Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эквилибрист. Путь долга

Катюричев Михаил С.

Шрифт:

Вот очередь добралась и до нас, как наименее родовитых. Первой мы пропустили Софью. Преклонив колено, та произнесла положенные слова клятвы. Меч в руках короля расчертил воздух ритуальным косым крестом и легонько коснулся плеча девушки. Приняв от слуг рыцарскую цепь, Карл надел ее на шею новой дворянки. Сверху лег короткий желтый плащ с вышитым гербом и белой опушкой. Цвет плаща тоже оговаривался заранее, чтобы он подходил к цветам герба и наряду. Целительница поднялась, и двое пажей ловко опоясали ее мечом, отделанным в черно–красных цветах королевского дома. В принципе, шпага и является символом ордена, но есть и нагрудный значок в виде серебряного меча. Госпожа тай-Биен, также стала леди ордена Лилии. Эмалевый цветок занял полагающееся ему место

с левой стороны груди и, еще раз поклонившись монарху, Софья развернулась к залу. Явственно волнуясь, девушка извлекла из ножен подаренную шпагу, салютуя собравшимся. Сотни клинков взмыли над головами в ответном салюте — рыцари Литии приветствовали новую сестру. Короткая команда, и гвардейцы скрещивают мечи, образуя коридор, по которому леди тай-Биен и проходит под приветственные крики собравшихся.

— Мэтресса Тианамирея Домитилла Ардивенто тани Чинере, — герольд даже ни разу не запнулся.

Тани Чинере? Вопросительно смотрю на демонессу. Тиана крепко сжала мою руку, словно ища поддержки, и ринулась вперед. Правда, тут же сбавила темп и к королю подошла спокойно и даже величественно. Вопреки нашим волнениям, Тин все сделала правильно и четко, только под конец не удержалась от небольшой шалости — кончик ее клинка вычертил в воздухе какой–то огненный знак и лишь после этого взмыл в приветственном салюте все еще окутанный пламенем. Но сквозь коридор гвардейцев рыжая прошла, как и полагается леди — медленно и спокойно. На самом–то деле она еще не слишком привыкла двигаться в юбках, хотя, нужно сказать, что желто–оранжевое платье шло ей необычайно. Впрочем, тут я чертовски пристрастен.

Провожая Элеандора, ловлю себя на том, что начинаю волноваться все больше и больше. Черно–зеленый плащ с провокационным гербом лег на плечи лучника, дуэльная шпага заняла положенное место. Салют Эла вышел каким–то изящно–небрежным, словно воздушный поцелуй. Коридор почета наш командир прошел летящей походкой, сохраняя на лице вежливую, чуть отсутствующую улыбку. На выходе его уже ждали наши девушки и присоединившийся к ним Мэт. Ниа тоже отошла к ним.

Медленным дыханием пытаюсь унять сердце, что бьется уже где–то в горле. Вот и моя очередь. Оригинальная, оказывается, в Литии корона — в виде стилизованного дракона с глазами из рубинов. Преклонить колено, произнести клятву. Цепь, темно–синий плащ, баронский серебряный венец с тремя плоскими зубцами. Все? Ах, нет, еще меч, знак ордена короны (лучи, белый косой крест, золотая корона по центру), орден Лилии. Смешно давать мне орден за милосердие, но сейчас молчать и все делать строго по протоколу. Встать, подождать, пока меня опояшут мечом, с поклоном принять грамоту, жалующую мне баронский титул и долину Ривертэйна. Разворот, салют.

Господа дворяне слегка уже поутомились, но на приветствие отвечают как и положено. Не могу сказать, что эмоциональная волна прямо–таки полна восторга, скорее настороженное одобрение. Но три взгляда все же выделяются из этой толпы — внимательный, изучающий взгляд разнаряженого господина в бело–голубых с золотом цветах Дарсии, откровенно злобный тай-Пантуса, чей герб я выяснил заранее, и неприязненный взгляд незнакомого мне дворянина. Это уже странно. На всякий случай запоминаю лицо с волевым подбородком и жесткими чертами лица, дорогой, но скромный камзол ало–зелено–золотых цветов и, конечно же, герб, чтобы потом выяснить, что это за личность.

Так, теперь обратный разворот, два шага к сэру Дитриху, опуститься на колено, произнести ритуальные слова просьбы, протянуть на вытянутых руках заранее отцепленный меч в ножнах. Выслушать ответные реплики, принять меч в новых красно–белых ножнах, символизирующих службу роду тай-Мориц. Все, прощай свобода. С мечом в руке я и спускаюсь в зал. Приветственные крики относятся скорее к окончанию церемонии, чем ко мне, но все равно громко. Отставить цинизм, барон! Ты теперь один из них, тех самых аристократов, которых так удобно презирать всех скопом, стоя в стороне с надменным выражением лица. Обратной дороги

нет. Учись жить в этом мире фальшивых улыбок, лицемерных поздравлений, тщательно скрываемой зависти, борьбы за благосклонность монарха, заговоров, дуэлей, балов, охот и турниров. Учись играть по правилам, ведь теперь ты отвечаешь не только за себя.

Радостные улыбки и искренние поздравления ребят развеивают мрачное настроение — так или иначе, жизнь продолжается. "Но, слава богу, есть друзья" — как поется в песне. Сияющие глаза Ниа окончательно изгоняют меланхолию из сердца. Тем временем, король заканчивает речь, и все тянутся к выходам в соседний зал, как–то, словно бы автоматически, выстраиваясь по ранжиру. На самом–то деле голову можно сломать с непривычки путаясь во всех этих рангах, титулах, наградах и привилегиях. На счастье таких необразованных личностей, как я, существуют герольды всегда готовые незаметно подсказать и направить. На некоторое время теряю друзей из вида, следуя за каким–то графом в желто–черном.

Глава 20

Танцевальный зал по размерам еще больше тронного и отделан в том же бело–золотом стиле с акцентами черного и красного. Небольшая сцена для музыкантов и артистов в противоположном от входа конце. Традиционные столики с закусками вдоль стен.

— Госпожа баронесса, — вынырнувший из толпы Ричард церемонным поклоном приветствует Ниа.

— Господин герцог, — дочь отвечает отрепетированным реверансом.

— Вообще–то маркиз, — улыбается парень, — герцог мой папа. Я им стану еще не скоро.

— Простите, ваша светлость, — Ниа краснеет.

— Да ладно тебе, — машет рукой парень и тут же снова переходит к официальному стилю: — Могу я надеяться, что вы подарите мне первый танец, леди Ниаминаи?

— Счастлив вас видеть, леди Анна, — приветствую я подошедшую герцогиню, — вы обворожительны.

И поклон, и комплимент абсолютно искренни. Анной тай-Гивер я восхищаюсь. За умение и в сорок лет затмить красотой юных прелестниц, за королевское достоинство, за способность, при необходимости, забыть о высоком положении и возиться с чужими детьми, мыть посуду и готовить еду, за мужество, проявленное в Гаэсской операции. Вот уж кто достоин "Лилии" не меньше нас. Умнейшая, кроме того, женщина — входила когда–то в тайный королевский совет с легкой руки шута прозванный "малым королевским зверинцем". А потом "повзрослела, вышла замуж и поняла, что есть более важные дела, чем управление государством" — ее собственные слова. Кстати, на груди леди Орден Десницы четвертой степени, выдаваемый за не боевые заслуги перед короной.

Пока мы обменивались приветствиями, поздравлениями и комплиментами, подтянулись и остальные члены команды с присоединившимся к ним Олафом Ролленом. Кстати, он уже рыцарь, с чем его тут же и поздравляю. Начинается вступление к первой фуэте и мы разбиваемся по парам. Леди Анна просит Матеуша составить пару какой–то знакомой девушке, а Элеандора уводит распорядитель бала.

Маленькая теплая ладошка в моей руке. Странное, непривычное ощущение чего–то родного рядом. Это не первый наш совместный танец, но сейчас Тиана ощущается как… нет, не часть организма, конечно, но нечто бесконечно близкое. Выполняя положенные шаги, повороты и поклоны, наслаждаюсь новым чувством единения. Увы, все хорошее рано или поздно кончается. Нужно будет как–нибудь попробовать свободную импровизацию. В танце, а не в бою.

Компания снова собирается у колонн, опоясывающих зал.

— Сеньоры, поздравьте меня — я счастливейший человек на свете, — тут же делится радостью Олаф, — леди тай-Биен изволила ответить мне согласием!

Все тут же начали поздравлять молодых людей и рассказывать магу, как же ему повезло и как все мы страдаем, лишившись нашей милой целительницы. Софья смущалась, Олаф сиял как золотая монета. Тут же решено было проводить обе свадьбы одновременно. Сеньор Вальрус сразу начал спорить с герцогом тай-Херц о месте проведения церемонии, настаивая, что это должен быть непременно Киан.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Избранное

Хоакин Ник
Мастера современной прозы
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

В ту же реку

Дронт Николай
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.93
рейтинг книги
В ту же реку