Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ещё одна жизнь. Том 1
Шрифт:

Когда дверь в спальню открылась, я напустил на себя равнодушный вид и уставился в телефон, листая лету новостей.

– Хорошо. Да, конечно. Я позвоню, когда буду подъезжать.

Краем глаза я заметил, что Хоуп раздраженно потерла лоб.

– Нет, не надо меня встречать. До встречи.

Девушка подошла ко мне со спины, наклонилась и обняла. Ее губы прижались к моей щеке, и я прикрыл глаза. По плечам и шее тут же побежали мурашки.

– Мне нужно в офис. Эдвард опять играет в «Тупой и еще тупее».

Я обернулся и

посмотрел на жену. Она выглядела немного встревоженной. И задумчивой. Но не рассерженной, как это обычно бывало, когда ее новый босс начинал включать идиота.

Не дожидаясь ответа, Хоуп вышла из гостиной. Я вскинул бровь, наблюдая за ее вялыми передвижениями из комнаты в комнату.

Вот девушка вошла в гостиную и взяла со стола ноутбук. Прошла с ним в спальню. Вернулась в гостиную с сумкой и уложила в нее ноутбук, который принесла обратно под мышкой. Ушла на кухню. Вышла с зарядкой для смартфона. Прошла с ней в спальню. Вернулась в гостиную с зарядкой для ноутбука и засунула ее в сумку. Задумчиво пожевала губу. Переложила зарядку в другой карман.

Снова вышла из гостиной и прошла в спальню. Вернулась оттуда со своей сумкой. Бросила ее на кресло и ушла на кухню. Потом снова ушла в спальню. Вышла с пустыми руками и задумчиво огляделась. Снова вернулась в спальню.

Когда Хоуп вошла в гостиную, я улыбнулся и склонил голову набок.

– Ты мили наматываешь, или что-то случилось?

Она подняла на меня рассеянный взгляд и поморщилась.

– Нет. Все в порядке.

Я поманил ее пальцем. Девушка вздохнула и подошла ко мне. Я взял ее за руку и тепло улыбнулся.

– В чем дело? Я вижу, что в твоей головушке что-то происходит. Не самое приятное.

Несколько секунд Хоуп молчала, глядя на меня в упор. Зеленые глаза потухли, и мне стало не по себе. Я уже собирался повторить вопрос, немного надавить на нее, но она очень тихо ответила:

– Ненавижу этот чертов офис.

Я медленно выдохнул.

– Малыш…

– Ненавижу это место. Стоит мне войти внутрь… Я не чувствую себя там в безопасности, понимаешь?

Я медленно кивнул, поглаживая тыльную сторону ее кисти большим пальцем.

– Тогда не возвращайся туда. Эдвард…

– Все в порядке. Я… должна.

Она забавно дернула подбородком.

– Я должна.

Хоуп смотрела на меня и не моргала. Серьезная до ужаса. Невероятно уставшая.

Я стиснул челюсти, посыпая голову пеплом.

Пока я был в коме, моя девочка ушла с должности, гордо бросив Картеру в лицо, что ему стоит найти нового логиста. Она рассказала мне про это с таким восторгом, что я не мог не улыбнуться. Но все внутри меня смерзалось в ком льда.

Потому что я слишком хорошо понимал, что значит для нее работа. Я помнил, как она выплюнула мне в лицо слова про то, что больше никогда не отдаст власть над своей жизнью мужчине. А еще я очень хорошо помнил разговор с камрадами возле бара: если я засажу Хоуп домой, ей это

на пользу не пойдет.

И я сделал кое-что невероятное для нас обоих. Я попросил ее подумать над тем, чтобы вернуться «в строй». Вероятно, больше я думал про себя, а не про нее. Мне было страшно представить, что моя девочка спустя несколько лет оседлой жизни дома «в деградации», как она сама это называла, внезапно поймет… что не этого она хотела. И, вполне вероятно, обвинит в этом меня.

Хоуп удивилась моей просьбе. Сильно удивилась. Но уже спустя неделю вернулась. И была весьма довольная этим обстоятельством!

А с учетом того, что Майкл Картер по нескольким всем известным причинам готов был целовать землю, по которой она ходила, Мелисса Харпер покинула Бостон, а на место босса назначили того трусливого паренька, Эдварда, которого я припугнул еще в Новом Орлеане, условия работы у Хоуп были идеальными.

Большую часть времени она работала из дома, но тупица Эдвард иногда выдергивал ее в офис.

– Я могу поехать с тобой.

Хоуп тепло улыбнулась.

– Не стоит, я ненадолго. Боссу нужно, чтобы я помогла разобраться с документами. Он все еще не вошел в курс дела. Мелисса уехала так внезапно…

Лицо девушки исказилось, но пару мгновений спустя она тряхнула волосами и вышла в коридор.

Я проследил за ней тяжелым взглядом и пожевал губу.

Мелисса Харпер. Как же сильно ей повезло, что у Джеймса Мэттиса был пунктик насчет причинения физического вреда женщинам.

Камрад так и не смог добиться от нее ответа на вопрос – зачем она выманила Хоуп в офис. Точнее, тот ответ, который дала Харпер, Джеймса не устроил. А он был прост: она переживала, что Майкл будет недоволен отсутствием такого «значимого работника».

После нескольких часов разговора, от одних лишь историй про который даже у меня желудок примерзал к позвоночнику, Джеймс попросил Мелиссу свалить как можно дальше. И не появляться в Бостоне. Ни при каких условиях, даже если босс потащит ее сюда силком.

Признаться, я, как и Джеймс, продолжал сомневаться не только в мотивах, но и в том, что выманить Хоуп было решением самой Харпер. Наши сомнения попахивали паранойей, потому что Стоун сказал…

Я скрипнул зубами и на мгновение прикрыл глаза.

Дэнни.

Грудь с левой стороны снова пронзила боль. Наверняка психосоматическая. Точно она. Нервы. Я был уверен в этом.

У меня появилась еще одна проблема, будто старых было мало. Теперь боль провоцировали не только громкие внезапные звуки, но и воспоминания. Почти каждый раз, когда я думал о бывшем товарище, между ребер словно лезвие ножа входило. И началось это в тот день, когда я узнал, что натворил Коннор.

Я старательно прогонял прочь образ мертвого товарища. И, словно издеваясь над самим собой, постоянно вспоминал его. Наши случайные и не случайные встречи на заданиях. Нашу игру в счет.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Искатель 3

Шиленко Сергей
3. Валинор
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Искатель 3

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V