Еще один шанс
Шрифт:
Она уже медленно вытягивала пояс из петель, когда перед глазами возникло улыбающееся лицо отца. «Ни за что не догадаешься, какой мы приготовили для тебя подарок!» — отчетливо прозвучал в ушах любимый голос. Через неделю ей исполнялось семнадцать.
Сердце защемило. Глаза наполнились слезами.
Нет, подумала она, упрямо приподнимая подбородок. Если меня не станет, родители умрут от горя. А этим подонкам будет наплевать. Так и быть, я выряжусь в эти шмотки! Станцую. А там, если сразу после этого
Душу наводнил страх. Вместе с ним, как ни странно, пришла уверенность в том, что, если от нее потребуют не только стриптиза, она сумеет выбраться из проклятого номера, чего бы ей это ни стоило.
Быстро, чтобы больше ни о чем не задумываться, она стянула с себя свитер, скинула джинсы и прямо поверх белья надела корсаж, юбку и натянула чулки. А в последнюю минуту схватила с крючка халат, накинула его и запахнула.
В гостиной играла теперь медленная музыка. Мальчишки — Виви сразу это заметила — были навеселе, причем определенно добавили не только спиртного.
Увидев ее в дверном проеме, они заулюлюкали, Гас и Уолтер захлопали в ладоши.
— Шоу начинается! — заорал Джереми.
Лестер плотнее сжал губы и посмотрел на Виви таким взглядом, что ей захотелось броситься ему на шею и попросить спасти ее. Он отвернулся.
— Пол, задвинь-ка шторы! — скомандовал Майкл. — Чтоб освещение было соответствующее!
Пол подскочил к окну.
— Вставай вон туда! — Майкл указал Виви на пустое пространство возле бара. — И быстрее скидывай халат! Какого черта ты вообще его напялила?
Виви не привыкла к такому бесцеремонному обращению и была слишком гордой, чтобы терпеть подобное. Она и так снесла чересчур много оскорблений.
— А по какому праву ты со мной так разговариваешь? — вдруг отринув страх, требовательно спросила она.
Майкл наклонил вперед голову:
— Чего-о?
— Тебе не кажется, что ты мнишь о себе слишком много? — с каждым мгновением набираясь все больше смелости, произнесла Виви.
Майкл высокомерно ухмыльнулся.
— А тебе не кажется, что лучше бы ты помалкивала? — спросил он. — Не кажется, что, если я разозлюсь, с тобой может приключиться какое-нибудь несчастье? — Он встал с кресла, неторопливо приблизился к Виви и впился в нее горящим от ярости взглядом, но она и вида не подала, что напугана.
— Снимай долбаный халат! — неожиданно взбесившись, проревел Майкл. — Виви вздрогнула и не успела моргнуть глазом, как руки Майкла вцепились в полы халата и распахнули его. Мгновение, и она осталась в корсаже, юбке и чулках. Комнату заполнил дикий смех и пьяные возгласы.
— Танцуй, чертовка! — прошипел прямо ей в лицо Майкл, откидывая халат в сторону.
Виви обуяла ярость.
— Не дождешься! — с вызовом крикнула она.
— Ах так? — Майкл схватил
Виви пронзительно закричала. Лестер вскочил с места, подлетел к Майклу и с размаху ударил его по голове. Майкл вскочил и заехал нападавшему по лицу. Во все стороны брызнула кровь.
Мгновение спустя Лестера били уже трое — Уолтер, Пол и Джереми. Майкл с закрытыми глазами стонал и держался за голову. Виви с криком метнулась сначала к дальней стене, потом, сообразив, что нужно немедленное вмешательство со стороны, рванула к выходу и распахнула настежь дверь. За спиной послышался звон бьющегося стекла и жуткий грохот.
— Помогите! — завопила она изо всех сил.
Услышав, что на восьмом этаже ЧП, Джеймс тотчас бросился в восемьсот восьмой номер, где царил сущий хаос. Ковер на полу был сплошь заляпан кровью, стеклянная столешница перевернутого вверх ножками стола разбита, кресло опрокинуто набок. Сильно пахло спиртным.
Посыльный пытался что-то выяснить у парня лет семнадцати. Тот отвечал высокомерно и грубо, твердя одно и тоже:
— Они сами во всем виноваты.
У стены стояли еще четверо подростков. На диване полулежал окровавленный парень. Рядом с ним, съежившись и трясясь, плакала девушка.
— Что здесь произошло? — грозно вопросил Джеймс.
Услышав его голос, парень, пререкавшийся с посыльным, вмиг замолчал.
— Я прибежал на крик девицы, — сообщил служащий.
— Майкл! — послышался от двери знакомый взволнованный голос. Джеймс повернул голову и увидел стремительно входящую в номер Поллиану.
Она строго посмотрела на высокомерного парня, окинула взглядом трех его приятелей, повернулась к избитому и запричитавшей девушке и, как будто все поняв, схватила телефонную трубку.
— Доктор Даквид, это Полли. Срочно поднимитесь в восемьсот восьмой. Тут жестоко избили человека.
Положив трубку, она обвела комнату внимательным взглядом, торопливо прошла к стене, заметив там халат, подняла его, вернулась к дивану и накинула халат на голые плечи девушки.
— Успокойтесь, — ласково проговорила она. — Все самое страшное позади.
Джеймс наблюдал за ней с восхищением. Поллиана резко повернулась к надменному парню и строго потребовала:
— Расскажи все по порядку, Майкл. Не то я немедленно свяжусь с твоим отцом.
— И что он мне сделает? — насмешливо спросил Майкл. — Нашлепает по попке? Как бы не так! Я ни в чем не виноват!
— Если вы сейчас же не объясните, что произошло, я вызову полицию, — с суровым спокойствием произнес Джеймс.