Единственный конец злодейки — смерть. Том 4
Шрифт:
— Пенелопа, ты!..
Мои слова повергли Рейнольда в шок. Я отвернулась от него, мой взгляд был прикован к Ивонне.
— Да? — сказала Ивонна, наклонив голову набок. — В герцогстве есть хоть один человек, который тебе не безразличен.
— Что это значит?
— Например, горничная, которую ты спрятала при помощи Винтера Берданди из страха, что я ее убью, к детям, которых укрыл волшебник.
Эмили! В голове промелькнуло лицо моей горничной. Я на секунду замерла.
— Хорошо бы побыстрее принять решение.
Ивонна стала быстро удаляться верхом на монстре.
Нет! Я уже раскрыла было рот, чтобы выкрикнуть заклинание…
Но голос не слушался меня. Перед глазами промелькнули по очереди герцог, Эмили и дети, с которыми мы вместе извлекали реликвию, застрявшую во льду.
Пока Ивонна окончательно не превратилась в точку и не исчезла, я не могла издать ни звука.
Идиотка! Я сама упустила шанс закончить эту невыносимую игру. Меня накрыли бессилие и чувство стыда. Персонажи игры — заложники?..
Внезапно меня охватило чувство, похожее на гнев. И тогда кто-то положил руку мне на плечо.
— Дурочка, не вешай нос… Ты разве не знаешь, что Экхарты ни при каких обстоятельствах не преклоняют колен?
Я подняла голову и увидела розовые волосы. Рейнольд.
— Это не твоя вина.
От этих слов я пришла в себя и тогда поняла, какое чувство испытывала. Это был не гнев от того, что я не прикончила Ивонну, а чувство вины.
По лицу Рейнольда было видно, что он шокирован моими недавними бездушными словами, но, словно понимая все мои чувства, он произнес:
— Пока еще никто не умер. Их можно спасти. Поэтому не делай такое скорбное лицо, поняла?
Он сказал это тоном старшего брата, я ничего не смогла сказать. Когда бушующий ураган стих, меня охватило странное ощущение бессилия.
Пока я пребывала в растерянности, Рейнольд решительно взял на себя обязанности герцога и старшего брата. По указаниям кронпринца и Рейнольда раненых переносили в дом. Полуразрушенный особняк понемногу стали приводить в порядок. Я увидела окровавленного Дерека, которого несли на носилках.
Видимо, он еще не умер… Даже при этой мысли от вида его побелевшего лица меня охватили смешанные чувства. После того как он пронзил Ивонну мечом, он подвергся ответному нападению. Что же творилось у него в голове, если он собственной рукой попытался убить сестру, которой так страшно дорожил?
Раз — и когда его проносили мимо меня, Дерек, которого я считала умирающим, вдруг схватил меня за запястье.
— Что?..
Чуть не подпрыгнув от испуга, я посмотрела вниз. Дерек с трудом открыл глаза и протянул мне что-то сжатое в другой руке.
— Возьми…
Это было что-то знакомое. Ожерелье! Такое же, как было у Ивонны, в краже которого обвинили Пенелопу в детстве.
Я в растерянности смотрела на украшение, которое протягивал мне Дерек, совершенно не понимая, зачем он вдруг дает его мне. Кажется,
Ожерелье с маленьким бриллиантом, которое я мельком видела во сне Пенелопы, было небольшим, подходящим скорее для ребенка. Однако то, что протягивал Дерек, было явно больше.
— На него наложена магия перемещения, — медленно проговорил младший герцог, видя, что я не беру ожерелье. — Если три раза погладить бриллиант, то без проблем переместишься в то место, о котором подумаешь, где бы оно ни было.
Я была безмерно смущена. Конечно же, у меня возник вопрос:
— Зачем? Зачем вы даете его мне?
И тут же я вспомнила его взволнованный возглас при нашей последней встрече.
— Я сделал тебе подарок, пересилив злость, и ты улыбнулась в ответ. Ты все равно называла братом только Рейнольда, хоть он и оскорблял тебя.
Вот почему он протягивал мне подарок! Из-за своих чувств к противной девчонке, занявшей место его младшей сестры, чувств, которые он таил в себе.
Я знала, что Дерек был не в том состоянии, чтобы отвечать. Он лишь шевелил губами и в итоге не смог ничего сказать. Тогда я ответила вместо него:
— Вам кажется, что если вы сейчас дадите мне это или что-нибудь другое, то что-то изменится?
Какое-то время и я считала, что подарки улучшают отношения. Его жизнь подошла к концу. Есть ли смысл пробовать улучшить наши отношения? Мне ведь надо просто скорее завершить игру!
— Вы думаете, что раз я помешана на драгоценных камнях и роскоши, то, как дурочка, забуду обо всем, стоит подарить мне дорогую побрякушку?
Однако он сильно заблуждался. Я даже не сделала вид, что принимаю протянутый им подарок.
— Если так, то вы ошибаетесь, господин младший герцог. Как я могу забыть свою печаль и ваши многочисленные оскорбления за все это время? Это ожерелье стало причиной вашего отношения ко мне.
Я отказалась от украшения, свисавшего с его руки. Дорогая цепочка из белого золота покачивалась в воздухе, и вместе с ней метались синие глаза мужчины.
— Я теперь пугаюсь каждый раз, когда вы что-то мне дарите. Ведь после этого я каждый раз обманываюсь и попадаю в безвыходное положение. Поэтому я его не принимаю, ваша светлость. Какая бы причина у вас ни была. Мне от вас ничего не нужно.
Последние слова я тихо прошептала, наклонившись поближе, чтобы никто не услышал. Это было проявлением наибольшей заботы об имидже младшего герцога.
У меня не осталось чувств к нему, хоть его и пыталась убить сестра, которой он безумно дорожил. Ни гнева, ни ненависти, ни даже сочувствия.
— Я знаю, — наконец сказал он. — Ничего не забудется и не пройдет.
Как хорошо, что он хотя бы сейчас это понял. Я посмотрела на него бесстрастным взглядом, и внезапно его побледневшее лицо исказила печаль.