Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джентльмен-повеса
Шрифт:

— Хоббс!

— Леди Энн, не делайте глупостей, — сказал Хоббс, — и не слушайте мисс Стрэндж.

— Вот видишь, Хоббс — мудрый мужчина.

Энн знала лишь одно: у нее снова открылся рот. Еще немного, и она вполне может предложить себя в качестве ловушки для мух.

— Но…

Из экипажа донесся недовольный голос Клоринды:

— Эй, вы двое, поторопитесь! Мы не обязаны ждать вас всю ночь.

— А вот с этим я согласен. — Стивен повел Энн к двери. — Не беспокойтесь, Хоббс, я доставлю

обратно дам в целости и сохранности.

— Не сомневаюсь, сэр.

Стивен жестом отослал лакея и сам помог Энн подняться в экипаж. Заглянув внутрь, она споткнулась и остановилась. Теперь она поняла значение взгляда Эви. Предательница заняла место рядом с Клориндой, оставив сиденье напротив — очень, надо сказать, узкое сиденье — для Энн и Стивена.

— Ты приросла к месту, любовь моя? — услышала Энн сзади голос Стивена. Одновременно его теплая ладонь легла на ее ягодицы. — Заходи и садись. Клоринда желает поскорее тронуться в путь.

Энн забилась в угол, предоставив львиную — вернее, в данном случае волчью — долю сиденья в безраздельное пользование мистера Паркер-Рота.

Зря старалась. Стивен сел вплотную к ней. Придвинься он чуть ближе, оказался бы у нее на коленях.

— Ты оставляешь место для кого-то еще? — пробормотала она, когда экипаж тронулся с места.

— Прости, я не расслышал, — сообщил Стивен, подавшись к ней.

Энн слегка ткнула назойливого жениха локтем:

— Подвинься.

Тот лениво улыбнулся и положил ее руку на свое бедро. Энн понимала, что должна воспротивиться столь вопиющей дерзости, но ее рука оказалась прижатой восхитительно теплой мужской ладонью.

Она еще никогда не касалась бедра мужчины, даже Брентвуда. Она вообще почти не касалась тела Брентвуда. Что между ними было? Случайное пожатие рук, поцелуи украдкой. А потом наступило то ужасное утро, когда он, едва поздоровавшись и даже не поцеловав ее, задрал на ней юбки и сделал это. Благодарение Богу, их никто не видел.

Она не будет об этом думать. Она не может об этом думать. Все ее внимание было сосредоточено на мускулистом бедре Стивена, которого касалась ее ладонь. Бедро было твердым и теплым.

Эви ухмыльнулась и выгнула бровь: «Я же говорила тебе».

Кузина Клоринда сначала долго смотрела на их руки, а потом устремила гневный взгляд в лицо мистера Паркер-Рота.

— Сэр, я не привыкла к такому скандальному поведению.

— В нашем поведении нет ровным счетом ничего скандального. Энн — моя нареченная, мы находимся в уединении моего экипажа. Я просто держу ее за руку, а не занимаюсь с ней страстной любовью.

Следовало отдать кузине Клоринде должное: она была не столько смущена, сколько рассержена.

Стивен пожал плечами. Он сидел так близко, что Энн почувствовала это движение.

— Да

и кто станет распространять слухи? Вы?

— Конечно, нет! — Клоринда окинула их еще одним неприязненным взглядом, негодующе фыркнула и отвернулась к окну.

Энн тоже посмотрела в окно, тщетно стараясь не обращать внимания на сидящего рядом Стивена. Она чувствовала себя ужасно. Теперь этот негодяй лениво поглаживал ее ладонь. Она закрыла глаза, чтобы лучше сосредоточиться на непередаваемом ощущении. М-м-м…

Стивен опять подался к ней, прижимая ее своим телом к стенке экипажа.

— Ты замерзла, радость моя? — Его дыхание щекотало ей ухо.

— Н-нет, — прохрипела Энн и, откашлявшись, повторила: — Нет.

Она вовсе не замерзла. Ей было жарко. Ужасно жарко. И влажно. Энн смутилась.

Экипаж подпрыгнул на ухабе, Стивена качнуло, и Энн получила возможность во всех подробностях рассмотреть его галстук и жилет. Они были безупречны. Его запах — мыло, чистое белье и мужское тело — наполнил ноздри. Энн задрожала.

— Уверена, что тебе не холодно? Если хочешь, я могу тебя обнять. Будет теплее. — Его глаза — они находились в паре дюймов от ее глаз — смеялись.

— Подвинься. Ты мнешь мое платье.

— Извини.

Стивен действительно отодвинулся, но их бедра все равно соприкасались. Энн чувствовала это на каждом ухабе — а их было удивительно много, этих ухабов. Она раньше не замечала, насколько неровные дороги в Лондоне.

Странное ощущение снова зародилось где-то внутри и стало заполнять все ее существо. Соски стали твердыми, грудь — необычайно чувствительной, между ногами увлажнилось. Ей нужен был его…

Нет! Она вздохнула. Она не желает, чтобы кто-нибудь касался ее там опять. Одного раза вполне достаточно. Было очень больно и стыдно.

— Нам долго ехать? — Энн подозревала, что мистер Обольститель Паркер-Рот приказал кучеру выбрать самый длинный путь к дому графа Кендерли, возможно, даже через Йоркшир.

Стивен улыбнулся ленивой понимающей улыбкой, которая лишь усилила негодование Энн. Она могла поставить на кон все деньги, которые выдавались ей на булавки, что негодяй точно знает, как она себя чувствует.

— Мы почти приехали. Кажется, экипаж останавливается.

Слава Богу! Энн искренне надеялась, что на ее лице не отразилось облегчение.

— Давно пора. — Клоринда не потрудилась скрыть свое облегчение. — Мне казалось, что мы никогда не приедем. — Она окинула Стивена неприязненным взглядом и процедила сквозь зубы: — Надеюсь, сэр, вы знаете, что делаете.

— Даже не сомневайтесь. — Голос Короля Сердец был холоден и тверд.

Лакей открыл дверцу, опустил ступеньки экипажа, и Стивен вышел, чтобы помочь спуститься дамам.

Поделиться:
Популярные книги

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи