Экспансия: Катаклизм. Том 3
Шрифт:
* * *
Пиратское судно «Десперате»
— А я тебе говорил, не хрен лишний раз болтать, кретин! — врезав под дых подчинённому, произнёс капитан Десперате.
Он контролировал погрузку, оставив разбираться с патрульным кораблём своего помощника. И когда вернулся обратно в рубку, был неприятно удивлен произошедшим.
— Тебе подсунули кадетов, дегенерат. Сосунков,
Последние слова сопровождались ударами в живот по скрючившемуся бывшему помощнику.
— Капитан, люди вернулись, — с опаской произнёс появившийся в дверях пират. — Патрульный корабль всмятку, но пилотов в нём не обнаружено. Успели уйти.
— Ах ты ж, сука! — уже особо не сдерживаясь, капитан, словно заправский футболист пнул едва дышащего мужчину по голове, и все, находившиеся в рубке, услышали отчётливый хруст.
— Я направил людей за ними, — добавил пират и втянул голову в плечи.
— Отзывай, они мне на хер не сдались! — брезгливо вытирая сапоги об одежду трупа, произнёс капитан. — Корабль мы всё равно потеряли, а эта парочка сама подохнет. Был я на этом уровне пару недель назад, и уже тогда там больше часа протянуть было нереально. Этим даю минут десять от силы.
Очистив обувь, мужчина повернулся к замершему подчинённому.
— Всё, грузите всё остальное и сваливаем. Это дерьмо за борт, — указал он на тело, после чего обернулся. — А тебя поздравляю с повышением! И да, раз ты теперь за помощника, не забудь сообщить контакту, что мы ждём следующую наводку.
* * *
Дикие территории
Перун
— Даже знать не хочу, что тут творилось в последние дни, — никак не мог заткнуться Кречетов, водя обычным фонарём из стороны в сторону. — И как могло такое прийти в голову людям?
— Ты слишком недооцениваешь человечество, в общем, и отдельных индивидуумов, в частности, из которых оно состоит, — прокатившийся по длинному, узкому коридору гул заставил меня резко обернуться. Ничего. — Похоже, Леший продолжает буянить.
— Нашёл из-за чего… Мы, между прочим, прибрались в его берлоге, а он бушевать изволит.
В узком переходе, отделявшем оранжерею-берлогу от основной части ковчега, было чересчур тесно и темно. К сожалению, Леший действительно был не рад гостям, так что в проход мы набились словно сельди в бочку, лишь в последний момент успев заблокировать дверь из оранжереи.
Хорошо хоть, что монстр рычал и стучал больше для видимости, я почему-то был уверен, что хлипкая дверь не такая уж и непреодолимая преграда для этого здоровяка.
И тем не менее, при всём моём желании, рваться вперёд я не спешил. И запрограммированный
— Кто-нибудь в курсе, сколько обычно на подобных ковчегах переселенцев? — спросил я, подсвечивая выложенный из костей потолок. И кости были добыты отнюдь не из местных животных.
— Корабль небольшой, максимум под тысячу, — предположил один из бойцов. — Но обычно на таких судах есть репродукционная система. Хотя, честно говоря, я очень рассчитываю, что здесь их при посадке раздолбало.
— Сильно сомневаюсь. У этого парня лишние пальцы. — разрушил общие надежды Кречет, прошедший чуть дальше и подсветивший небольшой скелет в крохотной нише. После шагнул ещё дальше к следующей полости. — А у этого череп деформирован.
— Либо кровосмешение, либо для репродукторов генетического материала не хватило, — предположил я.
Говорить вслух, что к подобным мутациям мог привести эфир в воздухе я не хотел. Многие из нас хотели бы завести детей, и сейчас грузить людей подобными выводами не хотелось.
Медленно продвигаясь вперёд, мы находили все больше скелетов, пока жуткий коридор полностью не оброс человеческими костями.
И только я подумал, что уж слишком долго мы идём, как впереди идущий остановился, а я по рации услышал голос Кречетова.
— Этот подозрительно длинный тоннель, — произнёс Кречетов, шедший первым и подсвечивающий нам путь, — внезапно закончился.
Просочившись вперёд, я увидел, как луч его фонаря освещает глухую стальную переборку, украшенную человеческими черепами. В их зловещих пустых глазницах можно было разглядеть поблескивающий мох и странные чёрные камни, причудливо сверкающие под лучами света.
— Честно говоря, я бы обосрался бродить в одиночестве по такому кораблю, — признался Рудов, подошедший следом за мной. — Всякого дерьма за службу навидался, но вот такого…
— Привал, — для начала скомандовал я. — Лешего неслышно. Вряд ли мы слишком далеко, так что, скорее всего, он спать лёг. Поэтому не шумим лишний раз.
Пока парни устраивались поудобнее в тесном коридоре среди первых поселенцев, я обдумывал, что же делать дальше.
— Командир, — подошёл ко мне Кречет. Увидев, что привлёк моё внимание, он, быстро прожевав, продолжил: — Метров тридцать назад была ниша без скелета. Честно говоря странно, везде положили, а там забыли.
Я напряг мозг, припоминая пройденный путь. Действительно, та ниша, хоть и была выложена костями, но целого скелета в ней не было. Если так подумать, то будь я без фонаря да верь во всякую мистику, то и не заметил бы эту странность, тут бы штаны чистыми оставить, а не достопримечательности разглядывать.
Вернувшись к странной полости, мы с Кречетом принялись ощупывать каждую кость, стараясь найти хоть что-то походящее на рычаг. Кому из нас повезло, мы так и не поняли, но поиск дал результаты, раздался щелчок, и украшенная костями секция стены ушла в сторону, открывая проход, плавно уходящий вниз.