Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дымовое кольцо
Шрифт:

Разер помахал ей рукой и от этого движения чуть не слетел с колеса. Девушка не ответила, но она не сводила с него глаз, а он все бежал.

…Вдруг он почувствовал, что его мотает у центра, а колесо все крутится. Он потерял сознание.

Один из служащих схватил Разера за лодыжку и стащил с центрифуги.

— Отдохни немного. На. — Он протянул Разеру полотенце, и тот, задыхаясь, начал вытирать потное тело.

— Вот это было зрелище, — сказала Мерфи. — Да на тебя ставить можно.

— Я вырос на дереве.

— Знаю.

Ни

в ее голосе, ни на лице не отразилось ни следа восторга. Во Флоте считают, что они выше обычных людей, сказала тогда Карлот, но здесь дело было вовсе не в этом.

— Босан, что-нибудь случилось?

— Так, мне что-то не по себе, — ответила она. — Зови меня Сектри, Разер. Я сейчас не на службе.

— «Не по себе» — это означает, что у тебя плохое настроение?

— Ага. Ребята, вы закончили с ним?

— Он в твоем распоряжении, Босан. И не бойся, он не такой хлипкий, как кажется.

Сектри Мерфи послала им легкую улыбку, а Разеру сказала:.

— Вряд ли Старшина, узнав о том, что ты здесь устроил, отвергнет тебя.

Древесный корм! Бус ничего не сказал ему про это испытание на выносливость.

— А почему у тебя плохое настроение?

— Не здесь, стет? Мне надо с кем-нибудь поговорить, с кем-нибудь не из Флота. Я только что вернулась от Казначея и готова хорошенько заложить. Хочешь, пойдем со мной?

— Я с Дебби. Она моя приемная мать.

— Стет. Давай захватим и ее. Как насчет Полурукого?

Разер показался в коридоре. Рядом с ним плыла какая-то женщина.

Как-то раз Дебби видела, как Марк и Разер беседовали в Общинных Дерева Граждан. Оба карлики, они были совсем не похожи друг на друга: лицо Марка почти квадратное, у Разера — отчетливой треугольной формы… Она вспомнила об этом, потому что Разер и женщина-карлик выглядели, будто созданы друг для друга, хотя явно принадлежали к различным человеческим расам.

И Разер, и женщина — каждый по-своему — казались довольно измученными и грустными.

— Что там сделали с тобой? — спросила Дебби.

— Центрифуга, — ответил Разер. — Они загоняли меня до смерти. Такое ощущение, будто я поднимал лифт до самой «Дисциплины». Дебби, ты, наверно, помнишь Сектри Мерфи…

Они пожали друг другу ноги: пальцы Сектри оказались короткими, узловатыми и на удивление сильными.

— Привет, Сектри. Насколько я понимаю, ты сегодня не на службе.

— Именно. Сейчас направляюсь к Полурукому. Присоединишься к нам?

— Конечно.

Сектри провела их внутрь.

— Почти никого нет, — сказала она.

Дебби и Разер считали иначе. По всему куполу Полурукого висела добрая дюжина человек. Но у окон оказалось свободно, и Сектри проследовала к одному из отверстий в стене.

— Отсюда хороший вид, — объяснила она через плечо.

Разер передернулся. Дебби усмехнулась: она заметила, каким взглядом он проводил ножки Сектри.

— Хватайтесь за шест, сейчас кто-нибудь подойдет. Вы голодны? — Когда появилась

одна из женщин-кухарок, Сектри обратилась к ней: — Чай из «бахромы» и колбасу на троих, Белинд. Вы обязательно должны попробовать колбасу.

— Стет, — сказал Разер. — Так почему у тебя плохое настроение?

Все ее напускное веселье мигом куда-то пропало. Дебби заметила боль, мелькнувшую на ее лице.

— Я примеряла скафандр. Я не подошла.

Дебби ничего не ответила. Разер тоже промолчал.

— Скафандр не разрешается примерять, пока по всем остальным параметрам ты не будешь соответствовать рангу Хранителя. Они подсунули мне самый маленький, я даже дышать не смогла. — Сейчас на Мерфи не было формы. Ее грудь туго натягивала ткань рубашки. Дебби никогда не испытывала сложностей с кормлением своих детей, но даже ее собственные груди не выглядели такими уязвимыми. — Я могла бы обмануть их, но все костюмы разного размера. Я попробовала размер побольше, но в нем ноги не доставали до пят. А в сапогах расположена панель управления. И руки оказались тоже слишком коротки.

— Итак, остался один, — резюмировала Дебби.

— Самый большой. Он занят. Да и все равно бы он мне не подошел. Проклятье, будь мои пальцы хоть чуточку подлиннее! Все, я вне игры. Я не могу быть Хранителем.

Вернулась Белинд.

Колбаса представляла собой небольшую трубочку, обжаренную снаружи и безумно вкусную внутри: перемолотое мясо с кусочками овощей. Что такое чай из «бахромы», Дебби узнала вчера вечером. У нее до сих пор побаливала голова.

Ситуация становилось очень напряженной, и Дебби начала подыскивать предлог, чтобы уйти.

— Ты собираешься остаться во Флоте? — спросила она.

— Да, наверно. Хотя мне уже никогда не подняться рангом выше Босана.

— Но ты будешь летать. Это куда интереснее, чем охранять Библиотеку.

— Стань я Хранителем, я смогла бы проводить какое-то время дома, устраивая личную жизнь! Вышла бы замуж, родила бы нескольких гостей.

— А разве во Флоте разрешается заводить детей?

— Платят половину, когда видят, что у тебя скоро будет гость, но ведь еще муж работает… А даже если мужа и нет, Флот хорошо платит, и прожить можно. — Сектри сделала большой глоток из бутыли. К своей порции колбасы она даже не прикоснулась.

— Сектри? — обратился к ней Разер. — А почему такой большой человек, как Капитан-Хранитель, вдруг интересуется новобранцами?

— Уэйн? Все очень просто. Если он наберет достаточно карликов ранга Хранителей, то сможет продвинуться до ранга Капитана. Ранг этот у него уже есть, но считается он простым Хранителем. Будь его воля, он бы вообще не приближался к скафандрам.

Дебби двумя большими глотками допила свой чай.

— Ладно, мне пора. Спасибо, Сектри. Мне вообще не следовало заходить сюда. По идее, я должна сейчас быть в Вивариуме, покупать всякие семена. Мы собрали немного денег…

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста