Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Есть ли жизнь после свадьбы
Шрифт:

— Святой отец, я настаиваю на раздельном проживании, — безмятежно улыбнулась я. — Видите ли, у меня неожиданно проснулась магия. Вы же понимаете, что я должна как-то с этим справиться, чтобы не причинить зла ни себе, ни другим.

Жрец какое-то время разглядывал меня, потом долго водил над головой руками, что-то шепча, окурил ладаном.

— Я вижу, муж не осуществил своего права, — задумчиво сказал наконец. — Что ж, пожалуй, это веский довод в твою пользу. А какой направленности твой Дар?

— Дар творца — так мне сказали в Школе леди Силлы. И теперь мы вместе с виконтом Артуром,

начиная с первого осеннего дня, будем посещать занятия. У виконта обнаружился Дар воды.

— Замечательно! Просто замечательно! — просиял жрец. — Возможно, магия все же вернется в наше государство! В последнее время появилось достаточно много детей с самыми разными Дарами… Леди Апрелия, я сейчас немного поправил ваши магические потоки, вам должно стать легче с ними управляться. Светлейшая дала мне такое право, не переживайте. И приведите как-нибудь мальчика. Возможно, ему нужна помощь служителя Светлейшей, покровительницы женщин и детей. Иди, дочь моя! Свидетельство о раздельном проживании тебе доставят ближе к вечеру. Благословляю тебя, девочка.

И он поднял правую руку в благословляющем жесте.

Вот так к концу второго дня у меня на руках было храмовое свидетельство о раздельном проживании. Утром третьего дня в калитку постучалась Лита. Она приехала вместе с леди Силлой и лордом Зарионом.

— Леди Апрелия! Вы и вправду возьмете меня к себе на работу? — сияя глазами, улыбками, ямочками на щечках, всей своей ладной фигуркой в легком хлопчатобумажном платье, спросила девушка, сжимая в руке торбочку с вещами. Я кивнула.

— Если его сиятельство тебя отпустил, — кивнула я. — Обязанности у тебя будут прежними — присматривать за виконтом, и помогать по хозяйству тетушке Талии. Согласна?

Девушка радостно закивала головой.

— Тогда иди в дом. Нянюшка как раз занимается с Артуром. Комнату займешь прежнюю. Потом с остальным разберемся.

И Лита весело поскакала по дорожке в дом. Спустя минуту из окна раздался радостный писк Артура. Нет, эти двое нашли друг друга…

— Его сиятельство отпустил всех, — хмуро сообщил мне виконт Зарион. — Даже Иеремея. Старику некуда идти, и мы рискнули привезти его в Браск. Тут есть приют для одиноких, но устройство требует времени. Леди Апрелия, может быть, вы вернетесь? Ну, погорячился Тар, с кем не бывает? Подумайте — как вы будете жить?

— Прекрасно буду жить, виконт, — улыбнулась я. — У меня есть разрешение на раздельное проживание, так что формальности соблюдены.

— Но Артур! Мальчику нужен… брат.

— Вы уверены, что Мальчику нужен именно такой брат, виконт? Впрочем, пройдемте в дом, такие беседы на пороге не ведут.

Леди Силла все это время хмуро молчала, скользя взглядом по клумбам и деревьям. Уж не знаю — какие мысли обуревали леди, но явно не в нашу пользу… Ладно, в конце концов она выскажется, тогда я и буду думать…

За завтраком виконт продолжал меня уговаривать вернуться в имение, мотивируя тем, что все дела там теперь встали. Нет, пруд граф успел завершить, и даже запустили туда нужное количество рыбной молоди. Но ведь есть еще пруд в самой усадьбе, в нерасчищенной половине сада. Да и дом нуждается в хозяйском внимании. И еще слуги… За ними тоже нужен глаз да глаз.

— Виконт, —

наконец не выдержала я. — Пусть ваш друг наймет экономку. Опытная экономка вполне справится со слугами. А управляющий — с проблемами по хозяйству. Я уволилась по собственному желанию. Все. И даже не требую выходного пособия. Остальные вопросы мы разрешим, когда его сиятельство придет в себя настолько, что будет в состоянии общаться адекватно.

— Пей чай, виконт, — открыла, наконец, рот леди Силла. — Пей чай, и помалкивай.

После этого чаепитие закончилось почти мгновенно. Вскоре виконт Контре откланялся, укоризненно пробормотав:

— Вы не правы, леди…

И ускакал в закат.

— Ты довольна? — встретила меня вопросом леди Силла. — Вам надо было поговорить, выяснить отношения, а ты так резко все оборвала. Ты хоть представляешь — чем ваш разрыв грозит графу? Он в самом начале пути! Ему нужна вся поддержка, которую может оказать мужчине любящая женщина!

Я молчала, во все глаза рассматривая директрису Школы талантливых детей. И это говорит мне женщина, месяц назад убеждавшая меня в своем добром отношении ко мне и ребенку?!

— Что ты молчишь? Такая же упертая, как твоя бабка!

— Леди, я даже не знаю — что вам сказать! — начала я, пытаясь собрать в кучу разбегающиеся мысли. — Во-первых, о какой любящей женщине вы говорите? Мужа впервые я увидела в день свадьбы. Которую я так и не посетила: муж увез меня из храма прямиком в имение. Оскорбил меня, практически обозвав падшей женщиной. Притащил повитуху, чтобы она засвидетельствовала мой грех. И все это в первые дни. Согласна — я не ангел, и характер у меня от медового далек, но муж не пожелал хоть как-то наладить со мной отношения. По сути, я исполняла в имении обязанности экономки, воспитательницы и декоратора, попутно муштруя слуг и садовника. В конце концов, рабства в нашем государстве нет, так что я просто уволилась по собственному желанию. И я глубоко сомневаюсь, что его сиятельство захочет вернуть строптивую прислугу.

— Да уж! Вряд ли захочет, тут ты права. Но как и на что ты будешь жить? Да еще и воспитывать чужого ребенка?

— Почему вас так это интересует, леди Силла? Вы бы у графа поинтересовались

— почему он отпустил всю прислугу? Почему он практически выгнал человека, который прослужил ему всю жизнь? Кстати — где Иеремей сейчас?

— В лечебнице при храме — у него случился сердечный приступ. Мы устроили старика туда, но это ненадолго.

Я кивнула, приняв к сведению. Иеремей единственный, кто принял меня со всей душой, помогал, поддерживал, подсказывал.

— С графа сейчас взятки гладки, — вздохнула леди, вновь принимаясь качать в бокале остатки чая. — Он пьян, и протрезвляться не собирается. Одна надежда на Роксидиона — он имеет влияние на друга. Я-то думала, что у вас временная размолвка, случается между супругами, что скажешь.

— Знаете, леди Силла, давайте не будем больше говорить о графе. Раздельное проживание — еще не развод. Хотя я не знаю — что должен сделать граф, чтобы я хотя бы обратила на него внимание.

— Говорю же — упертая, как и твоя бабка, — грустно вздохнула леди. — Пообещай хотя бы поговорить с ним.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный