Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая
Шрифт:
Кайзер от такой реакции генерала усмехнулся про себя. Европейские газеты опять пестрели заголовками и фотографиями о зверствах германских войск теперь уже в Мюльгаузене. Многие его жители с радостью восприняли появление французов, закидывали их цветами. При этом другая часть населения — германская, позаботилась запомнить или даже записать тех, кто радовался приходу французских войск.
После прихода немецких войск профранцузские слои населения подверглись репрессиям. Многих за неделю, что город занимали германские войска, арестовали и расстреляли. Произошли и показательные казни, когда расстреливали целыми семьями, не щадя ни стариков, ни женщин, ни детей. И эти материалы с фотографиями появились в газетах после того, как Мюльгаузен вновь захватили французские войска.
— Ваше величество, честно скажу, мы не просчитали, что французы ударят столь большими силами, но их
— Что у нас в Вогезах*? — задал вопрос кайзер, внимательно рассматривая нанесённую обстановку на карте.
*Вогезы — горный массив на северо-востоке Франции.
— Как я уже говорил, 14 апреля части левого фланга 1-й армии начали наступление на Саарбург, а 21-й французский корпус вышел в долину реки Брёш у Сен-Блеза, выдержав тяжёлый бой с 15-м германским корпусом, -указка генерала скользила по карте, показывая направления ударов французов. — Затем французские альпийские стрелки от перевала Боном повели наступление на Кольмар и 20 апреля вышли на ближние подступы к нему. Однако тут они столкнулись с частями 14-го германского резервного корпуса, вернувшегося из-под Мюльгаузена. Не выдержав давления подразделений корпуса, французы были вынуждены отойти. В течение 20 и 21 апреля шли упорные бои на линии Боном — Донон. Причём и мы, и французы постепенно наращивали численность своих войск. В результате французские войска вчера покинули перевалы Сен-Мари и Донон. Но и мы пока не смогли прорваться в долину реки Мартань для удара по левому флангу 1-й французской армии. Таким образом, можно сказать, что операция в Вогезах не принесла успеха французской армии. Она понесла значительные потери, растратила силы и не имеет возможности продвигаться дальше.
Шлиффен сделал паузу, которой воспользовался кайзер.
— Как обстоят дела в Лотарингии? — спросил он.
— Как удалось узнать нашей разведке, и эта информация потом подтвердилась развернувшимися боевыми действиями в Лотарингии,
1-й французской армии поставили задачу наступать на саарбургском направлении. Правый фланг армии должен был закрепиться в вогезских проходах, добившись возможности наступления по долине реки Брёш на Страсбург. А 2-я армия, поддерживая связь с 1-й армией, должна была наступать на Дьез и Шато-Сален. При этом 2-я армия должна была обеспечить оборону района Нанси. Из конницы 1-й и 2-й армий был сформирован отдельный конный корпус, в который вошли 2-я, 10-я и 6-я кавалерийские дивизии, — указка генерала переместилась по карте севернее, где были обозначены стрелки направления ударов французских войск. — Утром 14 апреля одновременно с ударом на Саарбург 8-й и 13-й корпуса 1-й французской армии форсировали реку Мёрту и повели наступление на Бламон и Сирэ. Командующий 2-й армией для атаки на Дьез и Шато-Сален бросил в бой войска 16-го, 15-го и большей части 20-го корпуса. 15 апреля левый фланг нашей 6-й армии, а именно 1-й баварский корпус и 7-я кавдивизия под натиском французских войск стал отходить к Саарбургу. Наш 21-й корпус отошёл за реку Сейль, и французские войска вышли на линию Аврикур, Монкур и Монсель. К 16 апрелю войска 1-й французской армии вышли на линию Сен-Кирэн, Сен-Жорж, а войска 2-й французской армии подошли к городам Легард, Донеле и Вик. Наши войска для исполнения плана по окружению северной группировки в Лотарингии отошли на хорошо подготовленную оборонительную линию Моранж-Бенсдорф-Лаутерфинген*. 1-й баварский корпус закрепился на оборонительных рубежах у Саарбурга. На помощь ему были переброшены части 14-го и 15-го германских корпусов, а также гвардейская резервная
* Все названия городов взяты с немецких карт боевых действий во время пограничных сражений в 1914 году в Эльзасе и Лотарингии. Они сильно отличаются от современных названий. Некоторых населённых пунктов уже и нет.
Шлиффен замолчал, а Вильгельм II задумчиво рассматривал карту. Через несколько секунд он спросил:
— То есть на сегодняшний день, генерал, согласно утверждённого мною вашего плана по окружению французских войск в Лотарингии мы добились выполнения его первого этапа?
— Да, Ваше величество. Французские войска, наступавшие в Эльзасе и Лотарингии, понесли значительные потери, боевой дух у них снижен, многие подразделения полностью деморализованы. Мы же остановились на запланированных рубежах обороны и концентрируем войска на двух участках, чтобы нанести контрудары. К тому же, как стало известно от разведки, французское командование начало перебрасывать отдельных соединения 1-й и 2-й армий в Бельгию на помощь Леопольду II. В Дюнкерке, Булони, Кале высаживаются части британских экспедиционных сил, которые далее перебрасываются к бельгийской границе, — начальник Генерального штаба на несколько секунд замолчал, а потом решительно продолжил. — В этой обстановке, несмотря на успешное завершение первого этапа операции «Сатурн», я вынужден просить Ваше величество начало второго этапа отменить до прихода русских экспедиционных сил.
— Почему? — кайзер посмотрел в глаза Шлиффену.
— Наших подразделений 6-й и 7-й армии хватит для того, чтобы отбить назад земли, захваченные французами в Эльзасе и Лотарингии, но вот дальнейшее наступление на территории Франции, боюсь, не будет столь успешным. Мы не рассчитывали на такую концентрацию французских войск, поэтому планируемый контрудар между крепостями Туль и Эпиналь, дальнейший прорыв мимо крепости Лангр и марш на Париж не возможен без русской экспедиционной армии, — генерал на пару секунд замолчал, а потом продолжил:
— Особенно мне нужен Сводный кавалерийский корпус под командованием генерал-лейтенанта Ренненкампфа. Казачьи полки Уральской, а особенно Забайкальской дивизии получили огромный опыт ведения боевых действий в войне с Китаем и Японией. Генерал прославился своими рейдами и захватами городов в глубоком тылу противника, как в Китае, так и в Корее. Я хочу, чтобы его корпус стал наконечником копья, которым мы поразим Париж с юго-востока. Тем более, русские по моей просьбе уже начали переброску этого корпуса к нашим границам. Сейчас офицерами Генерального штаба рассчитывается порядок перевозки казачьих полков по железной дороге в Шарм. А так же снабжение этих частей питанием и фуражом.
— Вы хотите, генерал, изменить свой план основного наступления через Бельгию?
— Я допускаю это, Ваше величество. Сопротивление бельгийской армии привело к резкому отставанию от графика передвижения наших войск к французско-бельгийской границе. Сегодня заканчивается третья неделя, как мы пересекли границу Королевства Бельгия. По первоначальному плану в районе Шимэ уже должен был сосредоточиться самый мощный ударный кулак наших войск, состоящий из 1-й, 2-й, 3-й и 4-й армии. К этому времени уже должны были быть захвачены Льеж, Намюр и Брюссель. Потом планировался прорыв через крепости Мобёж, Ла-Фер и бросок к Парижу. В это время части 5-й и 6-й армии из Люксембурга и от наших крепостей Мец и Тьонвиль должны были нанести отвлекающий удар между укрепрайонами Монмеди-Лонгви и крепостью Верден, — фон Шлиффен поморщился, а правая рука сжала указку так, что побелели костяшки. — Вместо этого войска 1-й армии до сих пор топчутся перед Льежем, сдерживая наступление частей других наших армий. За три недели не один из двенадцати фортов Льежского укрепрайона не взят, а наши штурмовые части понесли значительные потери.
— Почему так произошло, Альфред? — наедине кайзер иногда мог позволить себе фамильярность по отношению к начальнику своего Генерального штаба, подчёркивая тем самым своё расположение.
— По нескольким причинам, Ваше величество, — Шлиффен резко выдохнул через нос и продолжил. — Во-первых, мы не рассчитывали, что Леопольд II начнёт боевые действия против наших войск. Через наш МИД мы приватно донесли до него в конце марта о своих планах. Он обещал подумать, и его больше заинтересовал финансовый вопрос по нашей оплате за продовольствие, фураж и возмещение возможного ущерба. Вы же знаете его любимую поговорку: «Лишь деньги заслуживают царствия небесного». А Франц-Иосиф недаром называет его «коронованным маклером».