Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эмилия. Найди, если успеешь
Шрифт:

— Твоя преисподняя - это морг?

Мёрфи выбросил окурок в мусорку, снял с себя куртку и накинул на меня. Присел на корточки, посмотрев на меня снизу. Он застегнул молнию до самого моего подбородка, задержал пальцы возле лица и очертил мои скулы.

Он вновь играется со мной.

Неисправим.

— Ложись. — указал Миллер на секционный стол с мойкой.

— На нём же были трупы.

— Именно на этом не было ни одного.

Звучало, словно : «Я приготовил его для тебя.» Я подошла ближе, замялась и остановилась. Миллер подхватил меня за попу и усадил на стол.

Когда станет холодно, мы отсюда уйдем. — нагнулся он, погладив меня по щеке. — И так, что ты чувствуешь?

— Сомнительные чувства. — я прикусила нижнюю губу. — Пожалуйста, не смотри так. Я начинаю думать, что ты собираешься меня расчленить.

— Если ты повернешь голову налево, то увидишь выцарапанную на столе букву.

Мои глаза расширяются от понимания, что именно так описывала Марьяна татуировку Ники. Буква «М» с короной.

— Этот стол принадлежит мне. И этот тоже. — он постучал по соседнему столу. — На том, котором лежишь ты - лежал когда-то я. Когда я пришёл сюда впервые, то ослушался первое правило, гласившее, что я не должен разговаривать со старшими по статусу. Меня положили сюда, пристегнули ремнями и запугивали тем, что отрежут язык. Больше я не нарушал правила. Тебя простили, потому что ты не знала о них, а иначе мне пришлось бы наказывать тебя. Долго и мучительно. Истязать ремнем, выжигать на твоём теле мою фамилию, засовывать в твой рот жуков или мясо дохлой крысы. Наказаний много, какое бы выбрала ты?

Я громко сглотнула слюну.

— Я не стану выбирать, потому что никогда не нарушу правил. — проговорила я. — Только расскажи мне о них.

— Дурочка, ты Королева. Для тебя правила не предусмотрены. — Миллер взял меня за руку и потянул вперед. Я села на стол, свесив ноги вниз, он поставил руки по сторонам от меня. — Тебе остаётся лишь смириться, что завтрашний день не принесет тебя в жертву,

поскольку мой демон — искусный убийца,

меняющий сны и реальность местами. Готова окунуться в бездну похоти, крови и искушения, пройти со мной последний круг ада?

— Да. — выдыхаю ему в губы.

Огонь в глазах Миллера зажегся, я призвала самого опасного азартника. Игра с ним отнимает силы. Он забирает мою энергию, питается ей. А я ,не раздумывая, послушно отдаюсь.

Он раздвигает мои ноги, тянется к пряжке ремня. Я замираю, глядя на лицо Мёрфи. Как же ему идут ссадины, они придают ему особенную изюминку, делают внешность серьезнее.

— Я скучал, ромашка. Очень. По твоим глазам, по голосу, по телу. Я сходил с ума эти дни. А сейчас моя башня снесена окончательно. — Миллер зарылся пальцами в мои волосы, массируя кожу головы. — Блять, ты точно приворожила меня. А иначе я не могу объяснить, почему моя душа так отчаянно рвется к тебе? Почему, Эми?

— Вероятно, я приручила тебя, Черныш. — он накрывает мои губы своими. Старается целовать нежно, но кусается. — Ты грубый. — подмечаю я.

— Требовательный. — поправил Мёрфи. — И я требую тебя всю.

— Нельзя. — я уперлась руками в его грудь. — Это твоё наказание за то, что оставил меня одну. Позволь мне уйти. — отталкиваю Миллера и спрыгиваю со стола.

Отворачиваюсь к нему спиной, и не успев сделать шаг, сразу

же попадаю в ловушку. Мёрфи схватил меня за волосы, развернул и притянул к себе. Он тяжело дышал, грудная клетка подскакивала.

— Я не отпускал тебя. — Миллер одним рывком нагнул меня, уложив животом на стол. — Нельзя наказать того, кто физически сильнее.

— Отпусти! — закричала я.

— Нет. Нет. — он стал говорить тише. — И ещё раз нет.

Мои трусики спали на щиколотки, стали мотаться внизу. Моё тело задрожало от напряжения, по коже прошелся разряд. Миллер терся твердым членом об мою попу.

Сама атмосфера морга меня напрягала, я зажмурилась, чтобы представить что-то иное. Дом. Я представила его дом и кухонный стол. Он крепче схватил волосы, намотав их на кулак. От резкого толчка я всхлипнула, Мёрфи зажал мне рот рукой, заглушив повторный всхлип, выбивавшийся из моего горла.

Его член входил в меня не полностью. Он дразнил. Игрался.

Чёрт, зачем он это делает?

Миллер притянул меня к себе за талию, ускорил темп и усилил напор. Я подалась навстречу его движениям. Я жаждала большего.

— Я смотрю, ты не хочешь нежностей. — ухмыльнулся Мёрфи.

— Какие могут быть нежности, когда мы на проклятом черном рынке?

Он стащил меня на пол, повалил на спину и, налегая сверху, прильнул к моей шее. Своими волосами он щекотал мне лицо, я улыбалась, рукой почёсывая щёки.

Язык Миллера описывал узлы на коже, что сильнее заставляло меня голодать. Я безумно хотела насладиться им. Сейчас. Только он и я.

— Подними руки. — процедил он.

Повинуюсь. Мёрфи кладет ладонь на мои руки. Он монстр. Полагаю, я кажусь крошечной под ним. Но это уже моя фантазия, которую я никогда не раскрою ему, а иначе выпущу наружу нечто худшее.

Запутанные волосы распались по плечам. Я посмотрела в глаза своему главному страху детства, понимая, что сейчас я та, кто смогла выстоять. Я не сбежала от него, осталась и получила свою награду в виде безумной, но преданной любви.

Он врезался в меня, погружаясь до основания. Я держалась, но стоны вырывались из груди. В который раз я проигрываю ему. Мёрфи сжимал мои запястья, впечатывая меня в залитый бетоном пол.

— Картер... — простанывает он. — Надо бы дать тебе мою фамилию. Тогда ты станешь полноправно моей.

Миллер склонил голову набок, на его шее пульсировала толстая вена. Я задыхалась, в то время как его толчки становились всё жестче.

Твою мать, мне не хватает воздуха.

Мои стоны звучали всё громче. Тяжелое дыхание Миллера жгло кожу шеи. Я обхватила ногами его поясницу, прижимая к себе.

— Ты не представляешь, насколько сильно я хочу быть похожей на тебя.

— Такой же чокнутой? — он посмотрел на меня, словно улыбнулся глазами, хотя губы так и не дрогнули.

— Сильной.

Я потянулась к нему за поцелуем. Слившись губами, я зарылась пальцами в его мокрые волосы. Сбавив темп, он стал наслаждаться мной. Я чувствовала ту самую невидимую нить, связывающую нас.

Плевать, где мы трахались, я и забыла о существовании чего-либо другого. Для меня существовал только он.

Поделиться:
Популярные книги

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI