Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Его строптивая невеста
Шрифт:

Вместо ответа я с ужасом взирала на свои ладони. Говорила же, что мое волшебство сбоит.

— Адриан, — я растерянно воззрилась на фиктивного парня. — Прости, пожалуйста. Я не знаю... я не понимаю...

С земли вскочила изумленная Лусиэнь. Она, в отличие от нас, сохраняла спокойствие и мигом осушила вещи старшекурсника.

— Кажется, я поторопился с выводами, — настроение у Адриана вновь приподнялось. Потому что для парней нет ничего хуже, чем мокрые ноги. — Может, все-таки в мою команду, ммм? Смотри, как ловко у тебя вышло, если тебя разозлить.

— Да, Блейк талантливая, —

подтвердила его догадку Лу, быстро найдя мне оправдание. — Свое умение она хранила втайне, так что ты не зли ее. Еще и на поле достанется.

— О, нет, я и не собирался, — вспыхнул Кейл, подходя поближе ко мне. — Это ты меня прости, что я тебя недооценивал.

Справившись с возникшим шоком, я пыталась сделать вид, что ничего важного не произошло. Подумаешь, создала портал для холл-болла? Все игроки умеют их делать после множества тренировок. И я тоже намеревалась этим заняться. Вот только я палец о палец не ударила, полностью положившись на Конора, когда разузнала подробности о его даре. И что выходит? Я действительно гениальный самородок? Сильно сомневаюсь.

От раздумий меня оторвал Адриан. Потянув за собой, пока друзья тихонько переговаривались, он отвел нашу пару подальше и, вздохнув, спросил:

— Заработал я на свидание и бал, Блейк? Ты довольна тренировкой?

После всего произошедшего?

— Да, конечно, — залепетала я, все равно думая о другом.

Лиссе Хитроу, что ли, показаться? Или сходить к брату за помощью? Последнюю мысль сразу отмела. Киран сейчас занят, ему хватает забот с донесениями от отца и появлением Арлин. Но и к мэтрессе идти не хотелось. Леди Хитроу была не только прекрасным целителем, она прослыла и великолепным ученым, который наверняка захочет изучить диковинку. А кем—кем, но подопытным кроликом, я быть не желала.

— Отлично, — просиял парень, положив руки мне на талию, — я бы еще обсудил...

— Блейк Уиллоуби! — раздался знакомый и гневный голос за спиной.

И я судорожно вспомнила, что же меня тревожило с час назад. Я забыть забыла о злосчастном наказании, назначенном господином Реем.

— Да? — развернувшись, я исподлобья посмотрела на мужчину.

Его лицо не выражало никаких эмоций. Но я-то знала, что это напускное.

— Вы, часом, не обнаглели, адептка? — Его взгляд скользнул по Кейлу, по моим друзьям и снова остановился на мне. — Вам не кажется, что это неслыханно, опаздывать или не приходить, когда вы провинились?

Глава 8. Шаг шестой — все не то, чем кажется

Блейк

Смотря, как приближается взрослый дракон, я мысленно прикидывала: «Может, он маячок на меня повесил»? Проверив свою ауру на всякий случай, я ничего подозрительного не заметила. Видимо, Стоун отыскивал меня по запаху и обязательно в неподходящий момент.

Всегда считала, что это от судьбы не уйти, а от наказания сбежать можно, но господин Рей мои твердые умозаключения рушил на корню.

Сначала он накинулся с воплями на всех остальных, ругая парня, эльфийку и юного ящера на чем свет стоит. И признаться честно, стоило к нему прислушаться. На стадионе не было ни единой души, не считая нашей четверки и мэтра.

А ведь утром всех предупредили о том, что студентам одним оставаться не следует, тем более что с нами был основной виновник всех проблем Сантиорской академии магии. Но я, ведомая духом будущих соревнований, позабыла обо всех мерах предосторожности. Когда я уже начну думать наперед, а не поддаваться своим желаниям?

—Все, идите по комнатам, — уже спокойным тоном сообщил преподаватель, добавив напоследок, — и не заставляйте меня вас проверять. А вы... — он развернулся ко мне. — За мной.

Помахав ладошкой недоумевающим и раздосадованным друзьям, я вприпрыжку побежала за главой тайной канцелярии Рэйвенара, пытаясь нагнать его темп. Разговор я не заводила, приготовившись к худшему. Бесконечное терпение Стоуна я исчерпала еще вчера, вломившись к брату, а сегодня мне стоило помалкивать.

— Великие боги, — войдя в свой кабинет и предварительно впихнув меня туда, он приложил руки к лицу. — Как с вами справляются ваш отец и брат?

— Весьма бережно, — высказалась я, опуская взгляд к своим ногам. — Простите, я действительно собиралась прийти, но запамятовала. После вчерашних событий ваше наказание вылетело у меня из головы.

— А осторожность, разум и сообразительность у вас хотя бы когда-то задерживаются? — дракон не принял моих извинений. — А если бы за вами не присматривали? Блейк, я диву даюсь вашей беспечности. По-моему, я ясно дал понять, что не один Конор в опасности. На кой вам сдалось отправляться на стадион, находящийся настолько вдалеке от основных корпусов?

— Тренировка? — замялась я, потому что мои доводы были очень слабыми. Но быстро скинула с себя образ робкой девицы, переварив сказанное им предложение. — Подождите, а что, за нами кто-то присматривает?

Чешуйчатый ящер, понятное дело, помрачнел еще больше.

— И как вы думали, я намереваюсь исполнять обещание, данное Кирану? Естественно, за вами и Кингом ведется наблюдение.

Наблюдение? Он сказал наблюдение?

От неожиданности я закашлялась. Нет, я все понимала, пыталась принять, но мне же жизни не будет, если за мной кто-то следит. У меня же планов бесконечное количество. Мне надо было разобраться с поклонницами Адриана, пускавшими обо мне противные слухи, с его друзьями, шептавшими мерзкие шутки. Как я все проверну, если за моей спиной маячит какой-то стражник, готовый донести на меня мэтру?

С другой стороны, меры предосторожности приняты не зря. И если я вечно забываю о том, как следует себя вести, то они могут помочь одной скромной и слабой девушке.

— А за Лусиэнь? — я вспомнила о подруге. — О ней хоть кто-то побеспокоился?

— Зачем? — нахмурился господин Рей. — Она не близка к королевской семье, ее родные ничего не значат в политической сфере, находясь в услужении у вашего отца.

— Но она близкий друг Конора! — я искренне возмутилась. — Даже чересчур.

Если однокурсник думал, что я не замечаю его случайно брошенных взглядов на белокурую феечку, то он сильно ошибался. Все я видела, но не вмешивалась, понадеявшись, что ребята разберутся между собой. Пока оба жутко глупили, но я старательно сдерживала свои порывы в сводничестве.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь