Экспансия: Катаклизм. Том 3
Шрифт:
— То, что умеем лучше всего. То есть выбираться из неприятностей и портить отношения со всякими уродами, — вновь активировав броню, я запустил самодиагностику.
— Насчёт второго понятно, без этого никак, а вот с первым могут возникнуть сложности, — поджав губы произнёс наставник. — Сами мы выберемся, но как быть с сотней людей? Даже если часть из них уцелеет, добравшись до выхода, они помрут снаружи. Не сразу, но пепел прикончит их. Мы всех в машины не утрамбуем, даже с учётом подмоги из города.
— Не волнуйся,
— Центральный коридор, — не раздумывая ответил парень, — только его завалило грузом.
— И это тоже не проблема, — улыбнулся я. — Так что давай рассказывай Фролу всё, что недорассказал, и пойдём прогуляемся. Может, ещё одним трофеем обзаведёшься.
Разговор между Фролом и Аоки сильно не затянулся, мы как раз с Иванычем успели разгрести завалившие выход из отсека контейнеры и даже вскрыть парочку из них. Находки оказались интересные, я бы даже сказал, неожиданно приятные, так что настроение у Леонова заметно поднялось.
Центральный коридор встретил нас всё тем же красным светом и ужасным беспорядком. Впрочем, это не мешало нам продвигаться вперёд довольно быстро. Единственное, то, что судно лежало на боку, немного путало, но это скорее психологическое неудобство, чем реальная проблема. Мелочь, в общем.
Пройдя по прямому коридору, свернули направо и, преодолев неправильные, так как лежали на боку лестницы, попали на второй, жилой, уровень дирижабля.
Здесь Аоки ушёл от нас вперёд, чтобы предупредить своих о приближении гостей. Народ в свете последних событий, нервный, может и пальнуть, задев при этом кого-нибудь.
И всё же эта часть жилой палубы произвела на меня удручающее впечатление. Может, и прав наставник, и в воздухе присутствует что-то отупляющее. По крайне ничем другим увиденное я объяснить не мог.
Оставленные своим капитаном члены экипажа валялись по разным каютам, почти не реагируя на наше появление. Многие из них были ранены и стонали в бреду, но даже сидящие рядом с ними товарищи почти не реагировали на это, не стремясь хоть как-то облегчить страдания умирающих.
Пришлось вызвать пару бойцов, распорядившись, чтобы самым «тяжёлым» вкололи обезболивающие. Как пояснил Аоки, медикаменты люди капитана выгребли под ноль почти сразу же после крушения.
Так что к тому моменту, когда мы подошли к массивной двери, перегораживающей проход в элитную часть гондолы, я и Леонов немного «кипели».
— Капитан Изихару выйдет к вам, как только освободится, — я постучал в дверь, и тут же раздался мужской голос из громкоговорителя, подвешенного под потолком. Точнее, это раньше там был потолок, а сейчас кривая стена.
— Слышали, Фёдор Иванович,
— А я почем знаю? Я же не капитан, — пожал плечами Леонов. — Но, думаю, проверить стоит.
— Согласен, — кивнул я и извлёк Аспиды. Удар крест на крест, и в перегородке образовался приличных размеров проход. Нам как раз хватит пройти, не пригибаясь.
— Мордой в пол, уроды! В пол, я сказал! — первым ворвался в помещение Леонов, размахивая дробовиком. Даже для острастки выстрелил в сторону, но, как по мне, зря, только патрон истратил. Стоявшие за дверью охранники, похоже, выполнили команду ещё до того, как Иваныч успел её озвучить.
Я подошёл к одному из охранников и, перевернув его на спину, ударом тяжёлого ботинка по рёбрам поинтересовался, где изволит находиться местный бомонд.
Немолодой мужик не стал ерепениться и ткнул пальцем в сторону хорошо освещённого коридора. Он, судя по схеме, которую нам дал Аоки, вёл в небольшой ресторанчик, совсем крохотный. Так сказать, только для избранных.
Что ж, уверен, Аспиды в моих руках в полной мере сойдут за пригласительные билеты.
Протопав в указанном направлении, при этом не встретив никого по пути, я очутился в высоком и узком помещении, которое тем не менее привели в божеский вид.
Были расставлены столики, за которыми сидели праздно одетые люди. Меж столами сновала парочка официантов, разнося блюда, звучала лёгкая музыка. Прям островок спокойствия посреди творящегося дерьма.
— Доброй ночи, уважаемые! — громко поприветствовал я сидящих за столиками людей, заставляя повернуться в мою сторону. — Ничего, что я не во фраке?
Глава 10
Дирижабль Ямагири
Территория Исаевых
В дорогом ресторане находились я, хмыкающий за моей спиной Леонов и три с лишним десятка пар глаз, пытающихся прожечь нас насквозь.
Каждый из сидящих смотрел на нас по-разному. Кто-то с удивлением, кто-то с радостью, ну а кто-то и с неприязнью.
Присутствовало и показное раздражение, которым пытались замаскировать страх. Ну ладно, не страх, скорее, опасение. Просто некоторые люди не умеют бояться, когда нужно.
— Думаю, вам не стоило так врываться и портить этот вечер окончательно, — из-за стола, за которым сидело четверо, поднялся мужчина.
Военный имперский мундир, под которым явно угадывалась лёгкая броня, короткий клинок на поясе с одной стороны, и пистолет в кобуре с другой. Со стороны этот тип смотрелся довольно грозно.