Еще один шанс
Шрифт:
Броди достал из кармана золотой кирпичик и передал его собеседнику. Аристократ внимательно осмотрел золото. Глаза мужчины хищно сверкнули. В его руках был небольшой слиток помеченный печатью старого испанского прииска.
– Очень интересно, - вельможа выдал результат своего осмотра через минуту раздумий.
– На нем печать с рудника Эль Кастийо. Насколько я помню - его закрыли тридцать лет назад.
– Где он взял его?
– Чопорность и надменность снова вернулись к хозяину кареты. Он выпрямился и с высоты
– Монах дал, наверно, - флибустьер неуверенно ответил дворянину.
– Это, мой друг! Серьезное доказательство ваших слов! Да, я недооценил ваши способности!
– вельможа снова внимательно посмотрел на моряка.
– Кстати, откуда у вас его золото?
– Выкупил у продавца пушек. По рассказам свидетелей, точно таким же ирландец рассчитался за паруса.
– Так, значит, пока карты у Хейли - нет. Иначе он давно бы уплыл за сокровищами, - вельможа начал размышлять вслух.
– Знающие люди говорят, что он ждет монаха, который привезёт карту, - шпион влез в рассуждения начальства.
– Другие убеждают, что он передаст её где-то в пути. Ничего толком не ясно!
– Чтобы владеть всей информацией, нам нужен свой человек на борту судна, - аристократ нервно заелозил на своем месте.
– А ещё лучше - несколько людей. Как называется его старое корыто? Кажется "Квиин"?
– Нет, сэр! После ремонта по просьбе монаха Бастер переименовал корабль.
– И как он его назвал?
– "Искатель сокровищ", сэр.
????
– важное начальство, приоткрыв рот, с удивлением посмотрело на шпиона. От нахлынувших чувств сглотнуло слюну.
– Оригинально! А мы тут голову ломаем, что он хочет и чем собрался заниматься.
– Значит так, - решительно произнес хозяин кареты.
– Постарайся устроить несколько своих парней на это судно.
– Видите ли, милорд, есть трудности, - собеседник произнес, смущенно заморгав глазами, - В команде Хейли осталось чуть больше десяти человек. А новых людей он набирать, не торопиться!
– В чем дело? Ему, что? Матросы не нужны?
– Нужны... Но! Весь город в курсе, что Хейли привезет много сокровищ. Все хотят поехать с ним. Вот он и назначил цену в пятьсот фунтов для всех желающих. Более того возьмут того - кто выиграет торг у конкурентов и предложит сумму больше. Он назвал это тендером.
– И что? Есть желающие плыть простыми матросами? Да, ещё платить свои деньги?
– удивился важный господин.
– Полно, сэр!... К судну не подойти. Чуть ли не весь город каждое утро толчётся у корабля. Всего ирландец решил добрать сорок - пятьдесят человек. Все либо смотрят, либо участвуют в торгах. Особенно какие-то итальянцы сильно горят желанием попасть в команду. Торгуются до последней монеты. И что интересно... У них так много денег! Похоже, всю родню обобрали!
– Да, дороговато клад обойдется мне!
– вновь на долго задумался сановник. Затем недовольно произнес.
– Хорошо! Набери группу моряков -
– Понятно, - важная персона строго посмотрела на подчиненного.
– Ясно... Всё сделаю...
– корсар подтвердил, что он всё понял. Он стал качать головой в знак согласия.
– А то видишь - умные стали!
– недовольный вельможа стал заканчивать разговор.
– Тендеры проводят?
Глава 19.
В маленькой спаленке Полины сегодня большое событие. Её посетила лучшая подруга - Настя Матвеева. Сплетницы расположились на резных лавочках и неторопливо шушукались. Обсуждали различные девичьи секреты. Мягкий полумрак светёлки настраивал болтушек на откровенные разговоры. Однако диалог между ними не складывался. А если и складывался, то говорили мало и не о чём.
Влюбленное создание из семьи Матвеевых даже в гостях постоянно думала о своем ни о чём. И грустно вдыхала о нем же. Девушка, с надеждой поглядывала в слюдяное оконце. Тоскливо качала головой и томно вздыхала.
На подоконнике окошка, на солнце растянулась большая, пушистая кошка. Она проснулась, потянулась и непонимающе посмотрела на несчастную Настену. После чего стала медленно тереть передней лапой ухо, стараясь всячески поддержать страдалицу в её несбывшихся ожиданиях.
Полина напротив, была возбуждена и абсолютно не замечала подавленного состояния подруги. Собеседница не останавливаясь, торопливо рассказывала о важном событии, случившемся с ней вчера у Никитских ворот.
– Ты, представляешь, Настенька! Он такой... статный, чернобровый, кареглазый! Как он на меня посмотрел! Батюшки-светы!
– озорница поднялась от возбуждения с лавки, пригладила платье и снова села.
– Как глянул! Я аж вздрогнула и мурашки у меня по коже побежали!
– влюбленная натура закатив глаза, известила свою печальную собеседницу. Она прижала руки к груди в порыве возбуждения и потихоньку стала раскачиваться.
– Да-а! И он совсем не похож на этого олуха - Алексашку Кузьмина. Ну, ты помнишь того напыщенного хряща. Ну, того, что ко мне свататься собирался! Ну - рыжий такой. В веснушках весь... Худощавый - как будто не кормили его год или два. А бороденка у него такая реденькая, маленькая. И голос такой писклявый - писклявый. Одним словом - Бр-р... - Сплетница "кисло" сморщила лицо.
– Я не знала про это...
– Настя попыталась возразить что-то в ответ.
– Хотя, говорят любовь зла...