Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джулс, охотник за головами
Шрифт:

– Окей.

В тот момент, когда я вошла в магазин, божественный аромат шоколада и сахара вторгся в мои ноздри. Я закрыла глаза, чтобы все это осознать.

– Какой удивительный запах, правда? – заметил Джексон.

Качая головой, я ответила:

– Просто вдыхая его, ты можешь набрать фунт.

–Подруга, ты в отличной форме. – Мой взгляд метнулся к Джексону, и он тут же покраснел. – Я имел в виду, что ты бегунья и все такое, ты в очень хорошей физической форме.

– О, Джулс, он рассмотрел

твое тело. Это действительно хороший знак, – сказал Уайатт.

Игнорируя его, я спросила Джексона.

– Как ты узнал, что я бегала?

Опустив голову, он, казалось, был очарован видом пола.

–Я... я видел тебя пару раз по утрам, когда бегал.

Это было просто потрясающе. Мои навыки охотника за головами, должно быть, серьезно ослабли, если я не заметила его. Чтобы отвлечься от мыслей о самоуничижении, я уставилась на демонстрацию вкусностей. Там были ряд за рядом радужные сахарные порошки в разных контейнерах, ожидающих объединения в длинные пластиковые трубки. Они были похожи на гигантские Пикси-палочки45.

Я хихикнула.

– Мои братья всегда выбирали одну из них. Они называли их своими сутенерскими тростями.

Джексон фыркнул.

– Твои братья звучат просто потрясающе.

– Да, это так. Не пойми меня неправильно. Иногда они могут быть настоящей болью, особенно когда слишком увлекаются чрезмерной защитой. – Я провела пальцами по одной из трубок. –Но как бы они ни раздражали, я не променяю их ни на что на свете. Мы все очень опирались друг на друга, когда моя мама ушла.

В глазах Джексона появилось отсутствующее выражение.

– Да, могу себе представить, что это помогло. Мой брат значит для меня целый мир.

Это снова был удар молнии. Я резко остановилась и уставилась на Джексона.

– Твой брат? Я думала, ты единственный ребенок.

Джексон потер затылок.

– Эм, да, я единственный сын у мамы, но у моего отца уже был сын, когда они поженились. Его зовут Эван. Ему двадцать три года.

Увидев способ получить дополнительную информацию о том, где жил Эван, я сказала:

– Он где-то учится в колледже?

– Нет, у него синдром Дауна, так что о колледже не может быть и речи.

Поскольку я уже знала это об Эване, я чувствовала себя огромной задницей, спрашивая его о колледже.

– А, понятно.

Джексон, должно быть, почувствовал мое смущение, потому что потер мою руку.

– Все в порядке, Джулс. Я чувствовал, что могу быть честным с тобой насчет Эвана. Некоторые из моих друзей просто не могут смириться с тем, что он другой.

Когда я начала наполнять свою «сутенерскую трость», не могла не спросить:

– А как себя чувствует Брин?

Джексон улыбнулся.

– Она действительно очень добра к нему. Теперь, когда он в Саванне,

она проводит с ним гораздо больше времени.

Мои охотничьи чувства брали верх.

– Хорошо, что он так близко. Ну, я думаю, он уже близко. А где именно он находится?

– Всего в пяти минутах ходьбы от дома в Институте Брандевайн.

Бинго. Мама занимается там волонтерством.

– Так какие вкусы я должен попробовать? – спросил Джексон. Наполнив наши трости, мы направились к кассе. Джексон указал на стеклянную витрину с шоколадными конфетами. – Ты должна съесть одно из их легендарных пралине.

Я застонала.

– Из-за «трости сутенера», пралине и великолепного блюда с креветками, думаю, что завтра утром буду бежать еще дальше.

Джексон ухмыльнулся.

– Может, мы как-нибудь встретимся и побегаем?

Прежде чем я успела ответить, Уайатт снова начал шептать мне на ухо.

– Чувак хочет тусоваться с тобой много раз. К тому же он хочет видеть, как ты потеешь. Это круто.

Я собиралась лично придушить его, когда увижу в следующий раз.

– Да, конечно. Звучит неплохо.

Когда он потянулся за бумажником, я не смогла удержаться и запротестовала.

– Давай я заплачу за конфеты, раз уж ты оплачивал ужин.

– Джулс, джентльмен с юга всегда платит на свидании. – Он купил нам обоим один из легендарных пралине вместе с «тростями сутенера», и мы отправились обратно в душную летнюю ночь.

Мы жевали шоколад, пока шли вдоль реки.

– Эй, я хочу тебя кое с кем познакомить.

– Окей. – Я быстро вытерла рот, чтобы убедиться, что у меня нет шоколадного кольца от пралине.

– Его зовут Бездомный Джо. – Я посмотрела туда, где сидел парень, бренча на гитаре.

Даже не называя мне его имени, я могла бы догадаться по рваной одежде и растрепанному виду Джо, что он бездомный. Мелочь и долларовые купюры валялись в его потертом футляре от гитары.

– Как только я подумал, что Джексон не был эпичным дураком, он пошел и сказал что-то вроде этого, – прорычал Уайатт.

– Не слишком ли грубо называть его «Бездомный Джо»? – спросила я, вторя его чувствам.

Джексон усмехнулся.

– Я не веду себя как придурок, Джулс. Парень сам себя так называет.

– О, ладно, извини.

Бездомный Джо перестал бренчать, когда мы с Джексоном подошли.

– Ну, если это не капитан Джек, – задумчиво произнес Джо.

Они с Джексоном обменялись рукопожатиями, а потом он посмотрел на меня.

– А кто эта прелестная молодая леди?

– Джо, это мой друг Джулс. Она кузина Брин, – представил Джексон.

– Приятно познакомиться, – сказал я, пожимая Джо руку.

– Мне тоже приятно познакомиться. Кстати, я Бездомный Джо, – сказал он, улыбаясь нам.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3