Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Есть ли жизнь после свадьбы
Шрифт:

Виконт Зарион, склонившись над распростершимся на полу Иеремеем, пытался привести того в чувство, а из-за распахнутой двери выглядывала мордочка одной из девочек служанок.

— Ага! Все живы — и это радует!

Леди Силла спокойно прошла в каморку, залепила графу смачную пощечину, от которой его голова мотнулась из стороны в сторону, но взгляд постепенно обрел ясность. Потом сжала пальцами руку чуть ниже локтевого сустава. Пистолет с глухим стуком упал на пол.

— Ты — она повернулась к девчонке — Позвать сюда кого-нибудь из слуг. Пусть перенесут дворецкого в его комнату.

И — лекаря! Немедленно!

Девчонку сдуло ветром.

— Ты! — леди внимательно всмотрелась в глаза графа. — Стреляться вздумал? Слабак и тряпка! Думаешь, жизнь тебе должна была одни пряники приготовить? Да эти тайны — тьфу! Особенно перед тайнами мирового масштаба. А ты докажи всем и самому себе в первую очередь, что достоин этих пряников, глупый мальчишка… А вы чего стоите? Взяли приятеля под белые ручки и в столовую. Или где здесь можно выпить?

— Леди Силла, Тар вот уже два месяца не пьет ничего, крепче чая, — хмыкнул Роксидион, подхватывая друга под руку.

— Кстати, — я тоже. Глоток вина за обедом — вот моя норма на сегодняшний день, — просиял улыбкой Зарион. — А все благодаря вам, леди Апрелия…

— А, лесский эликсир! — понимающе выгнула изящную бровь леди Силла. — Лели, где ты взяла эту редкость?

Я лишь пожала плечами. Вот не знала, что тайный состав от похмелья имеет название, да еще и великая редкость. Травы-то в любом огороде растут…

В гостиной графа усадили в кресло, служанки проворно накрыли стол к чаю, уставив всю поверхность розетками с вареньем, блюдами с пирожными и булочками — Надея с помощницами расстаралась.

— Я что-то пропустила?

С террасы в гостиную вошла чуточку сонная леди Анриетт, таща за собой легкое покрывало. Зарион тут же подошел к супруге, заглянул в глаза, шепнул что-то на ушко. Она капризно надула губки, но кивнула согласно.

— Хорошо, дорогой! Но потом ты все мне расскажешь! — погрозила она пальчиком. — Где наши цветочки?

— Пьют чай в детской, леди Анриетт, — вздохнула я. — Присаживайтесь, сейчас и мы приобщимся…

Какое-то время в гостиной стояла тишина, нарушаемая лишь просьбами передать во-он ту симпатичную розеточку, во-он ту тарелку с пирожными, еще плеснуть кипяточку…

— Этикет летит псу под хвост, думала я, глядя, как одаренные с жадностью поглощают сладкое. Мне уже ничего не хотелось. Хотелось лишь оказаться сейчас где-нибудь подальше отсюда. Сидеть на террасе с видом на море, перебирать крошечные бисеринки, выкладывая узор, слушать крики чаек над волнами…

— Все — таки хорошо магам, — капризый голосок Анриетт нарушил тишину. — Едите сладости — и не поправляетесь. А тут от одного взгляда на пирожные в талии раздаешься!

— Милая Анри, в талии ты раздаешься из — за двух озорников, которых носишь под сердцем, — невозмутимо ответила леди Силла. — Когда придет время рожать — пригласите лекаря — мага. Близнецы-то с потенциалом. А ты, виконт, — она ткнула пирожным в сторону Зариона. — прекращай бездельничать, и займись собой. Иначе тебе с ними не справиться. И ты, Рокси… Дар следует развивать постоянно. Жаль, что наш король так и не удосужился создать учебное заведение для взрослых магов. Вбили себе в голову, что начальных знаний

для аристократа достаточно, а потом получаем потухшие головешки вместо костра.

— П-пожалуй, нам пора, — прокашлялся подавившийся пирожным Зарион. — Леди Апрелия, Тариэл… Ваше гостеприимство выше всяких похвал… Анри, собирайся, вечереет, а нам еще до дому два часа…

Да-да, все было очень вкусно, особенно хлеб… Понимаю в чем-то виконта: приехали повеселиться, а тут вам и чужие скелеты в стенах, и известие о двух близнецах с магическим потенциалом как снег на голову, и друг, решивший не то застрелиться, не то застрелить кого-то…

— А я, пожалуй, останусь, — подал голос граф Чесский. — Леди Апрелия, в ваших владениях найдется уголок для непривередливого приятеля вашего мужа? Я даже настаиваю, чтобы этот уголок оказался в стенах библиотеки. Я заметил там вполне приличный диванчик…

— Вот- вот! — нравоучительно изрекла леди Силла. — Пожалуй, я тоже останусь, ты ведь не против, дорогая?

Я лишь пожала плечами. Комнат в доме много, и уж две- то гостевые спальни у нас найдутся. А оставаться наедине со слегка обезумевшим мужем мне боязно как-то… Где-то читала я об откате… Вдруг ему еще какой-нибудь способ сведения счетов с жизнью в голову взбредет… Вон он — сидит в кресле, смотрит на меня глазами обиженного ребенка… Может, мне надо было его усыновить? Нянчилась бы сейчас с двумя детками вместо одного… И с Артуром что теперь делать? Нужно ли мальчику правду сказать? Или подождать, пока он станет достаточно взрослым, чтобы… Хотя Тариэл — взрослый. А понимания пока ни в одном глазу…

Мне пришлось одной провожать семейство Контре до кареты, а потом еще и махать вслед платочком. Граф даже не пошевелился, слабо кивнув другу на прощание.

— Леди, я приеду завтра утром, — серьезно сказал мне виконт, целуя ручку. — Вам сейчас не стоит оставаться с Таром наедине. Сегодня пусть побудет Рокси… Сдается мне… Эх-х-х!

Когда я вернулась в гостиную, там шел весьма примечательный разговор между леди Силлой и графом Роксидионом. Тариэл все так же безучастно смотрел в пространство.

— Так и сказал? Вот идиот!

— Да. Я поклялся дать ему в мор… э-э-э по физиономии, но сейчас как-то не с руки… Может, зря мы этот артефакт достали? Торчал бы он и дальше в стене…

— Тогда все могло бы оказаться еще страшнее… Ничего, Рокси, твой друг достаточно сильная личность, а теперь, когда искривленные потоки выровняются, он обретет больше, чем потерял… Вот, старый пьяница…

— Леди Силла, кого вы так нелицеприятно вспоминаете весь вечер? — внезапно отмер Тариэл. — Моего отца?

Леди какое-то время изучала лицо графа, потом залпом допила вино, отправила в рот кусочек пирожного.

— Твоего деда, графа Тарского, чтоб ему вечным привидением на диком болоте миллион лет просидеть… Мальчик мой, что ты знаешь о своем семействе?

— С дедом мы дружили, — пожал плечами граф. — По крайней мере, с ним мне было веселее, чем с родителями. А уж с тех пор, как матушке приспичило переехать в столицу… Отец появился в имении всего дважды: на похороны деда, и за три месяца до моей свадьбы. Мать к тому времени уже скончалась.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный