Его сладкая награда
Шрифт:
Все они разражаются смехом, а я смотрю на платье на вешалке.
“Платье не так уж плохо”. На самом деле оно довольно симпатичное, даже если оно не в моем стиле. Оно ярко-желтого цвета и плотно облегает меня, подол чуть выше колен. У меня есть пара туфель на плоской подошве, которые должны хорошо к нему подходить, потому что о каблуках не может быть и речи.
“Мы прозвали его Танос”, - говорит Блэр сквозь смех.
“О”.
“Дэш ”, - говорит Черри, снова закатывая глаза.
Нет. Это не может быть правдой. Имя Дэш встречается редко, если только вы не северный олень, но это большой город, и я могу совершенно ошибаться.
“Белмонт. Дэш Белмонт”, - Харлоу произносит остальную часть его имени, и у меня в животе возникает странное ощущение.
Я не думала, что мой послужной список знакомств может ухудшиться, но оказывается, это возможно. Я каким-то образом назначила свидание парню, о котором все говорили, что это кошмар. Слишком поздно отменять, не так ли? Я не могу его бросить, потому что точно знаю, как ужасно это ощущается.
“О нет”, - шепчет Черри, глядя мне в лицо. “Это он, не так ли?”
“Может быть?” Я признаю, и сразу после короткой паузы они снова разражаются смехом. “Никто из вас не помогает”. Я сажусь за туалетный столик, чтобы привести в порядок прическу, но потом останавливаюсь, потому что какое это имеет значение? Это свидание будет отстойным, несмотря ни на что, поэтому я возвращаюсь к своему шкафу и переодеваюсь.
“Ты не идешь?” Харлоу встает с моей кровати, когда я надеваю чистые штаны для йоги.
“Ты должна пойти и превратить его ночь в ад”, - предлагает Черри с хитрым взглядом.
“В ней нет ни капли подлости”, - напоминает всем Блэр, и я знаю, что она права. Если бы я это знала, я бы давно сказала своим мачехе и сестре засунуть это себе в задницу. “Но это могло бы стать для тебя практикой”.
“И бесплатный ужин”, - указываю я. Я думала об этом стейке весь вечер.
“Сначала ты должна успеть на ужин. Я ушла до того, как мы успели сделать заказ. Вот каким большим мудаком он был”. Харлоу качает головой. Это шокирует, потому что мужчины западают на нее.
“Я успела на ужин”. Блэр поднимает палец. “Затем он предложил разделить счет”.
“Как ты добралась до ужина с ним?” Черри таращится на нее.
“Он все время играл на своем телефоне. Сложнее быть мудаком, когда ты занимаешься чем-то другим”.
“Вы
“Я ушла, так что это не имело значения”.
Хорошо, я могу это сделать. Если он действительно груб, я поем, а затем совершу побег из туалета. Я хватаю вязаный свитер и натягиваю его через голову, прежде чем надеть свои любимые туфли на плоской подошве.
“Оставь мне немного пиццы”. Я хватаю свою сумочку. “Держу пари, я смогу заставить его уйти от меня”. Они все кричат мне вслед, когда я направляюсь к двери. Когда я сажусь в такси, я начинаю гуглить оскорбления. Я полагаю, что лучше быть готовой.
Глава вторая
Дэш
“Зачем я это делаю?” Я говорю больше себе, чем Джеффу, когда опускаю голову на стол.
“Потому что твоя мать отчаянно нуждается во внуке, а тебе нужен наследник, чтобы сохранить семейный бизнес, иначе все достанется твоему двоюродному брату-неудачнику, который ровно на неделю старше тебя и совершенно неквалифицирован”.
Я поднимаю взгляд от своего стола, чтобы свирепо взглянуть на своего личного помощника. Он работает со мной более десяти лет и знает, что ему может сойти с рук, а что нет. Он смотрит на меня так, словно наслаждается моей болью — и, возможно, так оно и есть.
“Ваш прадед немало потрудился над семейным состоянием, когда сделал так, что компанию можно было оставить только старшему сыну при условии, что к тридцати годам у них будет наследник”. Джефф качает головой и выдыхает. “И думать, что твои отец и дед считали это хорошим идеей...это просто архаично”.
“Расскажи мне об этом”, - стону я.
“Ну, они действительно сколотили семейное состояние на разведении и скачках лошадей, так что я не уверен, что они с самого начала находятся на высоком моральном уровне”. Он пожимает плечами, направляясь в другой конец моего офиса и просматривая свой планшет. “У тебя заказ на полчаса, так что я собираюсь сообщить водителю, что ты будешь внизу в десять”.
Я знаю, что все эти нули в моем трастовом фонде были получены не совсем желательными способами, но с тех пор, как я взял управление в свои руки, я превратил компанию моей семьи в нечто, чем мы можем гордиться.
Мой отец скончался в прошлом году, и именно тогда мой двоюродный брат Джош начал оказывать давление на семейный фонд. Он знает, что, если у меня не будет наследника к моему тридцатилетию, он получит власть. Это дерьмовое правило, о котором мой отец всегда шутил, и он сказал, что исправит его.
Элита элит
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Офицер-разведки
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
