Экзорцист Семьи Ноя
Шрифт:
— И…и общественному мнению!
— Да. И это того ж…и я не вижу, какого.. почему я не могу быть злом?
— Почему я не могу быть шлюхой?
— Это плохо.
— Только потому, что нам так сказали. Я всего лишь работаю телом. Как любой мужик. И это… Но нам же вдолбили, что плохо так, что женщина не может, что мы падшие, а мужики, что к нам ходят, это что, нормально? А? Кто из нас падший? А до мужиков всем плевать, это с нас всё шкуру дерут… А мужики долго бы протянули, если бы все вокруг жили как монашки, ничего не показывая, нигде не позволяя
Аллен расхохотался в голос, едва не сползая под стол.
Вечер проходил что надо.
Домой Аллен прибыл всё ещё слегка навеселе. Несмотря на неожиданно быстрое лёгкое опьянение, чистая сила быстро и без каких-либо последствий помогала ему трезветь. Этот момент был открыт ещё с Узами, и тогда они втроём смогли оставить скрытым факт довольно большой попойки. Точнее, они умудрились не оставить явных доказательств. О том, что они пили, те, кому надо, догадались. Но наказывать на почве лишь каких-то там, пусть и верных, додумок считалось в этой семье не принятым.
То есть Майтра мог бы сказать что угодно в любой ситуации, но на то он и был Майтрой.
Прокрасться незаметно к себе и уснуть не удалось. Споткнувшись о жалобно взревевшую кошку, оцарапавшую ему ногу до крови так, словно животное желало оставить след на всю жизнь, Аллен остановился и подумал. Зла на кошку не было. Было что-то вроде прозрения.
Затем опустил взгляд на папку у себя в руках и обернулся к слуге-акума.
— Парень, а куда Граф делся?
— Господин Граф в кабинете с господином Тики Микком, — отозвался худощавый парнишка с тенями под глазами и неестественно тёмными глазами.
Он был голоден, без всякого сомнения. Но Граф не собирался отпускать его? Или нет?
— Какая разница? — пробормотал Аллен и вцепился в рукав акума. — Веди.
Да, он был слишком пьян для путешествия по огромной резиденции. Он всегда плохо ориентировался в пространстве здесь, потому как всё вокруг было для него размыто и однотипно. А уж сейчас ситуация становилась в два раза хуже.
Правда, следуя за слугой, он всё пытался отдёрнуть одежду. Сдуть пылинки, тряс головой, ожидая полного прояснения. Хотелось ржать над собственными действиями. И дело было не только в лёгком опьянении, но и в том, что юноша позволил себе расслабиться.
Акума, к счастью, заглянул в кабинет раньше него и объявил Графу о прибытии юноши, вставая боком и пропуская его. Этакое дополнительное оповещение о неизбежном.
И, шагнув в кабинет, Аллен даже сразу припомнил, какого чёрта тут делает Тики, и не удостоил его даже одним ясным взглядом. А Граф, сложивший подбородок на сцепленные в замок ладони, взглянул разок и кивнул самому себе.
— Доброго вечера, Граф, — абсолютно нормально, но, быть может, чуть-чуть радостнее, чем надо, пропел Аллен, шагая дальше и позволяя себе упасть в одно из кресел рядом со столом. Тики позицию прямо перед лицом Графа ненавидел. А Аллену ещё надо было документы
— И тебе доброго, Аллен. Или даже больше, чем доброго?
— Нормальный вечер был, — Аллен фыркнул. Когда он чувствовал себя слегка подвыпившим, была у него слабость к развязанному поведению, будто он пьян в стельку.
Особенно когда он находился вот так в кругу близких ему людей.
— Документы, — протянул папку Аллен. Сверху к ней был прикреплен лист, где парой предложений были написаны некоторые опасения Тир, высказанные во время самого ужина.
— И я не пил много. И вообще это было идеей Тир. Эй, я не мог позволить даме напиваться одной!
— В честь чего пили?
— У неё подруга одна не то беременная, не то помирает. То есть, вроде, и то, и другое. В общем, расстроенная Тир была. И я тоже. Так что повод был. Вы же любите трагедии!
— Ты слишком много болтаешь.
— Я не могу быть настолько пьян с моей чистой силой, — отрезал Аллен.
Граф пожал плечами, распечатывая папку и бегло просматривая её содержимое.
— О какой Тир идёт речь? — наконец-то ожил Тики. И, стоит признать, он не выглядел слишком счастливым, переводя подозрительный, хмурый взгляд с Аллена на занятого чтением Графа и обратно.
— Тира, — качнул головой Аллен, как будто это движение могло что-то изменить. — Ты должен её знать. Хотя, может, и не помнишь.
— Та самая Тира? — Тики даже вперёд поддался.
— Какая самая?
— Граф, вы что, отправляли его в бордель?
— А? — поднял голову Граф, всем видом демонстрируя погружение в тему бумаг. — А что такого?
— Аллена одного туда?
— Эй, я взрослый! Мне уже жениться можно! — возмутился Аллен. Не только тем, что Тики так возмущается встречей с Тирой и возможностью похода в бордель, сколько тем, что Тики понятия не имеет, сколько времени это продолжается. Этот мудак совершенно забросил Аллена и их дружбу, а теперь ещё и возмущается?
Хотя было в этом что-то отдалённо приятное.
Нет, не то, что его принимали за ребёнка!
Тики же в это время пытался найти достойное возражение, но оказался в тупике. Он понятия не имел, прав ли Аллен, ибо никогда не интересовался законодательством и тем, во сколько и кто может жениться. Кажется, у девушек это было раньше — вот и всё, что он припоминал.
— Это может быть опасно!
— Пф… для кого? У Графа всюду акума, если что, ты не в курсе? Так или иначе, рядом кто-то всегда есть!
Граф согласно кивнул, не отрываясь от бумаг и позволяя Аллену с Тики продолжать беседу. А мужчина между тем успел подняться на ноги, едва ли не нависая над юношей. Он уже понял, видно, что от Графа сейчас ничего не дождёшься.
— И что… что… Аллен! Почему бы тебе и вдруг общаться с такими людьми и в таких местах! Нет, я бы понял, если бы по инициативе Уз, но, как ни странно, я уверен, что..
— Я связывался с Тирой, чтобы получить данные для Графа. Я часто с ней встречаюсь. Мы дружим.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
