Элемент движения
Шрифт:
— Что выплеснулось?
— Да вода же! Которую маг в чашку налил. Выплеснулась…
— Вот дурень косорукий!
— Так это Клаур…
— А чего я? Скользко!
— Иди уже! Под ноги смотри… Здесь где-то мы его в последний раз засекли… Вот ведь дурни, из-за вас с меня госпожа баронесса шкуру спустит. И маги эти… Да набулькай же еще воды в чашку, пока дождь, чтобы незаметно! Вот ведь связался…
Брюс приподнял голову, лишь когда голоса перестали слышаться за шумом дождя. В стеклянистом сумраке силуэты, мелькавшие между стволов,
Пронесло?
Маг не полез в мокрый лес. К счастью. В чащу послали подмогу из замка, вооруженную подручными средствами. Наверняка их много. Наверняка у мага все силы ушли на снаряжение этих охотников и на эту тучу над лесом. Наверняка…
Брюс даже не стал додумывать все преимущества создавшегося положения. Все равно недостатки перевешивали. Просто вскочил с места и понесся через чащу, уклоняясь от хлестких ветвей и стараясь не споткнуться.
В какой-то момент дождь кончился. То есть он все еще шел, но уже у Брюса за спиной. На весь лес зачарованной тучи не хватило. Мельком задрав голову, Брюс успел рассмотреть, что в брюхе тучи образовалась дыра, и сейчас она сильно напоминает все истончающийся бублик.
Как волк, Брюс оказался в кольце загонщиков, за красными флажками, но охотники об этом не подозревали. Им, похоже, даже в голову не пришло, что Брюс вернется к таверне. Иначе они оставили бы здесь хоть кого-то.
…Одиноко понурилась оборвавшая привязь лошадка у измятых кустов. Утоптанная дорога была буквально взрыта и исковеркана копытами и колесами. Из зарослей стрелохвата торчало не меньше двух десятков охвостий стрел, похвально вонзившихся почти в одну точку.
Паренька с самострелом нигде видно не было, как и птиц.
А в таверне кроме трактирщика оказался лишь все тот же бледный тип в безрукавке. Брюс рассмотрел их обоих, заглянув в окна снаружи.
— …не моя лошадь, — возмущался обладатель безрукавки. — У меня мерин был, а это кобыла!
— Ну так ждите, когда они вернутся и приведут вашего мерина. — Трактирщик поднял глаза на стук двери.
И переменился в лице. Его собеседник тоже, как только обернулся.
Наверное, Брюс был страшен и великолепен. Хотелось бы надеяться. Дождь, конечно, изрядно ополоснул его по пути, но все же… Ведь на просто изгвазданного грязью человека не станут таращиться с таким ужасом?
— Зачем ты солгал, трактирщик? — грозно осведомился Брюс, наступая на притихшую парочку.
К чести трактирщика, он почти сразу же взял себя в руки. Наверное, жизнь в придорожном трактире закаляет.
— Солгал? — Руки его потянулись куда-то под стойку.
Брюс выразительно покачал головой, выставив и скрючив перед собой замерзшие и оттого синевато-белые пальцы. При некоторой фантазии сойдет и за характерный жест некроманта. Жаль, ногти не загибаются, а просто грязные.
— Ты же знал, что девушка ушла отсюда живая и здоровая… Сидеть! — прикрикнул Брюс на попытавшегося уползти безрукавочника.
— Какая девушка… Ах, та девушка! — Трактирщик верно оценил Брюсову гримасу и решил спрямить разговор. — Но я не думал, что речь идет именно о… Хорошо, — сдался он, невероятно чутко определяя, куда именно стоит уводить беседу. — Хорошо, я солгал, потому что мне нет дела до ваших сложностей. Я просто трактирщик. А как свяжешься с магами или аристократами, так шишки посыплются только на твою голову. Итак, небось, клиентов на месяц вперед распугали, все зверье разогнали и нежить растревожили… И мальчишка мой невесть куда ускакал. — В сердцах трактирщик сплюнул на пол.
— Ты знаком с этим… Бряком?
— Ну… Заходил он пару раз.
— Куда он мог увести ее?
Собеседник колебался всего лишь мгновение и все же рискнул:
— Не знаю.
— Трактирщик, — сипло заговорил Брюс (голос пропадал от холода, но вышло весьма зловеще и драматично), — ты уже понял, что я не просто проезжий… Тебя не страшит, что я встряхну твою будку на ножках и обрушу ее? Или, может быть, мне снятьтвой защитный круг? И поставить манокдля всей окрестной нежити?
— Не пугайте меня, юноша, — раздраженно отмахнулся трактирщик. — Там, куда вы рветесь, есть некроты посильнее промокшего сопляка. Вот с ними мне меньше всего хочется связываться.
— Я здесь, а они где-то там, — решил Брюс пропустить «сопляка» мимо ушей.
— А еще неподалеку — господин маг и куча стражи из баронского замка. Уж не знаю, чем вы так допекли их.
— Куда Бряк увел девушку?
Трактирщик поколебался, морщась. Мельком покосился на припавшего к стойке и явно находящегося в полуобмороке обладателя безрукавки. Сделал Брюсу знак приблизиться.
Брюс подошел, стараясь не стучать зубами. Бледный тип ожил и торопливо отполз.
— Это дальше по дороге, в пригороде Нестана. Первый же поселок возле города. Там таверна, невзрачная такая, без названия. Если пустят вниз, то… Хотя тебя, может, и пустят, — хмыкнул он, окинув Брюса оценивающим взглядом.
Напоследок захотелось произнести что-нибудь предупреждающее, вроде «Если ты мне солгал, трактирщик, то…». Но уж больно зубы стучали от озноба, так что вряд ли вышло бы достаточно угрожающе.
Еще больше хотелось увести с собой грустную лошадку, но путь по дороге заказан, а тащить ее через чащу немыслимо.
Маленький костерок, затаившийся в ложбине, прыгал с одной коряги на другую. Брюс тянул к нему руки. Надо же, днем он согрелся под жарким солнцем, даже ухитрился вымыться и почиститься в ручье, а сейчас остатки тепла споро выметал из-под стволов сырой ветер.
Следовал Брюс направлению дороги, забираясь поглубже, как только слышал стук копыт. Так что огонь рискнул развести, лишь когда трактир и прочее осталось далеко позади.