу независимая жизнь. Люди на улице более открыты и заинтересованы, чем люди за этими стенами. Заказы интереснее, да и заработок получше.
Шпренглер понимающе улыбнулся.
– Я знал, что вы именно так и отреагируете, и я вас не виню. Но подождите, пока я не расскажу, что хочу вам предложить. Может быть, вам понравится.
6
Шпренглер закончил говорить и по очереди оглядел всех поверх очков. Рассказ был долгим и подробным, но оказалось достаточно одного слова, чтобы заставить сердце Шарлотты биться чаще.
Ява.
Она повторила его, чтобы убедиться, что не ослышалась.