Дым и пепел
Шрифт:
— По крайней мере один человек погиб возле Университета Саймона Фрейзера, — сообщил он Генри, когда они с Лией вышли во внешний офис. — Эми говорит, что много людей получили ранения в авариях на Боундари, рядом со стадионом.
— Нам повезло. — Фицрой сгреб битое стекло в совок, вывалил его в мусорник и выпрямился. — Благодаря остаточной магической силе ворот погибших немного. Портал привлекает демонов прямо сюда, где мы немедленно расправляемся с ними. То, что ты заставил оба слабых места бахнуть сегодня ночью, привело к тому, что взрывы случились там, где почти никого не было. Все могло
— Вам пришлось покормиться с помощью Кевина Гровза.
— Мне приходилось пользоваться и худшими источниками.
— Он репортер желтой прессы, — пробормотал Тони, беря трубку телефона, возле которого днем сидела Рейчел Чоу.
Он хотел позвонить в охранную компанию и абсолютно не думал о том, что еще делал Генри, пока кормился.
— Если есть что-либо похуже, то я не хочу об этом знать.
Фостер положил зубную щетку и уставился в зеркало, висевшее в гостевой ванной комнате Лии. «Быстрый душ, чтобы отмыть местечки повыше, куда не добрались чистящие пузырьки. Недоеденные кусочки полудюжины мягких тако [107] убраны. Нужны еще какие-нибудь приготовления?»
107
Тако — горячая свернутая маисовая лепешка с начинкой из рубленого мяса, сыра, лука, бобов и острой подливы.
— Тони! Солнце встает в шесть пятьдесят две. Поторапливайся!
«Очевидно, не нужно».
Когда он вошел в спальню, Лия и Генри уже лежали в кровати, но старались не прикасаться друг к другу. Оба они сдерживали свои силы.
— Заботитесь о том, чтобы не приключилось никакой преждевременной связи? — спросил Тони, повернулся и пальцем, вымазанным в зубной пасте, нарисовал знаки на дверной ручке.
— Практикуемся в безопасном контексте, — поправила его Лия. — Что ты делаешь?
— Накладываю защитные чары.
— Зубной пастой?
— У тебя ведь нет сиропа от кашля, а это занятие может оказаться опасным.
«Если повезет, защита от кариеса плюс отбеливатель и зубной эликсир тоже сработают».
— Что именно? Использование вампира как связующего звена для контакта с Владыкой демонов? Не представляю, почему тебе угодно так считать, тем более что в прошлый раз ты собственным горлом остановил нечто подобное, — Лия скрестила руки под грудью. — Объясни мне еще разок, почему я на такое согласилась.
— Потому что за все тридцать пять сотен лет ты никогда не отказывалась от секса.
— Что ж, не очень хорошая, но все же причина. — На одной щеке Лии появилась ямочка.
— Еще ты не хочешь умирать.
— А вот это хорошая мотивировка.
Фостер вытер остатки зубной пасты полотенцем, обмотанным вокруг талии, положил тюбик на край туалетного столика и подошел к кровати.
— Генри!..
Бледная рука поднялась, прерывая Тони.
— Если бы ты меня не убедил, то я был бы где-то еще.
— Конечно.
Тони надеялся на заверения в том, что он поступает правильно, попытка связаться с Райном Циратаном — верное решение. Похоже, голый вампир оказался единственным утешением, которое суждено было получить Фостеру.
Он скинул
Фостер скользнул в кровать и устроился рядом с Фицроем, когда тот подвинулся.
Тони выдохнул — он и не сознавал, что задержал дыхание, — и сказал:
— Хорошо. Когда дойдет до дела, Генри придется быть в контакте и с Лией, и со мной, поэтому, думаю, нам нужно…
— Расслабиться.
— Что?
Лия перевернулась на бок, приподнялась на локте, скользнула рукой по груди вампира и сказала: — Тебе нужно расслабиться. Ты ведь не стал внезапно режиссером сцены из «Самой темной ночи», предназначенной только для взрослых. Поэтому давайте просто забудем о том, что мы должны не пропустить наши метки, ладно? Мы участвуем в древнем таинстве, пусть и слегка искаженном — Лия нахмурилась. — Самую малость рискуем погибнуть и быть расчлененными. Так что просто ложись и думай о чем придется, — продолжила она, не успел Тони вставить слово. — Предоставь все мне. Я привыкла делать это профессионально.
Ее покровительственный тон заставил Фостера тоже приподняться на локте и заявить:
— Не только ты имеешь опыт.
— В этой кровати? Я бы так не сказала. — Она по-прежнему говорила покровительственно.
— Просто помни, я знаю то, о чем ты и представления не имеешь, — сказал Тони.
— О чем?
Фостер сунул руку под простыни. Генри задохнулся.
— О нем.
Фицрой не сразу согласился с идеей вступить в контакт с Владыкой демонов, вернее сказать, с методом, которым ее предлагали осуществить. Секс с Лией — учитывая, кем они являлись, — не мог быть ничем иным, кроме борьбы двух сил. Даже сама возможность подобного интима привела к такой потере контроля, о которой он не хотел, но не мог не вспоминать. Ведь это его голод оставил отметины на горле Тони.
— На сей раз такого не случится, потому что вы только что сражались с демоном. Это должно было снять часть физического напряжения. Кроме того, я подключусь с самого начала. Когда энергия начнет расти — конечно, в метафизическом смысле, — я схвачу ее, оседлаю и погоню к Райну Циратану.
— Это тупая идея, — вставила Лия и добавила: — Но она может сработать.
Тони не обратил на нее внимания, сосредоточившись на Генри.
— Риска, что вы укусите Лию и разозлите ее Владыку демонов, не будет, как и никаких ударов, которые разнесли бы вас на мелкие кусочки. Во-первых, я буду следить, чтобы вы не пустили в ход зубы, во-вторых, недавно вы уже подзаправились. Нет риска, что вас занесет.
Фицрой долго и пристально смотрел на молодого человека, не в силах отвести взгляд от следа своего укуса, бросающегося в глаза.
— Ты настолько мне доверяешь?
— Господи, Генри, что за вопрос? Я доверял вам свою жизнь с момента нашей встречи. Я всегда знал, какой вы.
В конечном итоге это и привело обитателя ночи сюда, в эту постель.
Он намеревался играть более активную роль, но подумал, что безопаснее всего будет просто лежать между волшебником и бессмертной носительницей демонских врат и позволять использовать себя, не втягиваясь в соревнование.