Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности
Шрифт:
– Легко.
– Так почему они этого не делают?
– Понятия не имею, – ответила Нигли.
– У Суона должна быть секретарша. Он же заместитель директора чего-то там. У него наверняка целый штат служащих.
– Они отвечают, что его временно нет в офисе.
– Дай-ка я попробую.
Он взял у нее номер Суона и нажал девятку, чтобы выйти на линию. Начал набирать номер. Услышал щелчок соединения и гудки в офисе Суона.
Телефон звонил и звонил.
– Молчат, – сказал Ричер.
– Кто-то ответил мне минуту назад, – сказала Нигли. – Это его прямая линия.
Никакого ответа. Ричер держал телефон около уха и слушал
– Странно, – удивился он. – Где же Суон, черт его побери?
Он снова посмотрел на листок бумаги. Имя и номер телефона. Строка с адресом пустая.
– А где находится его офис? – спросил он.
– Не имею понятия.
– У него есть название?
– «Защитные системы новой эры». Так они называют себя, когда отвечают по телефону.
– Довольно необычное имя для производителя оружия. Они что, убивают тебя добротой? Играют на флейте, пока ты не согласишься облегчить им жизнь и не вскроешь себе вены? [1]
Он набрал номер справочной службы, но ему ответили, что у них нет номера «Защитных систем новой эры». Ричер повесил трубку.
– Могут ли корпорации иметь незарегистрированные номера? – спросил он.
1
Намек на нью-эйдж (англ. New Age, буквально «новая эра») – общее название совокупности различных мистических течений и движений, сформировавшихся в ХХ веке. (Здесь и далее примечания переводчиков.)
– Наверное, – ответила Нигли. – В оборонной промышленности обязательно. Кроме того, это новая компания.
– Мы должны их найти. Наверняка у них где-то есть завод. По крайней мере, офис, чтобы Дядя Сэм мог посылать туда чеки.
– Хорошо. Добавим этот вопрос в наш список. После того, как поговорим с миссис Франц.
– Нет, до разговора с ней, – сказал Ричер. – Офисы заканчивают работу и закрываются, а вдовы всегда на месте.
Поэтому Нигли позвонила своему помощнику в Чикаго и попросила найти физический адрес «Защитных систем новой эры». Из той части разговора, которую Ричер слышал, выходило, что самый надежный способ добыть необходимую информацию – это забраться в компьютер «Федэкса», Единой посылочной службы или почтовой службы «Ди-эйч-эл». Всем приходят посылки, а курьерам требуются адреса. Они не могут воспользоваться почтовым ящиком, потому что должны вручить посылку в руки и получить от адресата подпись.
– Попроси его найти номера мобильных телефонов остальных ребят, – сказал Ричер.
Нигли прикрыла рукой трубку.
– Он занимается этим уже три дня. Трудная задача.
Она закончила разговор, подошла к окну и стала смотреть на людей, паркующих машины.
– Теперь будем ждать, – сказала она.
Они прождали меньше двадцати минут, а потом запищал один из компьютеров Нигли, сообщая, что пришло электронное письмо из Чикаго.
Глава 10
Электронное письмо от помощника Нигли содержало адреса «Защитных систем новой эры», которые удалось узнать в Единой посылочной службе. Один адрес в Колорадо, другой – в Восточном Лос-Анджелесе.
– Разумно, – заметила Нигли. – Рассредоточенное производство. Так безопаснее
– Ерунда, – возразил Ричер. – Вдвое больше сенаторов – вдвое больше свиней. Там республиканцы, здесь демократы, и те и другие суют свои морды в кормушку.
– Суон не пропал бы неизвестно куда, если бы дело было только в этом.
– Возможно, – кивнул Ричер.
Нигли раскрыла карту и принялась искать адрес в Восточном Лос-Анджелесе. Оказалось, что он находится за парком «Эко», за стадионом «Доджерс», где-то среди пустырей между Южной Пасадиной и Восточным Лос-Анджелесом.
– Далеко, – сказала Нигли. – Дорога туда займет много времени. Начинается час пик.
– Уже?
– Час пик в Лос-Анджелесе начался тридцать лет назад и закончится, когда подойдут к концу запасы нефти. Или кислорода. Так или иначе, мы не успеем добраться туда до того, как они закроются. Поэтому давай оставим «Новую эру» на завтра, а сегодня навестим миссис Франц.
– Как ты и говорила с самого начала. Ты играешь на мне, как на скрипке.
– Просто она ближе. И у нее может быть важная информация.
– А где она живет?
– В Санта-Монике.
– Франц жил в Санта-Монике?
– Не на берегу океана. Но все равно, думаю, в хорошем месте.
Место действительно оказалось хорошим. Значительно лучше, чем могло бы быть. Маленькое бунгало на маленькой улочке, посередине между 10-й автострадой и аэропортом Санта-Моники, примерно в двух милях от океана. Не самое лучшее расположение с точки зрения недвижимости, но очень красивый дом. Нигли дважды проехала мимо в поисках места для парковки. Дом представлял собой крошечное симметричное строение. Два эркера с входной дверью между ними. Большое крыльцо под выступающей крышей. На крыльце два одинаковых кресла-качалки. Немного камня, немного балок в стиле Тюдоров, немного декоративных деталей, немного Фрэнка Ллойда Райта, испанская плитка. Настоящее смешение стилей в одном маленьком доме, но получилось очень неплохо. Славный домик, и в идеальном состоянии. Безупречная краска сияет. Чистые окна сверкают в лучах солнца. Аккуратный дворик. Зеленая лужайка тщательно подстрижена. Яркие цветы, никаких сорняков. Короткая асфальтовая подъездная дорожка, гладкая, как стекло, старательно подметена. Кельвин Франц был педантичным и основательным человеком, и Ричер почувствовал присутствие старого друга на этом небольшом участке его собственности.
В конце концов симпатичная женщина в двух улицах от нужного им дома отъехала на своей «тойоте камри» от тротуара, и Нигли тут же заняла освободившееся место. Она закрыла «мустанг», и они вместе зашагали назад. Близился вечер, но было тепло, и Ричер чувствовал запах океана.
– У скольких вдов мы побывали? – спросил он.
– И не сосчитать, – ответила Нигли.
– Где ты живешь?
– В Лейк-Форесте, Иллинойс.
– Я слышал о нем. Говорят, хорошее местечко.
– Так и есть.
– Мои поздравления.
– Я отдала этому много сил.
Они свернули на улицу, где жил Франц, а затем на его подъездную дорожку и немного сбавили шаг, подходя к двери. Ричер не знал, что они тут обнаружат. В прошлом ему приходилось иметь дело с вдовами, чьи мужья умерли меньше чем семнадцать дней назад. Очень часто они не имели понятия о том, что они вдовы, пока не появлялся он и не сообщал им об этом. И он не представлял, что могли изменить прошедшие семнадцать дней и на каком этапе она находится.