Энни Грин: Сон Забвения
Шрифт:
– Что это за тварь?
– поморщилась Елена Станко.
– Она твоя подруга?
– обратился Филипп к Энни.
– Нет уж, спасибо, мне такие подруги не нужны, - ответила она.
– Тогда подправим ей прическу!
После этих слов Филипп помчался за девушкой, держа в руке огненный шар. Энни понимала, что статуя ничего не сделает Елене, но зато хорошенько ее напугает.
***
– А она быстро бегает, никогда не видел, чтоб так переживали о своей прическе!
Филипп
– Каждый год в одно и то же время приходят студенты и бегают по всему замку, ну почти по всему, - рассказывал Филипп.
Они остановились у картины в человеческий рост, на ней был изображен молодой человек. Справа от нее висел факел. Филипп попросил Энни зажечь факел, а после повернул его чуть влево. Что-то щелкнуло, и картина открылась, как дверца. Образовался проход.
– Идем за мной!
– сказал Филипп и забежал внутрь. Энни последовала за ним.
– Куда мы идем?
– Мы сейчас поднимемся!
Оказалось, что между стенами замка есть скрытые проходы и даже лестницы. Энни и Филипп поднимались все выше и выше по каменной винтовой лестнице, пока не добрались до самого верха. Они остановились у тяжелой железной двери.
– В комнате, в которую мы войдем, ты обнаружишь прозрачный пол. Он был специально установлен для поиска заблудившихся студентов, - сказал Филипп, а затем отворил дверь и вошел в нее. Девушка последовала за ним.
– Ой!
– вскрикнула Энни, ей показалось, что вот-вот упадет, ведь под ней ничего не было. Казалось, она парила в воздухе.
– Ну чего ты кричишь? Я же говорил про прозрачный пол! Мы находимся на самом верху и можем наблюдать за тем, что происходит во всем замке!
– Во всем?
– переспросила Энни.
– Ну практически!
– А вот и Мэри!
– каркнула от радости Энни, увидев подругу.
– Мэри?
– Да, она моя подруга, мы с ней в одной группе!
Мэри находилась в необычной комнате с узким мостиком посередине, а под ней кипела лава. С каждой секундой кипящая масса поднималась все выше и выше. Девушка должна была перейти мостик, чтоб покинуть комнату, ведь на другой стороне находилась дверь.
– Как она вообще туда попала? И что это вообще за комната такая с лавой?
– обратилась Энни к Филиппу, нахмурив брови.
– Это все замок, когда он в режиме лабиринта, - объяснял дворецкий, жестикулируя своими мраморными руками.
– Не беспокойся, лава ненастоящая, хотя в то же время и не иллюзия.
– Что это за дрим такой?
– Энни, я не знаю, что это за дрим. Но знаю то, что
Было видно, что Мэри ужасно волнуется. Энни видела, как она засияла зеленым светом, а затем со всех ног побежала по мостику.
– Ура!
– крикнула Энни, когда Мэри преодолела мостик и выбежала из комнаты.
– Это же просто испытание!
– не понимал Филипп, он вглядывался в Энни своими светящимися зелеными глазами.
– Что сложного пробежать по мостику? Даже я бы смог!
– Мэри бывает иногда неуклюжей, - объяснила Энни. При этом она сама понимала, что не иногда, а довольно часто. Мэри практически всегда что-то роняет, с кем-то сталкивается или теряет равновесие.
– Энни, ты смотри на вот этого!
– позвал Филипп девушку из другой части комнаты.
– Одно крыло, а летает-то как!
Дворецкий говорил о Джее Джонсе, который всего с одним крылом пытался улететь от стаи каких-то птичек. Энни присмотрелась получше и поняла, что это вовсе не птички, а столовые приборы с крылышками. Самыми опасными преследователями оказались ножи, они несколько раз чуть не ударили Джея по ноге.
– Зря он зашел на кухню, - говорила статуя, издавая звуки, похожие на смех.
– Он у Вас любитель покушать?
– Это Джей Джонс, он любит покушать, но не думаю, что специально очутился на кухне.
– С ним ничего не будет, ему всего лишь надо додуматься позвонить вон в тот колокольчик.
Энни не могла понять, как во время преследования можно додуматься взять и позвонить в какой-то колокольчик. Но, к удивлению, через пару минут Джей так и сделал. Он с легкостью добрался до колокольчика, который висел на потолке.
– Это Хана!
– заголосила Энни от радости, увидев подругу в соседней от Джея комнате.
Дистадример, подняв щит, двигалась к выходу. В нее постоянно летели различные предметы, которые отскакивали обратно. Хана умело управляла щитом-трансформером, и ни один снаряд не достиг ее. Она практически стояла у выхода, как на нее навалился массивный деревянный шкаф. Казалось, что он вот-вот ее задавит.
– Ужас! Ей нужна помощь!
– запаниковала Энни.
– А я так не думаю!
– сказал Филипп и издал булькающие звуки, будто погрузился под воду.
И правда, Хане никакая помощь не нужна была. Она со всех сил перебросила через себя деревянный шкаф, при этом даже не использовав дистадрим, ведь щит так и продолжил парить в воздухе, да и Энни не видела оранжевой ауры.
– Какая у Вас сильная подруга, - с восхищением сказал Филипп.
– А ведь я тоже должна проходить испытание, - сказала Энни, повернувшись к дворецкому.
– Разве мне не надо к ним?