Эпидемия. Начало конца
Шрифт:
Я люблю кино, но прекрасно понимаю, что никакой фильм не заменит хорошей книги, и поэтому надеюсь, что вы найдете эту книгу достойной занять место в вашей библиотеке и порекомендуете ее прочесть своим родным и друзьям, а со временем ее страницы истреплются от многократного чтения.
Помните, что он следит за вами. Он помнит. Его коса — наготове. Его глаза светятся во тьме ночи.
25 марта 2010 года
Ник Нунзиата
notes
Примечания
1
«Божественная
2
Форт Детрик — лаборатория армии США, расположенная в городе Фредерик, штат Мэриленд. Была центром испытания биологического оружия.
3
«Хладнокровный Люк» — кинофильм 1967 года американского режиссера Стюарта Розенберга, экранизация романа Дона Пирса.
4
Стикбол — упрощенная форма бейсбола, уличная игра, в которой вместо бейсбольного мяча используется резиновый мячик, а вместо биты — ручка от метлы или палка.
5
Совет по международным отношениям — общественная организация, объединяющая специалистов-международников и лиц, интересующихся международными проблемами. Основан в 1921 году.
6
Трехсторонняя комиссия — международная общественно-политическая комиссия, созданная в 1973 году по инициативе промышленника и финансиста Д. Рокфеллера для разработки скоординированных подходов США, Канады, стран Западной Европы и Японии к экономическим и политическим вопросам.
7
Паракорд — легкий нейлоновый трос с сердечником, который во время Второй мировой войны использовался в стропах американских парашютов.
8
Тазер — оружие, используемое главным образом полицией. Внешне напоминает электрический фонарик. С расстояния 5 м в тело преследуемого выпускаются две небольшие стрелки с зарядом в 15 000 В, которые временно парализуют преступника.
9
Камкордер — портативная видеокамера со встроенным видеомагнитофоном.
10
Дхарма — индийский философский и религиозный термин, который используется для обозначения морального долга, обязанностей человека или, в более общем значении, — пути благочестия.
11
Дэвид Блэйн Уайт (род. 1973) — американский иллюзионист.
12
Флоренс
13
Этот район современного Мехико назван в честь Куаутемока (между 1495 и 1502–1525), последнего правителя государства ацтеков из династии Акамапичтли, племянника Монтесумы II.
14
Супруга Миктлантекутли — владыки загробного мира Миктлан у ацтеков.
15
Рынок Тепито ( исп.).
16
Рыжеволосая ( испан.).
17
Лофт — просторная квартира в бывшем индустриальном здании.
18
55,7 м 2.
19
Джексон Поллок (1912–1956) — американский художник, идеолог и лидер абстрактного экспрессионизма, оказавший значительное влияние на искусство второй половины XX века.
20
Кафа — генуэзская колония, ныне город Феодосия в Крыму.
21
Плыть вдоль берега ( ит.).
22
Руководители отрядов наемников, в основном иностранцев, которых правители или города-коммуны брали на службу по договору ( condotta).
23
Редакторское примечание.Ги де Шолиак, также известный под именем Гвидо де Шолиако, был лечащим врачом пяти пап в конце XIII — начале XVI века. Его считают выдающимся хирургом Средневековья. Его главная работа — «Inventarium sive Chirurgia Magna» («Большая медицина») — оставалась до XVIII столетия главным дидактическим текстом по хирургии.
24
Новема — молитвы, читаемые во время девятидневного траура по умершим.
25
Аллюзия на Мэри Маллон (1869–1938), также известную как Тифозная Мэри. Она была признана здоровым носителем брюшного тифа в США. Работая поваром, она заразила 47 человек, 3 заболевших умерли.
26
Джордж Герман Рут (1895–1948) — легендарный бейсболист-рекордсмен, питчер и хиттер.