Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эратийские хроники. Темный гном
Шрифт:

Юркий Джалад сновал меж выживших, как ангел мщения, разя направо и налево грубым орочьим кинжалом, снятым с очередного мертвеца. Ослепленные, испуганные и растерянные бандиты метались у самого входа, но все равно не могли его найти, слепо натыкались на стены и друг на друга, пока джаффец собирал свою кровавую жатву. Его глаза, как удовлетворенно заметил Шмиттельварденгроу, пылали истинно цвергской яростью. «А из мальчишки будет толк», - подумал он.

И из-за этого чуть не упустил Сломанного Клыка, проскользнувшего в узкий туннель, ведущий из пещеры. Цверг подхватил чью-то кирку, остро заточенную и, тем самым, превращенную

в оружие, и бросился вслед за ним. Краем глаза он заметил, что и Фозз, и Джалад последовали его примеру. В последний момент они выскочили из пещеры, а за их спинами вспух алый, перечеркнутый желтыми росчерками шар и пожрал оставшихся орков. Упругая горячая волна огромной мягкой ладонью подтолкнула замыкающего Фозза, нежно, но настоятельно изгнавшая его самого и его компаньонов из подземных чертогов жуков-огнедуев.

Шмиттельварденгроу приглашать не требовалось. Ухватившись покрепче за кирку, он уверенно настигал Сломанного Клыка, тыкавшегося в лабиринте пещер, как слепой котенок в мешке. Но теперь его начинало подводить собственное здоровье. Грудь словно стальным обручем сдавило – каждый вздох отзывался тупой ноющей болью. Кровь гулкими толчками забилась в висках. Рот мгновенно пересох, а глаза заплыли пеленой кровавых лоскутов. Схватка с орками и последующий пещерный спринтг окончательно выбили его из сил, и уже в который раз Шмиттельварденгроу проклял свою беспомощную старость и отвратительный образ жизни.

Цверг привалился к стене, жадно глотая сухой горячий воздух. Фозз и Джалад на мгновение задержались, словно в ожидании очередных инструкций. Струйка тягучей слюны вылетела изо рта, и гном просипел:

– Не дайте ему уйти – он наша единственная надежда. С ним еще штук пять зеленомордых. Всех прибейте, кроме Клыка. А я подойду немного попозже. Лишь немного отдышусь.

Не задавая лишних вопросов, огр и человек вновь устремились за орками. Гном немного подышал и тяжело затопал вслед за ними, ежеминутно останавливаясь, чтобы отдышаться. Кирка тянулась за ним, высекая радостные искры из каменного пола.

9.

Шмиттельварденгроу подоспел лишь на шапочный разбор. Все орки, кроме одного, были убиты, валялись с разбитыми головами и резаными ранами. Сломанный Клык сидел, широко раскинув ноги и озираясь вокруг с совершенно потерянным видом. Помятый шлем съехал назад, а из-под него вылезли мокрые пряди волос, налипшие на лоб. Один глаз заплыл превосходным наливным синяком, а из уголка рта стекала тоненькая струйка слюны. Фозз с плотоядным видом нависал над ним, сжимая в здоровенной лапище уцелевший факел.

– Что… что вы будете со мной делать, дхаровы ушлепки?

– Эй, поосторожней на поворотах!
– устало возмутился Джалад, машинально вытирая кинжал об остатки своей мантии.

При виде Шмиттельварденгроу Сломанный Клык подобрался и вовсе тоненьким, писклявым голоском возопил:

– Я Сломанный Клык! Вы не посмеете! Вы пожалеете, клянусь Прохвесаром! Отродье Пьютера…

– Молчать, пока тебя не спросили. – Цверг коротко, без замаха ударил орка по лицу, отчего кособокий шлем окончательно слетел с головы и с гулким стуком укатился в темноту. – Где выход на свободу?

– Тебе не удастся… - Снова удар. Веером разлетелись капли крови.

– Где выход?

– Отродье…

Шмиттельварденгроу бил долго, с наслаждением, пока не устал. Тяжело

дыша, он отошел, посасывая сбитые костяшки. Опять повторил вопрос.

Теперь уже Клык молчал, лишь посасывал разбитую губу да пытался определить языком количество выбитых зубов.

– Фозз, раздень засранца.

Огр быстро с этим управился, и вскоре орк остался в неком подобии стеганого комбинезона, пропитавшемся резкой вонью застарелого пота. Цверг одолжил у Джалада горящий факел и навис над зеленокожим. Фозз быстренько его скрутил, не давая даже дернуться.

– Думаю, это сделает тебя более общительным! – Шмиттельварденгроу ткнул факелом в живот орка и поддержал, пока комбинезон не начал тлеть и запахло горелой плотью.

Остро запахло мочой. Сломанный Клык страшно закричал и через несколько секунд потерял сознание, но быстро был приведен в сознание могучими огрскими пощечинами. Цверг снова приблизил факел к запекшейся плоти, показывая, что это все еще не конец. И теперь орк испугался по-настоящему.

– Суки! – Глаза у него округлились и сделались испуганными и какими-то молящими. – Я… я все скажу, клянусь Прохвесаром! Только не надо так делать!

– Ну, мы ждем.

И Клык рассказал все. Он спешил, захлебывался словами, перебивал сам себя, перепрыгивал с одного на другое, повторялся, но в его речи был смысл. Слова сыпались из него непрерывным потоком, но из-за волнения и страха акцент стал совершенно чудовищным, и речь вскоре превратилась в бессвязную мешанину рычаний, поскуливаний и стонов. Чтобы привести его в чувство цверг снова расписался на его физиономии своим кулаком. Голова орка мотнулась и он замолчал, тихонько поскуливая, булькая слезами, соплями и кровью. Шмиттельварденгроу наполнился совершенным презрением по отношению к этому жалкому существу.

– Свяжите его – пойдет с нами, если он обманул…

Орк привстал на четвереньки и преданно закивал, словно соглашаясь с доводами гнома.

– Я выведу вас! Верьте мне – я все покажу, клянусь Прохвесаром. Все! За мной…

Фозз не дал ему вырваться. Одним концом предупредительно захваченной с собой веревки связал руки Клыка, а другой намотал на свое запястье. Пинками поднял орка и погнал его вперед.

Орк то вырывался вперед, гонимый стремлением услужить новым хозяевам, то вновь возвращался, напуганный тенями, таившимися в темноте и порой напоминавшими о себе таинственными шорохами и отдаленными завываниями. И принимался всячески ластиться, но подобные проявления рабской покорности были уж слишком навязчивыми, и тогда Клыку немало перепадало от цверга и огра. Порой и Джалад добавлял пару ударов.

Но орк был словно заведенный: забегал вперед, прибегал назад, получал свою порцию тумаков и вновь упрыгивал вперед. При этом он постоянно бормотал:

– Там-там! Уж близко! Я приведу! Я покажу!

Но пока всех вел Шмиттельварденгроу. До тех пор, пока они не вернулись на жилые ярусы. Фозз по знаку цверга немного стравил веревку, позволяя зеленокожему проводнику забегать гораздо дальше вперед. Но перед этим предусмотрительно заткнули кляпом рот, не давая тому возможности позвать на помощь. Тем более все больше их путь пролегал вслед за узкоколейкой, ведущей к станции паротяга. Хорошо, что сейчас работы были в разгаре, и по дороге им никто не встретился, но чем ближе была станция, тем больше возрастала опасность встречи.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель