Эскалация
Шрифт:
— У тебя будет два задания, — грубо перебил его Владимир, садясь в кресло. — Первое. Ты вернёшь файлы, которые не смог забрать на Офелии. В этот раз тебе помогут. Всю необходимую информацию ты получишь уже на месте. Второе. Я хочу, чтобы ты нашёл Александра.
— Сашу? Зачем?
— Я хочу, чтобы ты кое-что ему от меня передал…
— Значит, Офелия теперь в их руках, — задумчиво произнёс Новак, глядя на сидящего перед ним Александра.
— Да, сэр. Мы смогли выбить дурь из их крейсеров во время ухода из системы, но…
Александр
— Особо выбора у меня в тех условиях не было.
— Понимаю, — кивнул командующий силами обороны Аркадии. — Что же, занятная история.
Подняв голову, Новак посмотрен на стоящих за спиной Зарина солдат.
— Оставьте нас.
Те переглянулись между собой.
— Сэр, нам приказано охранять вас и…
— Капрал, вы не расслышали мой приказ? — почти что будничным тоном поинтересовался Новак, посмотрев на солдата таким взглядом, будто тот был нашкодившим ребёнком.
— Нет, сэр… то есть, да. Я слышал. Но…
— Раз слышали, то делайте, что я вам сказал. Я не привык повторять свои приказы.
— Да, адмирал.
Пара секунд и дверь кабинета закрылась за спинами обоих охранников, оставив Александра наедине с адмиралом. Зарин решил расценить это, как хороший знак.
— Жаль, что Эстебан не смог выбраться с Трои, — Новак откинулся в кресле и покачал головой. — Я знал его отца. Отличный был парень. Знаете, Александр, это ведь я продвинул его фамилию в списке назначения капитанов на новые «Полководцы». Эх… Ладно. Вернёмся к вам. Знаете, почему вы с вашей фамилией, сейчас сидите здесь, а не коротаете время в карцере?
У Александра были пара мыслей на этот счёт, но он решил оставить их при себе.
— Нет, сэр.
— Нет, значит. Что же. Ладно. «Ганнибал» встанет на ремонт, капитан. Мы постараемся вернуть ему боеспособность как можно быстрее.
— Мне подготовить корабль к передаче?
Задавая этот вопрос, Александр чувства почти что физическую боль. После всего произошедшего он породнился, как с кораблём, так и с его небольшим экипажем. Они прошли через многое вместе. Но, в сложившихся обстоятельствах передача корабля была самым ожидаемым исходом событий.
Ответ его удивил.
— Передаче? Зарин, за каким дьяволом мне снимать одного из немногих капитанов, имеющих боевой опыт со своего поста? Может быть, вы объясните мне? Потому, что я вообще не вижу причин для этого.
— Но, моя фамилия…
К его удивлению, Новак рассмеялся.
— Да, с отцом вам не особо повезло, — согласился он. — Если то, что я слышал о нём хотя бы на десять процентов соответствует действительности, то он тот ещё ублюдок.
— Тут я не могу с вами не согласится, — не удержался от улыбки Александр.
Впрочем, эта улыбка исчезла практически моментально, едва он только вспомнил своё прошлое и встречу с Андреем на Офелии.
— Не обольщайтесь, капитан, — вдруг резко и с суровостью посоветовал ему Новак. — Дети не должны отвечать за грехи своих отцов. Я это понимаю. Но это совершенно не означает, что другие будут придерживаться схожей точки зрения. Вы понимаете, о чём я говорю?
— Да, сэр. Понимаю.
— Хорошо. Вернёмся к нашему
Услышанное подействовало не хуже вылитого на голову ведра холодной воды. Троя, Новая Ирландия и Аркадия были крупнейшими и самыми защищёнными военными базами флота Федерации во всём Пиренейском секторе. Да, Альянсу удалось застать их врасплох на Трое, но Александр рассчитывал, что Ирландия будет готова к нападению.
— Так быстро? С их удара по Трое прошло же не больше месяца!
— Да, мы тоже не рассчитывали на то, что они смогут так быстро ввести в строй все захваченные у нас корабли, — признался Новак. — Но, теперь это уже не так важно. Думаю, что вы и сами понимаете, какой станет их следующая цель, капитан. Как только Кейн вернёт боеспособность своему флоту, то нанесёт нам визит. В этом можно даже не сомневаться. Такой человек, как Агастус не оставит подобное Аркадии место в зоне своей ответственности.
— Согласен с вами, сэр.
— Верно, сынок. Мы отправили курьеров во все места откуда быстро можем взять помощь, но, сам понимаешь. Наше время ограниченно. Ты должно быть видел корабли, пока тебя доставляли на станцию?
— Да, сэр.
— Подавляющее большинство их капитанов практически не имеет реального боевого опыта, капитан. Но, что ещё хуже, они не имеют уверенности в собственных силах. Кейн надрал нам задницу у Трои и Новой Ирландии. Если уж на то пошло, то Агастус бил нас практически всюду, где появлялись его корабли.
Александр вдруг вспомнил мысль, о которой думал во время перелёта на станцию.
— Адмирал, я всё хотел спросить…
— Как так вышло, что он всё ещё жив?
Зарин покачал головой.
— Нет, думаю этот факт уже не так уж и важен. Меня интересует другое. Его новые корабли.
— А, ты про его мониторы.
— Мониторы? — Слово показалось Александру знакомым, но он никак не мог вспомнить, где слышал его раньше.
— Да. Такую классификацию дали им наши друзья из аналитического отдела. В два разу крупнее и тяжелее чем любой из наших дредноутов, если не больше. Более защищённые и хорошо вооружённые. Пока всё, что мы знаем — это то, что на них стоят позитронные орудия. Кто-то из моих аналитиков считает, что эту разработку передали им имперцы. Насколько я знаю, они единственные, кто серийно ставит подобное вооружение на свои корабли.
— Рейн помогает Альянсу?
— За исключением этого каких-то других доказательств у нас нет, — пожал плечами адмирал. — Да и в целом, это сейчас не так уж и важно. Главное, что когда Агастус придёт сюда, они приведут и этих бегемотов. Что, в свою очередь, возвращает нас к нашему диалогу. Как я уже сказал, подавляющее большинство капитанов не имеет какого-либо реального боевого опыта. Поэтому, Александр, я хочу, чтобы бы вы решили для меня эту проблему.
— Каким образом, сэр.
— Очень простым, Александр. Я дам вам эскадру.