Экспансия - 1
Шрифт:
– Спасибо.
– Вы никогда не пробовали работать с техническими текстами, Брунн?
– Нет.
– А потянете?
– Можно попробовать.
– Это у нас, немцев, можно пробовать. Американцы другие люди, они сразу же задают вопрос: <Можете или нет?> Отвечать следует определенно, с ними надо идти в открытую.
– Во всем?
– Что вы имеете в виду?
– Да ничего особенного... Просто вы с ними работаете, вы, видимо, знаете, можно ли с ними идти в открытую во всех вопросах или что-то надо придерживать.
– Черт его знает. Скорее всего, надо идти в открытую во всем. Они ведь как дети, очень доверчивы и поддаются уговору. Им надо объяснить все, от начала и до конца, как в школе. Если они поймут и поверят, то лучших компаньонов и быть не может.
– Да, они славные люди, я с вами согласен... Но ведь они испытывают на себе влияние тех, против кого мы, немцы, так активно выступали
– Мои боссы этого рода влияниям не подвержены, - отрезал Кемп. Цветных и славян компания не держит, в этом смысле можете не тревожиться.
Штирлиц усмехнулся:
– А я и не тревожусь. Я лишен предрассудков, тем более сейчас за это больше некому карать, все рассыпалось.
Дон Фелипе принес сыр, зелень, вино в темной высокой бутылке, расставил все это на белой бумажной скатерти и спросил:
– Тручу прожаривать или вы любите ее сыроватой?
– Почти сырой, - сказал Штирлиц.– Только одной я не удовлетворюсь. Голоден. Мой друг сеньор Кемп, думаю, угостит меня тремя, а то и четырьмя тручами. Это сколько порций?
– Четыре, - ответил дон Фелипе.– Рыбы очень большие, сегодня утром еще плескались в водопаде, мясо прекрасное, очень нежное.
– Выдержите четыре порции?– спросил Штирлиц, не глядя на Кемпа, понимая, что на лице у того сейчас должно быть смятение.– Или я разорю вас?
– Да хоть пять, - ответил Кемп, и Штирлиц до конца убедился в том, что это человек есть п р о д о л ж е н и е того, что началось два часа назад на авениде Хенералиссимо, когда к нему подошел Джонсон.
– Тогда пять, - сказал Штирлиц.– Я осилю.
– Вот и прекрасно, - улыбнулся Кемп.– Труча вам наверняка понравится, припеченная корочка совершенно поразительна, у дона Фелипе свой рецепт.
– Вы можете пить? Или за рулем боитесь?– спросил Штирлиц.
– Боюсь, но буду. И потом, гвардиа сивиль' на этой дороге не свирепствует, они психуют по тем трассам, где Франко ездит на охоту.
_______________
' Г в а р д и а с и в и л ь - полиция (исп.).
Кемп разлил тягучее д л и н н о е вино по грубым стаканам и чокнулся со стаканом Штирлица:
– За несчастных немцев.
– За них стоит, - согласился Штирлиц.– Чтоб не были такими доверчивыми.
– Как вас понять?
Штирлиц выпил, смакуя, очень медленно, вбирающе; пожал плечами:
– Понять просто. Несчастные немцы не могут жить без фанатичной веры. То они верили в Бисмарка, то в кайзера, то в Гитлера. Им нужен фюрер, трибун, сотрясатель, которого надо бояться. Если бояться некого, они начинают строить баррикады и объявлять забастовки, опять-таки в надежде, что появится сильная рука, вроде тех, которые были уже, и наведет порядок.
– Вы против сильной руки?
– А вы - <за>?
– Дорогой Брунн, я заметил, что вы не ответили ни на один мой вопрос, принуждая меня отвечать на все ваши.
– Принуждал?– Штирлиц пожал плечами и подвинул свой стакан Кемпу. Плесните еще, а? Как же я вас принуждал, интересно? Пытал в камере? Арестовывал вашу жену? Отправлял детей в концлагерь? Я ни к чему вас не принуждал, - он жадно выпил еще один стакан, отщипнул кусок сыра, накрыл его зеленью, проглотил, не жуя, и заметил: - Одной бутылкой я не удовлетворюсь, закажите еще.
– Конечно, конечно. Хотите, попросим андалусское тинто?
– С большим удовольствием я бы выпил нашего баварского айнциана.
– Погодите, скоро выпьем.
Да, подумал Штирлиц, это начало; надо играть и дальше, он клюет; наверняка он знает, сколько мне дают <товарищи по партии>; ровно столько, чтобы хватило на хлеб, сыр и пару кусков мяса в пятидневку; когда же я пил настоящий кофе последний раз! Пожалуй, месяца два назад, когда Герберт Зоммер пригласил меня в <Хихон>... Герберт... Он такой же Герберт, как я Брунн. И поселили меня в тот пансион, где старик из <Голубой дивизии> дает ключи и внимательно следит, когда и кто выходит и возвращается. Но какого же черта они тогда вывозили меня из Берлина? Судя по всему, они вытащили меня оттуда во время последнего танкового прорыва, вряд ли кто еще смог уйти из того месива. Зачем нужно было лечить меня в Риме? Переправлять по ватиканской фальшивке сюда, в Мадрид? Зачем я им нужен? На тебе была их форма, возразил себе Штирлиц, и никаких документов. В горячке, пока еще был их порядок, они, видимо, тогда были обязаны вытащить штандартенфюрера. А здесь очухались: отчего без документов? Почему оказался в том районе Берлина, куда уже прорвались русские? Отчего один? В форме? Мюллер мертв, Герберт даже сказал, на каком кладбище его похоронили. Первого мая. Никто, кроме него, не может иметь материалов против меня, Мюллер ни с кем не делился своей информацией, не в его привычках. Вилли, Ойген и Курт погибли на моих глазах,
– Убеждены?– задумчиво спросил Штирлиц.– Вашими бы устами да мед пить. Почему вы думаете, что мы вернемся домой? Я не очень-то в это верю.
– Дон Фелипе!– крикнул Кемп.– Еще одну бутылку. Только давайте андалузского... И где наша труча?
– Разве вы не чувствуете запах дыма?– откликнулся дон Фелипе. Через три минуты труча будет на столе...
– А что это вы сказали <наша труча>?– спросил Штирлиц.– Это моя труча, моя, а не наша.
– Почему не едите сыр?
– Потому что я его ненавижу. Я сижу на нем почти год, понимаете?
– А зачем же заказали?
– От жадности, - подумав, ответил Штирлиц.– Жадность и зависть главные побудители действия.
– Да? А мне казалось, гнев и любовь.
– Любите Вагнера, - заметил Штирлиц.
– Очень, - согласился Кемп.– И он того заслуживает.
Он наполнил стакан Штирлица; ему не хватило; русский бы не удивился, отлей я половину, подумал Штирлиц, но если я это сделаю сейчас, здесь, меня станут считать подозрительным, потому что так тут не п р и н я т о; всякое отклонение от нормы дискомфортно и оттого вызывает отталкивание, ощущают ч у ж а к а, только в условиях традиционной демократии общество не страшится того, что чужак обосабливается; строй, созданный Гитлером, авторитарный по своей сути, не терпел ничего того, что фюрер считал неорганичным и внетрадиционным; человеческая с а м о с т ь каралась лагерем или расстрелом; сначала рейх и нация, а потом человек; какой же ужас выпал на долю несчастных немцев, бог ты мой...
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Боец с планеты Земля
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
