Джамбул Джабаев: Приключения казахского акына в советской стране
Шрифт:
Владимирский Г. Певцы сталинской эпохи // Советский фольклор. Л. 1939. С. 159.
173
Калинин М. О коммунистическом воспитании. Избранные речи и статьи. Л., 1947. С. 87.
174
Чахрухадзе Т. Письменные источники к биографии Руставели // Вечерний Тбилиси. 1937. 15 декабря; Вачнадзе К. Великий поэт // Вечерний Тбилиси. 1937. 22 декабря; Ингороква П. Шота Руставели и его поэма // Шота Руставели и его время / Под ред. В. Гольцева. М., 1939. С. 28–31.
175
Особенно занятно, что противоречащие друг другу представления
176
Похлебкин В. В. Великий псевдоним. Цит. по: http://www.duel.ru/publish/pohlebkin/pohleb03.html.
177
Заря Востока. 1937. 26 декабря. С. 2.
178
См. речи В. Ставского, Б. Жгенти, Г. Давиташвили, Е. Гокиели, Павло Тычина (Заря Востока. 1937. 28 декабря), Демьяна Бедного, Халлдора Лакснесса (Заря Востока. 1937. 29 декабря), Самеда Вургуна, П. Плиева (Заря Востока. 1937. 31 декабря).
179
Заря Востока. 1937. 27–29 декабря.
180
Заря Востока. 1937. 31 декабря. С. 1. В том же номере опубликовано стихотворение А. Жарова «Колыбель вождя»: «Отец побед, сын благородной цели, / Он нашу жизнь навеки окрылил. / Я думаю, что гений Руставели / Его в своем предчувствии таил» (Жаров Л. Колыбель вождя // Заря Востока. 1937. 31 декабря. С. 3) — здесь можно было бы провести параллель с герменевтическими усилиями христианских комментаторов 4-й эклоги Вергилия, усматривавших в ней пророчество о рождении Спасителя. См. также: «Грезы месха из Рустави / В нашей жизни явью стали, / Не померкнуть вечной славе, / Окружившей имя „Сталин“» (Ученик 6-го класса из Донбасса Светозар Новомирский в газете «Социалистический Донбасс». 1938. 5 января. Перепечатано в: Комсомольская правда. 1938. 10 января).
181
В дословных переводах грузинской поэмы на европейские языки в ее названии также нет тигра, например в прозаическом переводе крупнейшего специалиста по грузинскому языку Марджоги Скотта Уордропа: The Panther’s Skin. A Romantic Epic by Chot’ha Rust’haveli. A close reading from the Georgian attempted by M.S. Wardrop. London, 1912.
182
Илл. Тамары Абакелиа: Вечерняя Москва. 1937. 25 декабря; Ираклия Тоидзе: Бакинский рабочий. 1937. 24 декабря; И. Тоидзе: Крестьянская газета. 1937. 26 декабря; Ладо Гудиашвили: Рабочая Москва. 1937. 18 декабря; Армавирская коммуна. 1937. 26 декабря.
183
Илл. Ир. Тоидзе: Архитектурная газета. 1937. 23 декабря. Исключением на этом фоне выглядят илл. Мих. Елисина и Зичи, изобразивших Тариэля в барсовой шкуре: Свердловец (з-д им. Свердлова, Ленинград). 1938. 5 января; Правда Востока. 1938. 28 января. На законченном к январю 1938 года памятнике Руставели в Тбилиси (скульптор — К. Мерабишвили, архитектурное оформление — Ш. Тулашвили) по обеим сторонам от подхода к памятнику устанавливаются тумбы из черного садахлинского мрамора, увенчанные фигурами тифов (Известия. 1937. 22 августа; Гудок. 1937. 18 декабря; Памятник Шота Руставели в Тбилиси // Заря Востока. 1938. 5 января). Тбилисская шелкоткацкая фабрика начала выпуск в массовом порядке покрывал с рисунком «Встреча Тариэля с тигром» (Покрывала с рисунками по мотивам поэмы Руставели // Легкая индустрия. 1938. 1 февраля).
184
Из доклада тов. П. Павленко // Заря Востока. 1937. 27 декабря. С. 2.
185
Шота Руставели и его поэма // Электроприбор (завод «Электроприбор», Ленинград). 1937. 27 декабря.
186
Из речи тов. К. Капанели // Заря Востока. 1938. 4 января. Кроме того, «рифмовка терцин дантовской „Божественной комедии“ менее сложна, чем рифмовка руставелиевских катрэнов» и вместе с тем «поэтический стиль Руставели отмечен благородной простотой. <…> Руставели реформировал литературный язык и приблизил его к народной речи» (Ингороква П. Шота Руставели и его поэма // Шота Руставели и его время / Под ред. В. Гольцева. М., 1939. С. 55, 56).
187
Преподаватель школы № 80 П. И. Чаусов. Народное интернациональное произведение // Правда Востока (Ташкент). 1938. 30 января. С. 3.
188
Луппол И. К. Имя, сверкающее из глубины веков // Заря Востока. 1937. 29 декабря. С. 2.
189
Джавахашвили И. Поэт-атеист // Знамя коммунизма (Новочеркасск). 1937. 26 декабря.
190
Рагозин А. Шота Руставели (1187 г. — 1937 г.) // Красное знамя (Сочи). 1937. 24 декабря. См. также: За колхоз. 1937. 31 декабря.
191
Народная биография Шота Руставели // Восточно-Сибирская правда. 1937. 26 декабря. С. 3; Камчатская правда. 1937. 28 декабря.
192
«Женщины, изображенные в поэме <…> совершенно не похожи на героинь многих произведений литератур Запада и Востока, где женщина изображается как пассивное существо, из-за которого сражаются рыцари. Героини Руставели активно вмешиваются в жизнь, они направляют действия героев» (К.П. Витязь в тигровой шкуре // Грозненский рабочий. 1937. 26 декабря).
193
Седов Б. Н., слесарь завода им. Ильича. Поэма близка и понятна мне // Правда Востока (Ташкент). 1938. 30 января. С. 3.