Дыхание скандала
Шрифт:
— Мисс Антигона? — Объявив о своем присутствии, Томас пошел по проходу, а Уилл отпрянул в тень у двери, слушать.
Престон протянула руку, приветствуя Томаса. Словно встретила знакомого на Бонд-стрит. Или потягивала коньяк со старым другом в библиотеке.
Уилл безжалостно втоптал ревность в грязный пол и настроился слушать.
— Надеюсь, вы простите мне, что разбудила вас, — сказала она.
— Не за что, — ответил Томас. При всей его юности он действительно учился быть джентльменом. Он пожал
Престон сделала глубокий вдох, словно собиралась с силами, прежде чем заговорить.
— Помнится, вы восхищались моей кобылой.
Томас хмыкнул и улыбнулся.
— Потому что у меня есть глаза.
Ответная улыбка Престон немного потеплела от этого не слишком умелого комплимента.
— Действительно, не у всех они есть. Во всяком случае, правильные. Но я присматривалась к вам, у вас правильный взгляд на лошадей. Вы наблюдаете и понимаете. Это редкое качество в мужчине. Оно отличает настоящего наездника.
— Спасибо. — Щеки Томаса порозовели от удовольствия. — Я считаю это величайшим комплиментом с вашей стороны.
— Так и есть. — Блеснув быстрой улыбкой, Престон посерьезнела. — Надеюсь, вы так же воспримете мое предложение… Я хочу продать вам свою кобылу.
Томас так разволновался, что не заметил колебания ее голоса, не увидел, как дрожат ее руки, которые она сжала перед собой. Томас не видел, чего стоило ей это предложение.
— Конечно, я ее куплю. Ваше доверие — честь для меня. Конечно, мне нужно получить разрешение отца, но ничего я так не хочу, как иметь эту кобылу. Однако я думал, вы не собирались ее продавать.
Ответ был у нее наготове:
— Нужда заставила. Вам нужно спросить отца? — Престон, похоже, сникла, словно ветер перестал наполнять ее паруса. — Я надеялась… Понимаете, я в довольно затруднительном положении. Мне нужны деньги прямо сейчас.
Краем глаза Уилл заметил, как Джеймс повернулся к нему, словно спрашивая, зачем Престон могла понадобиться большая сумма, но, поскольку ответа у него не было, Уилл просто покачал головой и не спускал глаз с Престон. Только чтобы убедиться, что он слышит и понимает ее слова. А не для того, чтобы упиваться ее видом, как оказавшийся на острове человек смотрит на море в тщетной надежде напиться пресной воды.
— Сколько вы просите за нее? — спросил Томас.
— Я могу с ней расстаться только за пятьсот фунтов. — Лицо Престон было теперь непроницаемым, напряженным от какого-то безотлагательного дела, которого Уилл не знал. Пока.
— Это выглядит разумным. — Томас нащупывал путь, не зная, как продолжить. — Мой отец заплатил по двести пятьдесят гиней за зеленых гунтеров, думаю, его можно убедить позволить мне приобрести кобылу за такую сумму.
Престон неверно истолковала колебания Томаса.
— Она замечательная. У нее огромное
— Да. — Томас полностью разделял такую заботу.
— Но, боюсь, она не годится на племя. Хочу честно предупредить вас, прежде чем вы согласитесь. Это может быть опасно для нее. Я могу все это объяснить, когда приведу ее вам. Кое-кто сказал, что для него будет невелика потеря, если он случит ее, и она умрет, но вы должны дать мне слово джентльмена, что не сделаете этого.
— Олдридж? — шепнул Джеймс в ухо Уиллу.
— Без сомнения, — ответил Уилл. Вот негодяй. Но, если бессердечное обращение Олдриджа кобылой навело Престон на мысли о том, как он неизбежно обойдется с ней самой, нужно радоваться.
Томас был сама торжественность и серьезность.
— Даю вам слово, — поклялся он.
Престон вздохнула с облегчением, словно часами задерживала дыхание.
— Спасибо. Тогда мы договорились. Вы купите у меня Резвушку за пятьсот фунтов?
— Согласен. — По освященной временем традиции барышников всего мира Томас плюнул на ладонь и протянул Престон руку для рукопожатия.
Пугающая леди, не колеблясь, плюнула себе на ладонь и сжала его руку.
— Дело сделано, — сказала она. Потом снова судорожно выдохнула. — Теперь вам остается помочь мне украсть ее.
Это все, что нужно было Уиллу.
— Думаю, я слышал достаточно. — Он шагнул в пятно света от фонаря. — Престон, ты соображаешь, что делаешь?
Никакого счастья или облегчения, которые, как он воображал, должны отразиться на ее лице при его появлении.
— Коммандер Джеллико. — Она скрыла свое удивление за официальным тоном. — Я не знала, что вы здесь.
— Мисс Антигона. — Уилл поклонился весьма официально, как ему и следовало. Словно они не посреди ночи в конюшне его отца, по крыше которой колотит бушующий дождь. — Похоже, вы обладаете печальной склонностью к ночным приключениям в отвратительную погоду. Но вы не можете просто так отправиться воровать лошадей, независимо от времени суток. И не можете красть их у таких, как лорд Олдридж, без приличного плана. И без помощи опытных товарищей.
На ее губах промелькнула призрачная улыбка.
— На самом деле я ее не краду. Я возвращаю свое, честно и справедливо. — Престон похлопала себя по рединготу. — У меня есть доказательство. Письмо с печатью графа Гросвенора, что кобыла принадлежит мне. Она моя, и лорд Олдридж не имеет права удерживать ее против моей воли.
Уилл взглянул на Джеймса, который следом за ним вошел в конюшню, и оба они повернулись к Здоровяку Хэму.
— Это позор — позволить его милости Олдриджу захватить лошадь, которая ему не принадлежит, — высказался Здоровяк Хэм.