ESP
Шрифт:
Полного равноправия эсперы так и не добились. За те же преступления они получали более суровые наказания, чем обычные люди, вплоть до смертной казни. К тому же нападения или иные правонарушения в их сторону никак не пресекались. Какое-то время даже существовала практика отправки эспера на принудительное лечение в психиатрическую клинику, якобы ток и капельницы с разной дрянью могли избавить человека от способности. Правительства государств требовали обязательной регистрации эсперов, чтобы вести за ними полный контроль. Но далеко не все это делали. Хотя власти уверяли, что к базе данных будет доступ только у них, на деле любой работодатель, директор школы или ректор университета мог запросить проверку
На кухне повисла тишина, нарушаемая лишь стуком столовых приборов. Марк, Ингрид и Луиза доедали завтрак и допивали чай, время от времени бросая взгляды друг на друга. Гостья косилась на Марка, который посматривал на нее в ответ, а на них обоих подозрительно пялилась Ингрид. Первой закончила Луиза и принялась убирать посуду. Марк также вышел из-за стола и хотел было помочь девушке, но та его остановила.
– Нет, я вам обязана – сказала Луиза, аккуратно ставя тарелки одну на другую, чтобы отнести к раковине.
– Я просто помогу собрать посуду, – Марк попытался взять свою тарелку.
Оттолкнув руку Марка, Луиза быстро соорудила из тарелок, ножей, вилок, чашек и блюдец аккуратную горку и понесла к раковине. Ингрид на это лишь пожала плечами, не имея ничего против подобной инициативы. Пока Луиза мыла посуду, Марк позвал Ингрид из кухни в коридор, решившись, наконец, объяснить ей сложившуюся ситуацию.
– Луизе некуда пойти, она не из Лондона и здесь у нее никого нет. И она попросила, чтобы мы разрешили ей пожить у нас какое-то время. Если что, то Луиза может нам заплатить.
Про эсперов, драку и странное поведение Луизы у Марка не хватило духу рассказать, поэтому он решил просто давить на жалость Ингрид. Судя по выражению лица, Ингрид была в неприятном шоке от такой новости, и Марк не мог ее в этом винить.
– То есть человек с улицы попросился пожить у нас, и ты согласился?!
– Не выгонять же ее, – промямлил Марк.
– А как же отель? Раз у нее есть деньги, то пусть идет туда!
Тут Марк понял, что ему стоило лучше продумать причины поселения Луизы у них в доме, ведь это действительно звучало странно. Но он сам не знал, зачем Луизе это надо! Ингрид, скрестив руки на груди, прожигала Марка взглядом.
– Что у тебя с ней? – шепотом спросила Ингрид.
– Ничего! – возмутился Марк. Как Ингрид вообще в голову могло прийти, что у него что-то было с этой Луизой?! – Я с ней только вчера познакомился!
– Тогда я не понимаю, зачем ты так хочешь ее тут оставить!
– Я же сказал, что ей некуда идти! И здесь еще кое-что, но я тебе потом все объясню. Честно.
Ингрид такое заявление не устроило вообще. Она бросила взгляд на Луизу, спокойно мывшую посуду на кухне. Марк надеялся, что Луиза действительно увлечена мытьем и не слышит их разговор.
– Мне, конечно, жаль ее, – Ингрид чуть успокоилась и решила зайти с другой стороны. – Но ты же сам знаешь, что мисс Браун это не понравится. Если она внезапно приедет, что мы ей скажем?
В этом Ингрид была права, Мисс Браун строго-настрого запретила приводить им кого-либо домой, не объяснив, правда, почему. Но
– Не приедет, – с напускной уверенностью заявил Марк. – Последний раз она была у нас в конце мая, а значит, летом можно ее не ждать. Ингрид, послушай меня, – Марк наклонился поближе к сестре, – это очень важно. Даю слово, Луиза поживет у нас совсем немного. Всю ответственность я возьму на себя, если что.
Вместо ответа, Ингрид отпрянула от Марка и уставилась на что-то у него за спиной. Внезапно на плечо Марка опустилась чья-то рука и он понял, что уже минуту не слышит звуков текущей воды и стука посуды. И где Луиза научилась так бесшумно подкрадываться? Или это они слишком увлеклись спором?
– Извините, что прерываю, – в голосе Луизы не было ни доли раскаяния, – но нам с Марком уже пора.
– Куда пора? – воскликнула Ингрид.
– По одному важному делу. Марк не сказал? – Луиза многозначительно посмотрела на Марка, который предпочел этот намекающий взгляд проигнорировать. – И вы же сейчас говорили о моей просьбе? Просто я больше тут никого не знаю, а Марк согласился помочь и сказал, что ты не будешь против, Ингрид.
«Когда я тебе такое говорил?!» – мысленно заорал Марк.
– Так я могу остаться? Обещаю, что не доставлю вам неудобств, а если что, то сразу съеду.
Луиза смотрела на Ингрид без своего прошлого жалостного вида, решив на этот раз подкупить прямотой и честностью. Конечно, вряд ли в ее словах было хоть пять процентов правды. Или все же было? Марку не мог судить, он ждал объяснений, в надежде, что они оправдают его необдуманное решение.
– Лично я не против, – обреченно вздохнул Марк и выжидающе уставился вместе с Луизой на Ингрид. Та в ответ окинула их недовольным взглядом, но все же кивнула, чуть поморщившись. По выражению лица Ингрид Марк понял, что если он все подробно не объяснит ей в ближайшее время, то его ждут неприятности. Зато Луиза была всем довольна и, бросив Марку «жду тебя на улице», направилась к входной двери.
– Скоро вернусь, – сказал Марк сестре и побежал на второй этаж. Ингрид ему ничего не ответила, уйдя в гостиную с видом, выражающим недовольство и обиду.
Наскоро умывшись и одевшись, Марк выскочил на улицу, где обнаружил Луизу, которая стояла спиной к дому и курила. Заметив Марка, Луиза кивнула ему и, не говоря ни слова, зашагала дальше по улице. Он поспешил за ней.
Мог ли когда-нибудь обычный сирота подумать, что будет жить в одном из самых аристократических районов Лондона? О, Марк даже не мечтал о таком! Он не знал, купила ли дом пятьдесят один на Йорк-стрит сама мисс Браун или же он достался ей по наследству, но Марку пришлось долго привыкать к нему и вообще ко всему району. Сам дом хоть и не обладал роскошными арками, колоннами и другими вычурными элементами фасада, и был точной копией соседних зданий, но Марк любил его таким. Ведь это было их место. Что они забыли в Мэрилебоне рядом с Бейкер-стрит и Харли-стрит, зданиями георгианской архитектуры и их состоятельными жителями, он не знал, но чувствовал, что благодарен мисс Браун по гроб жизни за время, которое провел здесь.