«Если», 2005 № 01
Шрифт:
Сверху свалилась еще одна глыба, превратилась в человека в скафандре.
— Держись, командир! — Это был Абдулов. — Сейчас я тебе помогу.
Однако «коровьи скачки» по льду удалось остановить только спустя минуту. Наконец карусель кончилась, верчение струй тумана, стен и летящих глыб льда прекратилось.
— Дэн, это ты?!
— Я, я, успокойся, все позади.
— Мы попали под струю воды…
— Об этом потом.
— Я думала, что никогда не выберусь…
— Где твои напарники?
— Один тут, рядом со мной, —
— Идем к тебе. Миша, ты где?
— В километре от вас. Но посадить машину я не смогу, здесь сплошные стены, башни и летающие скалы. К тому же у вас там тоже появилось «сердце».
— Где?!
— Батя выдает изображение в виде сердца… оно пульсирует.
— Командир! — донесся голос Глинича. — Я понял, что это такое…
— Сейчас не до гипотез! Включи фонарь, помигай, я тебя не вижу.
Впереди, чуть левее, над стеной заморгал в тумане огонек.
Денис, поддерживая Кэтрин на руках (хорошо, что сила тяжести на Плутоне так мала!), устремился к огоньку. Абдулов обогнал его, вернулся, описал круг, как бы охраняя командира и его драгоценную ношу.
Край стены, плоская поверхность — чистый каток, усеянный глыбами льда. Две фигуры на обрыве: Глинич и американец, не подающий признаков жизни. С высоты стены было видно, что на месте купола ворочается перламутровое сгущение неопределенных очертаний, исчезая где-то на большой высоте в пелене тумана.
— Командир, здесь самое удобное место для посадки, лучше не найдем. Пусть Миша попытается сесть.
— Я вас вижу!
В струях тумана проявилось серое пятно, уплотнилось, превращаясь в двойной синевато-белый плоский эллипсоид.
«Амур» завис над «катком». В его днище вспыхнула цепочка огней, обозначая люк.
— Вперед! — бросил Денис.
Глинич и Абдулов подхватили тело американского астронавта, метнулись к люку.
Денис, обливаясь потом, двинулся следом, молясь в душе, чтобы летящие глыбы льда не повредили обшивку корабля.
— Надо… найти… Майкла… — прошептала Кэтрин, пытаясь высвободиться из объятий Дениса.
— Это невозможно! Оставаться здесь нельзя, мы все погибнем!
— Я… обязана…
— Закончится эта свистопляска, мы вернемся, обещаю.
Вот и люк.
Глинич и американец уже исчезли в тамбуре. Абдулов отодвинулся в сторону, страхуя командира.
Вдвоем они втиснули Кэтрин в горловину люка, влезли сами.
— Подъем! — прохрипел Денис. — Слава, в рубку!
Пол тамбура ударил в ноги.
Толчки, тонкий вой вентиляторов, вытесняющих чужой воздух из тамбура, тяжелая плита ускорения легла на грудь.
«Амур» пошел вверх, к границе атмосферы Плутона.
Через минуту, кое-как сняв скафандры, они гурьбой ввалились в кабину управления. Денис поцеловал жену, метнулся к командирскому креслу, нацепил дугу интеркома.
— По местам! Беру управление на себя! Миша, займись американцем в тамбуре. Батя — общий
Компьютер послушно выдал на экраны панораму Плутона.
Сплошное море тумана с более плотными струями и темными провалами. Нечто вроде огромного пульсирующего сердца, полускрытого туманной пеленой, светящегося изнутри опалом.
«Амур», вздрагивая и пошатываясь, всплыл над ледяными стенами и башнями «снежинки», пробил туманный слой, поднялся над морем тумана. «Сердце» стало видно отчетливей, хотя оно продолжало оставаться сгустком опалесцирующей субстанции, не имеющим аналогов среди природных образований.
— Что это?! — прошептала Кэтрин по-английски, бледная, измученная, потрясенная увиденным.
— Это семя, — ответил Феликс Эдуардович Глинич, спешно настраивая исследовательский комплекс корабля. — Или зародыш, спора, генетический файл. Выбирайте, что вам нравится.
— Ты хочешь сказать, — отозвался Абдулов, включаясь в систему связи и контроля, — что на Плутоне есть жизнь?
— Теперь есть.
— Не понимаю, — беспомощно пожала плечами Кэтрин. — Что происходит?
— Это десант, десант на Плутон.
— Какой десант?!
— Солнечная система атакована носителями иной жизни. Вспомните Ирод, Окурок, теперь вот Плутон. Кто-то решил заселить нашу родную систему, и процесс начался.
— Боже мой!
Словно в ответ на восклицание Кэтрин исполинское «сердце» под кораблем, уплывающим в космос, прочь от Плутона, развернулось красивым бутоном, и оттуда высунулась кошмарная рогатая голова чудовища невиданной формы.
На Плутоне, подготовленном неизвестными силами под инкубатор, родился первый его житель…
Пол Мелкоу
Залежь
Космический корабль проломился сквозь верхушки деревьев, по пути пришибив нескладного кузнечика, и приземлился в реке Олентанджи, прямо на мистера Джойса, что вполне устраивало Ника и меня, поскольку большую часть дня мистер Джойс был пьян в стельку и развлекался, кидаясь зажженными спичками в Ника, пока мы ждали автобус.
Ник поднял глаза от груды скачущих камешков, но тут же снова вернулся к своему занятию. Я уронила катушку, перебросила через плечо свой конский хвостик, наблюдая, как шестидюймовая волна скользит вниз по реке. В воздух взлетел фонтан щепок; из-под космического корабля пополз белый дым.
Он был построен в форме старого «фольксвагена-жучка». И раскрасили его что надо: не забыли даже ржавчину вокруг колесных дисков. Если бы я не видела своими глазами белый пушистый след в небе и не слышала шипения, когда он разрезал атмосферу и валился на мистера Джойса, наверняка приняла бы его за подержанный автомобиль, который Гарри и Иген скатили с холма за мостом Кейс Роуд.