Ещё слышны их крики
Шрифт:
Девушка выпрямилась в своем кресле, прищурила глаза, огонь вспыхнул с новой силой, и заблудившийся путник сделал еще один невольный шаг назад.
– А самое страшное… – продолжал он, лишь на секунду отведя взгляд от ее лица, – самое страшное, что я не вижу шпиль собора. Вы понимаете? Это ведь невозможно – не видеть шпиль. Даже иллюминацию филармонии трудно не видеть, а шпиль просто невозможно!
– Вы серьезно? – на ее лице мелькнула веселая настороженность, словно она поняла суть безобидного розыгрыша, жертвой которого стала. Однако уже через несколько мгновений,
– Абсолютно.
Несколько секунд девушка пристально всматривалась в лицо парня, затем спросила:
– Как вас зовут?
– Свен. Меня зовут Свен, – словно виновато представился молодой человек.
– Как вы себя чувствуете, Свен? Я имею в виду ваше физическое здоровье.
– Я немного замерз, – по-прежнему виновато отвечал парень. – Но… в целом, нормально. А что?
Девушка встала и вышла из-за стола. Свен сделал еще полшага назад, а когда она подошла, и осторожно взяв его за руку, потянула за собой к выходу, наоборот, не сразу смог сдвинуться с места.
– Только не пугайте меня, – сказала девушка, когда они вышли на крыльцо, и указала рукой на восток, где недалеко, совершенно четко виднелся шпиль собора, а густые сумерки были разбавлены оранжевым сиянием купола здания филармонии. – Не говорите, что не видите.
Лицо парня словно окаменело. Долгие десять секунд он смотрел в указанном направлении абсолютно пустым взглядом, после чего прошептал:
– Немыслимо. Это немыслимо.
Девушка в ответ указала на табличку у правого окна своего магазина, гласившую «улица Мартина Лютера, 11».
– Вам знакома эта улица?
Свен медленно кивнул, также медленно огляделся и ответил:
– Разумеется. Но мне кажется, что в этой ее части я впервые. Если это возможно. Я живу в Бургундском переулке, и если, выйдя из него свернуть на улицу Сервантеса, через пятьдесят метров будет перекресток с улицей Лютера.
– Ну, слава богу, – лицо девушки просияло улыбкой. – Вы меня немало успокоили. Этот перекресток совсем близко отсюда, через сто пятьдесят метров. Так что, вовсе вы не заблудились, Свен, а просто не дошли туда, куда вам надо.
– Да, но… – лицо парня продолжало сохранять выражение полной опустошенности, когда его потянули обратно в магазин.
– Это называется блуждать в тумане, по крайней мере, я это называю так, – говорила девушка, проходя к своему столу и указывая парню на второе кресло, стоявшее у стены. – Такое бывает, когда человека что-либо выбивает из колеи и какой-то участок мозга на время просто выключается и не работает до тех пор, пока кто-то или что-то его вновь не включит. Просто какой-то стресс выключил в вашем мозгу тот участок, куда глаза посылали сигнал о шпиле собора и названиях улиц, которые ваши глаза на самом деле прекрасно видели. Понимаете, Свен? Мозг не видел. Пока я его не включила.
Она весело улыбнулась, склонив голову набок, и остановилась у стола. Парень подошел к предложенному креслу, но не спешил садиться, и в ответ на слова девушки
– Вы сказали, что сильно замерзли?
Свен вновь кивнул.
– Даже этого вполне достаточно, – девушка тоже многозначительно кивнула, словно самой себе подтверждала свои слова, и закрыла лежавшую на столе книгу. – Уверена, что чашка горячего чая окончательно вернет вам бодрость, Свен. Как вы на это смотрите? Кстати, я забыла представиться. Меня зовут Кристина.
– Очень приятно, Кристина, – парень словно очнулся в один момент, голос его прозвучал бодро и уверенно, и, прогоняя последние остатки наваждения, он энергично встряхнул головой и размял плечи. – Даже не знаю, стоит ли доставлять вам дополнительные неудобства.
– Вы ни в коем случае их не доставите, – ответила Кристина. – Садитесь, я через минуту. Выпьем чая, и я отвезу вас на перекресток с улицей Сервантеса – машина как раз успеет прогреться.
Она скрылась за навесной дверцей в помещении (по-видимому, служебном) между стеной и высоким стеллажом, который почти вплотную примыкал к ее столу, оставляя лишь узкий проход. Свен опустился в кресло и обратил внимание на закрытую книгу в тканевом переплете и с заголовком «История Сантории».
– Знаете, – тем временем слышал он голос девушки, – я постоянно теряю предметы, которые находятся у меня в руке – ключ, ручку, вилку. Уверена, что и с вами такое не раз случалось, но в моем случае это носит характер хронической болезни. Так вот, ваш случай именно таков: вы потеряли то, что было у вас на глазах. Я говорю это к тому, что выглядите вы очень удрученным этим обстоятельством, хотя на самом деле не произошло ничего из ряда вон выходящего. Над вашим забавным приключением стоило бы посмеяться, но, как я вижу, смеяться вы не настроены.
Она вернулась к столу, поставила перед парнем чашку горячего чая и села на свое прежнее место. Кресло Свена стояло таким образом, что ему приходилось сидеть вполоборота и немного в стороне от девушки. Посмотрев в ее лицо, он впервые с момента их встречи улыбнулся.
– Благодарю вас. Думаю, вы правы, но это приключение действительно произвело на меня сильное впечатление.
Кристина сделала глоток чая и ничего не ответила, вероятно, ожидая продолжения разговора от своего гостя. Но он тоже замолчал, и на несколько секунд повисло неловкое молчание.
– Вы любите историю? – наконец спросил парень, переводя разговор в другое русло.
– Очень, – девушка улыбнулась и в глазах ее, больше не казавшихся оранжевыми, вспыхнул живой интерес. – Вот уж где действительно легко заблудиться. Вы когда-нибудь задумывались о том, что все написанное в подобных книгах, – она коснулась пальцами переплета, – действительно было? То есть, разумеется, факты могли искажаться авторами, но все эти люди, о которых идет речь, действительно были! Все эти революции и войны, реки крови и слез – они действительно были! Не знаю почему, но эта мысль – которая совсем не отличается оригинальностью, – приводит меня в состояние какого-то мистического, потустороннего восторга.