Эликсир сущности
Шрифт:
Леонид Францевич был знатоком не только в магии и анималистике. Он наперечет знал все трактиры и кабачки столицы, и в каждом мог порекомендовать совершенно особенное блюдо.
На любви к хорошей еде мы с ним и сошлись. Леонид Францевич взял надо мной своеобразное шефство и раз или два в месяц приглашал в какое-нибудь заведение, знакомое только местным завсегдатаям.
— Клопа? — удивился я. — Это еще что за чудо со странным названием?
— Маленький трактир, только для своих, — довольно объяснил Щедрин. —
— С удовольствием составлю вам компанию, Леонид Францевич, — улыбнулся я. — Пришлите мне зов, когда в следующий раз соберетесь в это замечательное место.
— Так вот где вы задержались? — усмехнулся Зотов. — В клопе?
— Конечно, — ничуть не смущаясь, кивнул Щедрин. — Хорошая еда не терпит суеты, как и хорошая магия. Если выяснится, что здесь пробегал не оборотень, Никита Михайлович, не забудьте про череп! Очень вас прошу. Я должен описать его для «Магического вестника».
Он снова принялся отряхивать землю с коленей, безуспешно пытаясь привести свою одежду в приличный вид.
Зотов решительно тряхнул головой:
— Едем! Господин следователь, захватите с собой вашего помощника и городовых. Нам может понадобиться их помощь.
Глава 5
Я сел на заднее сиденье вместе с актрисой.
— Куда ехать? — спросил Зотов, трогая мобиль с места.
— Спиря живет в Дождливом квартале, — ответила Муромцева. — Знаете, где это?
— Нашел местечко, — с отвращением скривился Зотов, выезжая на площадь перед Старым Театром.
— А что такого? — немедленно насупилась Муромцева. — Там очень дешевые квартиры внаем.
Я откинулся на мягкие подушки сиденья.
— Расскажите мне про зелья превращения, — попросил я Муромцеву.
— А что о них рассказывать? — удивилась актриса.
— Как они действуют? Например, ваше преображение выглядело поразительно. Не уверен, что у меня бы так получилось.
— Вам понравилось?
Екатерина слегка покраснела, и от этого стала еще прелестнее. Я с удовольствием смотрел на девушку.
— Я до сих пор под впечатлением, — честно признался я. — Неужели это так легко?
— Ну, что вы! — возразила Муромцева. — Создать нужный образ сложно. Требуется магия Иллюзий, и недели упорных репетиций. А зелье помогает проявить образ и удерживать его.
— Надо же, — удивился я. — Вы — маг Иллюзий?
— Конечно, — стрельнула глазами Муромцева. — Как и все актеры.
— Интересно, — улыбнулся я. — Значит, нельзя мгновенно перевоплотиться в кого угодно?
— Высокоранговый маг, наверное, смог бы, — мечтательно сказала Екатерина. — Но таких уже давно нет. Это же лет сто учиться надо! Да и магия высоких рангов под запретом.
— Значит, вы пользуетесь начальной магией? А зелье?
— Зелье помогает сконцентрироваться на образе. Оно действует три часа. А если надо выйти из образа раньше, то мы используем Зеркальное зелье. Вот!
Она расстегнула свой потертый ридикюль, достала оттуда небольшой пузырек и протянула мне.
Я с любопытством повертел его в пальцах. Внутри пузырька переливалась тягучая зеркальная жидкость, похожая на ртуть. Всмотревшись, я увидел свое крохотное отражение.
— У Зеркального зелья есть только один побочный эффект, — сказала Муромцева. — Если человек его выпьет, то целых двадцать минут не может врать. Поэтому его лучше пить, когда рядом никого нет. Ой!
— Не волнуйтесь, — улыбнулся я. — Никто не узнает, что вы влюблены в Ковшина. От меня точно.
— Ничего подобного! — покраснев от смущения, заспорила Муромцева.
— Никита Михайлович, а вы не используете Зеркальное зелье при допросах подозреваемых? — поинтересовался я у Зотова, чтобы сменить тему разговора.
— Это запрещено законом, — с сожалением буркнул Зотов, не отрываясь от дороги. — Да и не на всех оно действует.
Мы свернули за угол четырехэтажного доходного дома купцов Неплюевых, и по ветровому стеклу мобиля ударили первые капли дождя. Я взглянул на небо. Оно было затянуто серыми тучами, которые полностью скрывали солнце.
Дождливый квартал. Маленький кусочек столицы, где всегда стояла хмурая, сырая погода. И это не было прихотью природы. Здесь поработала магия.
Говорят, задолго до Смуты в одном из домов этого квартала жил высокоранговый маг Погоды. Кроме способностей к магии, он отличался очень скверным характером. И однажды умудрился насмерть поссориться с собственной тенью.
Неизвестно, что они не поделили. Но маг решил избавиться от тени и сделал так, чтобы над его домом никогда не светило солнце. Заодно накрыл тучами и весь квартал — он ведь не собирался все время сидеть дома.
Переубедить упрямца не мог даже император. Со временем на чудака просто махнули рукой. Некоторые соседи мага предпочли переехать подальше, а в Дождливом квартале начали селиться любители плохой погоды и недорогого жилья.
Однажды старого мага нашли мертвым в собственной спальне. В руке упрямец сжимал обгоревшую спичку.
Видно, тень все же придумала, как добраться до своего хозяина.
Но вот погода над Дождливым кварталом с тех пор так и не наладилась. Слишком сильное заклинание применил маг. Да еще и сделал так, чтобы никто не мог его снять без опасности для себя.
Я с любопытством смотрел на вечно мокрые стены домов, покрытые пятнами плесени. Сырая штукатурка потрескалась, вдоль тротуаров бежали ручейки. Редкие прохожие казались унылыми тенями в клубящемся тумане.