Если нет выбора или Герцог требует сатисфакции
Шрифт:
ГЛАВА 12
День X настал. С утра пришлось повозиться с внешностью, чтобы выглядеть безупречно. С платьем решила давно. Это было одно из платьев новоявленной родственницы. Оно достаточно скромное, с длинным рукавом, но имело очень презентабельный вид. Насыщенного синего цвета, который называет королевским, с кружевами в тон платью. Накидку, точнее сказать болеро, я выбрала белую кружевную, такие же митенки, плотно облегающие руки, хотя Анна настаивала на перчатках. Образ завершила белая шляпка и белые туфли. От драгоценностей я отказалась, оставив только кулон Анны и небольшие серьги из коллекции матери —
Когда я спустилась меня уже ждала Анна. Выглядела она потрясающе. Сейчас по ней было видно, что она леди, а не служанка. В руках у нее была кружевная маска. Мне было жутко неудобно, что она отдала свою вещь мне. Но когда я попыталась вернуть маску, Анна с грустной улыбкой сказала:
— Я очень надеюсь, что ты делаешь все правильно. Сегодня она тебе будет нужна больше, чем когда-либо. — С благодарностью приняла ее слова, потому что это было именно так.
Подъезжая к дому Маэля, мы надели маски и накинули капюшоны летних плащей. На входе показали пригласительные билеты и поставили подписи в договоре. У нас значились имена — леди Фиалка и леди Незабудка. Мужчинам мы присвоили названия драгоценных камней — Топаз, Бриллиант и так далее. Герцогу Арвиалю я выбрала Сапфир. Благодаря тому, что я сама составляла пригласительные, знала, кто под каким именем скрывается. Из знакомых молодых гостей, кроме брата и герцога Арвиаля, должен был присутствовать князь Лавиаль. Ему я и дала псевдоним Бриллиант.
Прошла в комнаты, но плащ не сняла, а Анна наоборот, едва сняла плащ, слилась с приглашенными. Гостей было мало, только собирались. Сам праздник решили проводить на открытой веранде. Девушки в масках находились в одном углу, находящемся в глубине комнаты, где были расположены удобные оттоманки, лежали модные настольные игры. Мужчины были в другом углу, у самого выхода в сад. Где они свободно могли говорить о политике, новостях, курить. Звучала негромкая музыка. Слуги, сегодня работавшие официантами, подносили вино, соки и небольшие тарталетки гостям.
Дала время на то, чтобы гости собрались. Уверившись, что почти все на месте, я изменила музыку и попросила внимания:
— Уважаемые гости, сегодня необычный чудесный вечер, организованный хозяином дома. Цель его — общение без привязанности к статусу и богатству, а так же отдых и открытость души. Каждый из вас подписал договор, входя сюда, пожалуйста, неукоснительно следуйте ему, чтобы не иметь обид и проблем. Участники, захотевшие пообщаться, могут выходить из игр и гулять по территории сада или отдыхать в беседках, общаясь наедине. А сейчас я приглашаю вас принять участие в первой игре «Почта». Кто у нас желающий?
Вышли несколько мужчин и женщин под подбадривающие аплодисменты. Я продолжила:
— Перед вами бумага и перо. Мужчины, вы пишите любой вопрос и переворачиваете лист. Дама, не читая его, пишет ответ. Здесь желательна оригинальность вопроса и ответа.
Надо было видеть, как мужчины мучились, записывая вопросы, а дамы краснели, записывая ответы. Потом все перемешали. Я подняла первое письмо:
— Какой цвет ваших волос? — Очень люблю розовое в белую крапинку (гости негромко рассмеялись). Ваше любимое животное? Тарталетка (опять негромкий смех), — чтобы добавить остроты, я добавила. — Ну да, ну да… Особенно ночью тарталетка становится особо любимым животным, конечно, если нет рядом с ней небольшого кусочка пирога или мяса, а вас лишили еды, из-за того, что завтра бал, а платье пошили на размер меньше, с талией в 20 аккилов в обхвате (смешки стали громче). Так, вот следующее: кто дальше прыгает хищник или травоядное? Мне нравится граф (от смеха чуть не лопнули. Я даже под маской промокнула платочком глаза). Наверное, некий граф о-очень любит прыгать.
Дальше пошли такие заковыристые вопросы и такие обычные ответы, но вкупе с вопросами, они составляли очень смешной калейдоскоп. Как только было покончено с одной игрой, сразу же предложила
— А теперь нужно равное количество дам и лордов. Ну же, не стесняйтесь! — дождалась добровольцев, и дала лордам шарфы, чтобы они завязали дамам глаза.
— Эта игра называется «Добрая самаритянка». У дам завязаны глаза, сейчас им вручим вот эти приспособления с вином (это были различного вида реторты), а мужчинам завяжем руки. Пусть попробуют выпить из рук дам. Кто успеет быстрее, тот и получает приз.
Пока мужчины пытались под смех окружающих с завязанными руками пить вино, я судорожно думала об обещанном призе. Про призы-то я забыла! Вот первый закончил пить. Под веселые аплодисменты его развязали, сняли с дамы повязку. Я выхватила из вазы белую розу и протянула победителю:
— Вам за быстроту и сноровку, — остальные продолжили мучиться. Как только игра закончилась, я предложила отдохнуть за столом и потанцевать. Игра расслабила гостей, появилось несколько пар, которые закружились в танце. Сама я тайком вышла, чтобы в первой коморке снять плащ, надеть его на Анну и глубоко накинуть капюшон. Дальше 2 игры должна была вести она. Потом передаст другой «наблюдающей» даме. Тихо выдохнув, вышла из укромного места и поспешила назад, к гостям. Пришла моя очередь развлекаться.
Когда я вернулась на открытую веранду, гости достаточно расслабились и три пары пошли общаться в сад. Я съела тарталетку с начинкой из нежнейшего паштета и запила соком. Вышла Анна и привлекла внимание. Началась игра «Бантики». Меня вытолкнули к игрокам. А почему бы и нет? Пошла. Мне достался мужчина высокого роста со светлыми волосами. Он, мучаясь, завязал бантики мне на талии, кончике волос, шее, обеих руках. Потом, когда им завязали глаза, зрители начали буквально взрываться от смеха. Мужчины пытались вначале найти добычу. Так как трогать даму им было неловко, им приходилось буквально скользить пальцами по одежде. Мой партнер быстро нашел завязанные бантики и распустил. С пылающим лицом дамы, и я в их числе, покидали кавалеров. Дальше игра «Шляпа». Включали музыку и кружились в танце все пары, кроме одного мужчины в шляпе. Он быстро надевал шляпу на другого, забирая партнершу по танцу. Так мне удалось познакомиться почти со всеми мужчинами, которые в первую очередь спрашивали мое имя, называя свое. Естественно, что брата и князя я узнала сразу, как только их увидала, а вот герцога Арвиаля не узнала: было несколько черноволосых и высоких мужчин. Но вот музыка остановилась, и мужчина в шляпе проиграл фант. Ему ведущая предложила показать один из своих талантов: спеть, станцевать, сыграть на музыкальном инструменте и прочее. Проигравший Топаз спел нам романс, аккомпанируя себе на инструменте, который я назвала бы на земле рояль. Пел он великолепно, и одна из дам, очевидно пришедшая со своей знакомой, прошептала ей, а я услышала:
— Это маркиз Антуа Релье де Порталь. Я несколько раз присутствовала, когда он выступал. Он просто душечка. — Сочувственно посмотрела на маркиза, который закончил выступление под громкие овации, а на его уже начали окружать дамы. Но, не дав девушкам растерзать лорда Топаза, ведущая продолжила игру.
Так переходя от одного партнера к другому, я закружилась с мужчиной в черной маске. Он радостно усмехнулся, когда увидел мою маску. И повел меня в танце подальше от игравших, потом сказал:
— Дама в белой маске, Вы попались!
Мое сердце резко застучало, чуть не выпрыгнув из груди. Из-за игры я немного забылась, а теперь растерялась. Видно открытой части лица хватало, чтобы увидеть мое внезапное смятение, потому как руки герцога Арвиаля (а это был именно он) сомкнулись на мне сильнее, а улыбка стала шире и, мне показалось, какой-то зловещей. Немного дрожащим голосом я спросила:
— О чем это Вы?
— О том, что Вы задолжали с прошлого бала, — и сразу отмахнулся от моих возражений. — Только не говорите, что ничего не знаете и это были не Вы. Я хорошо запомнил Вас.
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
