Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ее высочество, моя жена
Шрифт:

– Прежде чем ты возразишь, – быстро сказала Татьяна, – вспомни, ты признал, что согласен пользоваться моим состоянием.

– Тут не только вопрос цены, – он осторожно подбирал слова. – Уж не знаю, каким образом поступают в Авалонии, но мы-то в Англии. Следующая остановка у нас в Эффингтон-Холле. Женщина, с которой мы хотим поговорить – глава могущественной и до неприличия богатой семьи. Нельзя просто взять и заявиться к ней с воздушным шаром…

– Аэростатом.

– … в повозке. Это бесцеремонно.

Невежливо. И очень, очень странно.

– Не более, чем небесные странники сами по себе.

Мэтт покачал головой.

– Звучит, конечно, романтично, и тем не менее…

– Иногда, мой дорогой лорд Мэтью, – Татьяна страдальчески вздохнула, – я задаюсь вопросом, в ком из нас сильнее дух авантюризма. Это первое настоящее приключение в моей довольно размеренной жизни, тогда как ты посетил самые захватывающие места, плавал по морям и бороздил небеса. В своей жизни ты постоянно подвергаешься чудовищному риску и умудряешься оставаться при этом чрезмерно правильным, ужасно консервативным и даже немного чопорным. Совсем не таким, каким я тебя помню.

– Меня определенно нельзя назвать ни правильным, ни чопорным, – ответил Мэтью, не замечая, как правильно и чопорно это прозвучало. – Я просто думаю…

– Я думаю, ты должен послушать меня, – Татьяна скрестила руки на груди. – Когда я поняла, что время поджимает, я написала упоминаемой в письме принцессы леди Хелмсли, но обнаружила, что она теперь герцогиня Роксборо, уже вдовствующая, – она нахмурилась. – Ты знал об этом?

– Да.

– И не упомянул?

– Ну, я собирался.

– Полагаю, это не так уж важно. Я отправила письмо в Эффингтон-Холл и прошлым вечером получила ответ.

Мэтт уставился на неё, не веря, как далеко она смогла зайти.

Правда? И что именно вы написали.

– Я объяснила свои намерения, упомянув, что королевская семья Авалонии позволила мне написать историю принцессы Софии, и что я хотела бы поговорить с ней.

– И она вам поверила.

Татьяна свела брови.

– Конечно же, она мне поверила. Ты единственный, кто мне не верит.

– Продолжай.

– Потом я объяснила, что работа моего мужа очень важна, и он не может оставить её. А я не могу путешествовать без него.

– И она ответила: «Пускай тогда заявляется вместе с воздушным шаром, и что там к нему еще прилагается». – Сарказм сочился из каждого его слова.

– Что-то вроде этого, – решительно произнесла Татьяна. – В общих чертах, лорд и леди Мэтью получили радушное приглашение в Эффингтон-Холл, и там будут просто счастливы воочию увидеть смелые разработки лорда Мэтью, – она сузила глаза. – Леди Роксборо также упомянула, что будет рада снова встретиться с тобой.

Он постарался не вздрогнуть.

– Правда?

– И что она имела в виду?

– Понятия не имею.

Милорд, вы врете не так мастерски, как я. Возможно, вам стоит совершенно отказаться ото лжи.

– Прошу прощения за мои не столь выдающиеся способности, – Мэтт тяжело вздохнул. – Отлично. Вдовствующая герцогиня знакома с моей семьей. Я мог встречаться с ней ещё ребенком, хотя даже не помню этого.

– Мэтью! – её глаза расширились от удивления. – Почему ты мне не сказал?

– Потому что это и в самом деле несущественно, – он перешел на свой фирменный деловой тон. – И едва ли важно.

– Не будь смешным, конечно, это…

– В любом случае, – Мэтт прервал Татьяну. Ему не хотелось углубляться в эту тему. – Поскольку ты уже связалась с вдовствующей герцогиней и все согласовала, полагаю, не остается ничего другого, как подчиниться твоим желаниям. Отлично, мы отбудем сразу, как только все упакуем и погрузим в повозку.

Жена ослепительно ему улыбнулась.

– Я знала, что ты согласишься.

– Ты не оставила мне выбора.

– Глупо было оставить, – Татьяна подошла ближе и улыбнулась ему, откинув голову. – А я вовсе не так уж глупа.

– Скажи мне, принцесса, – грустно улыбаясь, Мэтт посмотрел на неё сверху вниз. – Что за срочность? Что на самом деле ты ищешь?

– Только то, что было утеряно, – она смотрела прямо в его глаза, и в течение одного бесконечного момента он страстно желал принять то, что там увидел. – Ты все еще мне не веришь, правда, Мэтью?

– Так же, как и ты мне, – мягко произнес он.

Татьяна рассмеялась, развернулась и ушла, присоединившись к женщине, которая, как Мэтт подозревал, была её компаньонкой. То есть той, кем сама принцесса притворялась при их с Мэтью первой встрече. Татьяна подала знак одному из слуг и быстро что-то сказала ему, без сомнения отправив его в город за новой порцией бренди.

Внезапно Мэтта посетила нелепая мысль, и он покачал головой. Поистине насмешка судьбы, если именно авалонский бренди, – её авалонский бренди, – окажется тем недостающим компонентом.

Другой лакей почтительно приблизился к нему.

– Милорд, – слегка склонив голову, произнес слуга, – с чего бы вы хотели начать?

– С этого, – Мэтью провел его в конюшню и указал, что нужно собрать, а что оставить для лучшей сохранности и ухода.

Спустя мгновение здание и внутренний двор были охвачены бурной деятельностью. Мэтт лично руководил сворачиванием огромной многометровой материи, составляющей основу воздушного шара, и её последующей осторожной упаковкой в специально предназначенный для этих целей плетеный сундук. Выдав ещё пару указаний и понаблюдав некоторое время за работой, он пришел к выводу, что может полностью положится на нанятых Татьяной людей.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2