Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Единственная и незаменимая
Шрифт:

В постели она, наверное, горяча. Думаю, что она обижается на мужчину из-за мелочей и мучает его ревностью, если к нему проявляет интерес другая женщина. Но я могу ошибаться. В конце концов, я плохо ее знаю. Я даже не пытался лучше ее узнать.

Неужели я всерьез думаю о сексе со своей помощницей, на которой я постоянно срываюсь?

Я покачал головой. После того как целый год грубо с ней обращался, я вряд ли смог бы когда-нибудь ее заинтересовать как мужчина. Я хочу пригласить ее на ужин? Да. Я это сделаю? Конечно нет. Если бы я ее пригласил, она определенно

отказалась бы. Какая нормальная женщина захочет пойти на свидание с мужчиной, который постоянно к ней придирается?

Я услышал, как на столе в кабинете Индии зазвонил стационарный телефон. Вздохнув, она сняла трубку и поприветствовала звонящего бодрым голосом. Слушая собеседника, она откинулась на спинку кресла и немного расслабилась. Даже рассмеялась в какой-то момент.

Я сразу понял, что звонит мой брат. Поболтав с ним еще немного, она посмотрела в мою сторону и сказала Киту, что соединяет его со мной. Нажав на кнопку, она положила трубку, снова отвернулась и продолжила работать.

В ту секунду, когда я приложил трубку к уху, из нее раздался веселый голос Кита:

– Привет, брат! Мы давно не разговаривали. Как у тебя дела? Надеюсь, ты бережешь свою помощницу. Такие, как она, на вес золота.

Я закатил глаза. Кит, как обычно, не давал мне слово вставить. После таких разговоров я делаю для него то, что не соглашался делать. Я чувствую, что раз он мне звонит, значит, ему от меня что-то нужно.

– Что тебе нужно, Кит?

– Что? Я не могу позвонить своему брату, чтобы просто поболтать? Неужели ты такого невысокого мнения обо мне, раз думаешь, что я звоню тебе только потому, что мне что-то от тебя нужно.

– Да.

Кит рассмеялся:

– Хорошо, ты меня раскусил. Я перехожу к делу. Ты знаешь, что на следующей неделе мы с Алекс отправляемся в свадебное путешествие?

Я кивнул, хотя мой брат не мог меня видеть. В любом случае он не стал ждать моего ответа.

– Мы так долго этого ждали. После того как мы с Алекс поженились, решили, что будет лучше отложить медовый месяц до тех пор, пока не проведем ребрендинг компании. Затем родилась Рози, и нам захотелось провести время с ней. Мы давно готовились к медовому месяцу. После множества собеседований нам наконец удалось найти няню, которой мы могли бы спокойно доверить ребенка. Но у нее возникли семейные обстоятельства, и она сказала, что не сможет присматривать за Рози.

Я вздохнул и откинулся на спинку кресла:

– Чего ты от меня хочешь, Кит?

– Послушай, Уилл, ты дядя Рози. Мы семья. Близкие родственники должны друг другу помогать. Алекс не хочет оставлять Рози с чужим человеком. Мы видели, как ты был нежен с нашей малышкой, когда приезжал к нам в гости. Мы подумали, что ты, возможно, согласишься нам помочь и позаботишься о Рози в наше отсутствие. Речь идет всего о двух неделях, брат. Мы были бы тебе очень признательны.

– Я исполнительный директор компании и не могу брать отпуск, когда захочу.

– Ты можешь управлять своей компанией из дома.

– Не думаю, что мне удастся совмещать управление компанией с заботой о ребенке.

Кит вздохнул:

– Ну

пожалуйста, Уилл. Ты наша единственная надежда. Алекс не доверит Рози постороннему человеку. Если ты откажешься помочь, нам придется отменить путешествие.

– А папа? Ты к нему обращался?

– Конечно нет. Рози утомила бы его за пару часов. Кроме того, он говорил, что у него плохо получалось менять нам с тобой подгузники. Ну, давай же, решайся, Уильям. У тебя все получится. Я думал, ты обрадуешься, что у тебя появилась возможность провести время с Рози.

Рози само очарование. Я не могу это отрицать. Она улыбается и гукает всякий раз, когда видит меня. Но если я соглашусь за ней присматривать, ее присутствие в моем доме будет напоминать мне о том, что у меня нет собственной семьи. Кроме того, я не могу оставить работу. «Уокер индастрис» всегда будет моим главным приоритетом.

– Кит, я правда не могу. Вам придется найти кого-то другого.

– Я не ослышался? Ты сказал, что с удовольствием присмотришь за Рози?

– Кит…

– Отлично, Уильям. Ты лучший брат на свете.

– Я…

– Я привезу ее в следующий понедельник в семь утра. Я так рад, что ты согласился. Пока, брат.

– Кит, ты наглый…

Но Кит уже разорвал соединение. Разочарованно застонав, я положил трубку и закрыл лицо руками.

Что мне делать, черт побери?

Глава 3

Индия

Сегодня с Уильямом явно было что-то не так. Я не разговаривала с ним весь день, но видела, что он был крайне напряжен. Конечно, я была занята работой и у меня почти не оставалось времени для чего-то еще, но всякий раз, когда я бросала взгляд в его сторону, он либо измерял шагами свой кабинет, что-то бормоча себе под нос, либо сминал рукой листы бумаги.

Его что-то сильно разозлило. Я была здесь ни при чем, но, когда твой босс не в духе, лучше держать ухо востро.

Ровно в пять часов вечера Уильям покинул свой кабинет, что также было на него не похоже. Но рабочий день закончился, и я не собиралась задерживаться в офисе и гадать, что творится в голове у моего босса. Мне за это не платят.

Когда я покинула здание компании, с моих плеч словно свалился тяжелый груз. Я знаю, что по окончании рабочего дня многие люди испытывают облегчение, но для меня это словно освобождение из-под ареста. Я знаю, что завтра утром мне придется сюда вернуться, но пока я буду наслаждаться драгоценными часами свободы.

Приходило ли мне когда-нибудь в голову, что следовало бы за себя постоять? Конечно, приходило. Я часто представляю себе, как ставлю Уильяма на место. Как я кричу на него на глазах у всех. Как в ответ на его грубость я ударяю ладонью по его самодовольной физиономии, и все мне аплодируют, потому что в глубине души каждый давно хотел это сделать. Меня останавливает лишь осознание того, что за такое мой босс сразу уволил бы меня.

Нет, я вовсе не жестокая. У меня просто творческое мышление. Все эти сцены мести придумывает писатель, который живет во мне.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага