Джей
Шрифт:
— В гостинице «Золотой орлус», — Тэйлон, кажется, подозревал, что последует за этим вопросом.
— В гостинице? Ну оно, конечно, хорошо, но лучше перебирайтесь сюда! За сколько дней вы заплатили?
— За один, — ответил Тэйлон, — но там наши вещи и орлусы…
— Ну так я пошлю за ними своих внуков, ты знаешь, сейчас у меня гостят все восемь, — в голосе Ньяка слышалась гордость. — Так, Тэйлон, дай своё кольцо, иначе ведь им ничего не отдадут…. Какой, говоришь, у тебя номер?
Вещи и орлусы были благополучно
После плотного и вкусного обеда, они направились в мастерскую и занялись разработкой парашютов. Так прошел день.
***
— Фух, — в помещении было ужасно душно, и Джей уже замучалась утирать пот. Впрочем, другие тоже. — По-моему, на сегодня достаточно, — в её голосе появились просящие нотки.
Все поглядели на экземпляр парашюта, бывший, по их мнению, самым удачным.
— Да, пожалуй, ты права, — Тэйлон чем-то напоминал мокрую кошку, — все уже устали, да и ужинать пора.
— Устали? — Ньяк, несмотря на то, что и сам выглядел довольно-таки потрепанным, былого энтузиазма не потерял. — Я, например, ничуть не устал.
— Охотно вам верю, — Тирт уже немного покачивался. — Но лично я думаю, что этот экземпляр вполне подойдет. Так, что завтра отправимся к горе Рэт. Благо она не далеко.
— Ну что ж, — Ньяк выглядел разочарованным, — раз вы действительно устали…
— Очень устали! — хором завопили Тирт и Джей.
— Ладно, ладно, — старичок примирительно поднял руки, — идемте.
— А где Нут? — спросила Джей, заметив, что того нигде не видно.
— Действительно, где? — Тирт, похоже, что-то заметил, так как в его глазах плясали озорные огоньки. Он подошел к куче тканей, сваленной в дальнем углу комнаты, и торжественно указал на них рукой. И тут только Джей, как и все остальные, заметила две ноги в характерных зелённых штанах. Оказывается, пока они развивали бурную деятельность, Нут мирно дрых!
— Нут, спасайся! Кузина Лиэл приехала! — во всю мощь своих легких заорал Тирт. При упоминании кузины Нут судорожно вскочил и выпучил глаза.
— Где, где она?!! — дико озираясь, завопил он. Впрочем, до несчастного кузена быстро дошло, что Тирт просто подшутил над ним и он с осуждением посмотрел на друга. — Тирт! Ну разве можно так пугать? — с укоризной спросил Нут. — Ты же знаешь, я не выношу Лиэл!
— Да ладно тебе, Нут! — улыбаясь во все тридцать два зуба, ответил Тирт. — Зато ты дрых, в то время как мы во всю горбатились!
— Да? Э, — кажется, Спящий Красавец смутился. — Ну, а результат-то есть?
Вместо ответа Тирт широким жестом указал на парашют, лежавший на столе.
— Ооо, ну вот видите, вы и сами прекрасно управились! Мои поздравления, — Нут с уважением посмотрел на них. — А когда, кстати, сегодня ужин?
— Пошли
— Конечно, — хозяин лавки расплылся в улыбке, — есть я люблю так же, как и работать!
Все заулыбались, и уставшие (конечно кроме Нута), но довольные (включая даже и Нута) отправились наверх. Ужинать!
День четвёртый
Проснулась Джей от того, что выспалась. Удивительное дело, ведь вчера они засиделись допоздна и легли спать после полуночи, а сегодня собирались к горе Рэт — испытывать парашюты. Впрочем, Тирт сказал, что она не далеко, но всё же…
— «А, ладно! Не разбудили, слава Богу!» — решила Джей и сладко потянулась.
Повалявшись затем в постели ещё минут десять, она, наконец, окончательно проснулась. И, быстренько переодевшись и умывшись, пошла завтракать.
В столовой уже сидели Тирт и Нут — взъерошенные, не выспавшиеся. Они усиленно что-то поедали и не менее усилено зевали. Кроме них в столовой никого не было.
— Лиа! — Тирт, видимо, решил похвастаться Джей, что знает её второе имя. — Ну и сильна же ты спать, надо сказать!
— И тебе доброе утро, — Джей села за стол и придвинула себе блюдо с какими-то овощами. — А чего вы такие не выспавшиеся? И где остальные?
— Ньяко, его жена и слуги готовят дом к приезду какой-то важной персоны. Внуки Ньяка бегают по магазинам. Тэйлон уехал в Пиос, его туда вызвал Правитель. Мы же не выспались потому, что нам просто не дали! Видишь ли, Тэйлон разбудил нас, чтобы мы съездили на тикприемник и отправили ответ на тук Правителя.
— На что Правителя?! — Джей почему-то представилось, как Правитель долбит головой стенку, а Тирт ему в ответ делает тоже самое, только в другом ритме.
— На тук Правителя, — Тирт подозрительно посмотрел на неё, но вспомнив, что она не из этого мира, пояснил: — у нас в скалах есть специальные туннельчики, по ним звук доходит на огромные расстояния. Можно стучать здесь, а услышат, если надо, в Шине, что на другом конце страны. В каждом городе есть девять таких туннелей, что соединяют их с другими городами. Сообщения, отправляемые по этим тиктокам, как мы их называем, называются туками. Теперь тебе понятно?
— Ага. А зачем было посылать вас обоих? Пусть бы хоть кто-то выспался…
— Ну так если бы будили только меня, — заговорил Нут, — то я бы возмущался и требовал, чтобы послали Тирта. Тоже самое и с ним. Поэтому, чтобы не тратить времени, Тэйлон послал нас обоих.
— Хм. — Джей улыбнулась, представив себе эту сценку. — А что за послание-то?
— Правитель отправил сюда какого-то вельможу, чтобы он присутствовал при испытании парашюта. Не понятно зачем, но он так решил и всё тут. Также он велел сохранять всё в тайне и предпринять всё возможное, чтобы скорее можно было спуститься вниз.