Элси Динсмор
Шрифт:
— «Человек смотрит на лице, а Господь смотрит на сердце» (1 Цар. 16:7), — кротко проговорила Роза. — Нет, Аделаида, ты ошибаешься, потому что я в самом деле могу сказать: «Ибо преступления наши с нами, и беззакония наши мы знаем» (Ис. 59:12). Все дела наши запятнаны грехом, все побуждения нечисты, а помышления далеко не святые. От самого начала моего существования Бог ожидает от меня любви от всего сердца, от всей души, всей силой и умом. До определенных пор я не любила Его так, но восставала против Него. Семнадцать лет Он являл мне Свою любовь и благословения, посылая мне жизнь, здоровье, друзей и все необходимое для счастья, а я пятнадцать из этих лет платила Ему неблагодарностью и восставала против Него. Пятнадцать лет я отвергала
— Милая моя Роза, — сказала Аделаида, обнимая и нежно целуя свою подругу. — Не думай об этом, религия слишком туманна для твоей цветущей молодости.
— Туманна? Милая Аделаида! — ответила Роза, обнимая ее в свою очередь. — Я никогда не представляла себе, что является настоящим счастьем, пока я не нашла Иисуса! Грехи мои часто повергают меня в печаль, но вера — никогда!
Глава 2
Когда ушла мисс Аллизон и Элси опять оказалась одна, она встала со своего места и, держа Библию открытой, склонилась на колени. Простыми детскими выражениями она излила всю свою печальную историю о согрешении и раскаянии перед любимым Спасителем. Она призналась в том, что, поступив правильно, она не смогла с терпением принять несправедливое к ней отношение. Элси со слезами умоляла, чтобы Добрый Пастырь сделал ее кроткой, как Иисус. Из ее сокрушенного сердца вырывались тихие рыдания, а обильные слезы раскаяния одна за одной падали на страницы священной книги. Когда же она поднялась с колен, то все бремя греха и скорби исчезло, а сердечко стало легким и свободным, потому что наполнено было миром и радостью прощения. Вот и опять, как прежде, маленькая Элси пережила благословения, которые записаны в Библии:
«Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты» (Рим. 4:7). Теперь Элси со всем усердием принялась за работу, чтобы ко времени, когда все вернутся, быть готовой предоставить мисс Дэй все аккуратно выполненным. Географию она пересказала без единой запинки, примеры были решены правильно, а страничка в тетрадке выглядела теперь очень аккуратной. Весь этот день мисс Дэй была не в духе и даже то, что она не могла найти ни одной зацепки в задании Элси, тоже рассердило ее. Возвращая книгу девочке, она проговорила ледяным тоном:
— Я вижу, что ты можешь делать все достаточно хорошо, когда хочешь.
Элси почувствовала всю боль несправедливости в этом замечании, и так хотелось ей сказать, что она ничуть не меньше старалась выполнить все в это утро, но она решительно отогнала прочь чувство негодования. Элси вспомнила, что ее несдержанность была причиной обильных слез раскаяния, и робко ответила:
— Простите, что я не сделала этого хорошо утром, мисс Дэй, хотя я и очень старалась. Но еще больше я сожалею о дерзком ответе, простите меня, пожалуйста.
— Ты и должна сожалеть, — грубо ответила мисс Дэй.— Надеюсь, что это правда, потому что это была просто наглость с твоей стороны. Ты достойна гораздо большего наказания, чем ты получила. Иди, и чтобы
Бедная маленькая Элси! Глаза ее наполнились слезами, но она повернулась, не произнеся ни единого слова, аккуратно положила свою книгу и грифельную доску в стол и вышла из комнаты.
В этот вечер Роза сидела одна в своей комнате, вспоминая родной дом, как вдруг услышала тихий стук в дверь. Роза открыла дверь и увидела Элси, которая робко смотрела на нее, держа в руках свою любимую Библию.
— Заходи, дорогая, — ласково проговорила она, целуя девочку. — Я так рада снова видеть тебя.
— Я могу побыть с вами полчаса, мисс Аллизон, если вы мне позволите, — проговорила девочка, усаживаясь на низкий мягкий пуфик, на который указала ей Роза. — А потом няня придет за мной, чтобы уложить меня спать.
— Это будет очень приятное время для нас обеих, — ответила Роза, открывая свою Библию. Они вместе прочли главу, временами Роза прерывала чтение, чтобы более подробно объяснить прочитанное, а потом они склонились на колени в молитве. Роза просила, чтобы Дух Святой Сам учил их и чтобы Бог благословил их и всех их дорогих и любимых.
— Милая, маленькая Элси, — прошептала она, крепко прижимая к себе Элси, когда они поднялись с колен, — как я люблю тебя, и как рада, что кроме меня еще есть душа, которая любит Господа и призывает Его.
— Да, дорогая мисс Аллизон, даже больше чем одна, потому что няня тоже очень сильно любит Иисуса, — с жаром ответила девочка.
— Правда? Тогда я должна любить ее тоже, потому что я не могу не любить того, кто любит моего Спасителя.
Затем Роза села и посадила девочку к себе на колени. Они рассуждали о пути, по которому они идут, о награде, которую они получат в конце, о битвах, которые им приходится переживать, и о невидимых врагах, с которыми им приходится сражаться. Говорили они и о доспехах, которые предлагает им Библия, и о Том, Кто обещал быть капитаном их спасения. Они были пилигримами на том же самом прямом и узком пути, и приятно было некоторое время идти вместе. «Но боящиеся Бога говорят друг другу: «Внимает Господь и слышит это, и пред лицем Его пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих имя Его». И они будут Моими, говорит Господь Саваоф, собственностью Моею в тот день, который Я соделаю, и буду миловать их, как милует
человек сына своего, служащего ему» (Мал. 3:16-17).
— А вот и няня пришла за мной, — сказала Элси, услышав тихий стук в дверь.
— Заходите, — сказала Роза. Дверь отворилась и на пороге появилась симпатичная темнокожая женщина среднего возраста. Выглядела она очень аккуратно, на голове ее был одет белоснежный тюрбан. Слегка присев, она вежливо спросила:
— Готова ли моя маленькая мисс ко сну?
— Да! — воскликнула Элси, спрыгивая с Розиных колен. — Но проходи, няня, я хочу тебя представить мисс Аллизон.
— Здравствуйте, тетушка Хлоя. Я очень рада познакомиться с вами, так как Элси сказала мне, что вы являетесь слугой нашего благословенного Господа, которого я люблю и стараюсь Ему служить, — проговорила Роза, сердечно кладя свою маленькую белую ручку в черную руку тетушки Хлои.
— Да, дорогая, я надеюсь, что я являюсь слугой, — ответила Хлоя, горячо пожимая Розину руку двумя своими. — Я только бедная, старая, черная грешница, но дорогой Господь Иисус любит меня так, словно я белая. И я люблю Его и всех Его детей всем сердцем!