Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джемма взмахнула в их сторону:

— Хьюго, это твой новый племянник, Симон. Пьер, подойди поздоровайся с дядей Хьюго.

Они присели и стали разговаривать. Пухленький малыш сидел у Сары на коленях и таращил глазки, а Пьер вскарабкался на колени к Хьюго, чтобы осмотреть его часы, запонки и пуговицы на жилете, пока дядя невозмутимо потягивал шерри. Когда муж Джеммы присоединился к ним, высокий, худой и смуглый, говорящий на отличном английском, Сара уже совсем не удивилась, узнав, что он тоже доктор.

Детей унесли,

и они пообедали вместе, в атмосфере все возрастающего дружелюбия. После обеда женщины прошли в сад, оставив мужчин беседовать за чашкой кофе. Сара присела рядом с хозяйкой, и они поговорили о детях, нарядах и домашнем хозяйстве.

— Хьюго такой хороший муж, — решительно заявила Джемма.

Сара широко улыбнулась:

— Замечательный. Я не знаю никого лучше.

Джемма согласно кивнула:

— Он просто душка. Ты, конечно, знаешь о Джанет. Он бы не стал жениться на тебе, ничего не сказав о ней.

Сара спокойно ответила:

— Да, я знаю о Джанет.

— Значит, нам не нужно говорить об этой беспокойной женщине, не так ли? Я тогда была совсем маленькой и не понимала, что он чувствует. А Хьюго, конечно, ничего мне не рассказывал… Давай прогуляемся по саду, пока мужчины разговаривают, а дети спят.

— Доктора! — воскликнула Джемма с отвращением. — Когда они собираются вместе, — она с шутливым ужасом воздела руки, — то наше общество им больше не нужно.

Они посмотрели на «Тур Мань» и храм Дианы, а затем направились в город, чтобы осмотреть амфитеатр и «Мезон Каре», а также несколько магазинов, в одном из которых Сара купила записную книжку в кожаном переплете для Хьюго. У него уже была одна, но ей так хотелось купить ему что-нибудь!

Они уехали после чая, пообещав, что Джемма и Пьер поужинают с ними на следующий день в их отеле в Авиньоне. Первые десять минут Сара молчала, про себя решая, что надеть завтра. Джемма прекрасно одевалась; к ней явно будут прикованы все взгляды. Надо бы и Саре выглядеть не хуже.

— Даю пенни, чтобы отгадать, о чем ты думаешь, — лениво проговорил Хьюго.

— Не стоит, — ответила Сара. — Просто раздумываю, что мне надеть…

— Это просто. Завтра мы пойдем и что-нибудь купим.

Она бросила на него испуганный взгляд:

— Но, Хьюго, у меня уже есть несколько новых платьев.

Он покачал головой:

— У тебя нет нового розового. А я люблю, когда ты в розовом. В Авиньоне хорошие магазины, не волнуйся.

Они отыскали розовое платье — шелковое, в изящную складку, украшенное бледными розами. Его астрономическая цена не произвела видимого впечатления на Хьюго, хотя Сару просто бросило в дрожь. Когда они выходили из магазина, муж посмотрел на нее и сказал просто:

— Моя дорогая девочка, если ты это так не одобряешь, я отдам его Джемме.

Она так стремительно повернулась к нему, что чуть не упала.

— Не вздумай! Мое красивое платье! Я… я вовсе не не одобряю.

Он крепко взял ее

под руку и повел к одному из маленьких столиков уличного кафе на площади, через которую они как раз переходили. Когда Хьюго заказал напитки, он довольно рискованно откинулся на стуле и мягко спросил:

— Ну, моя дорогая?

К этому времени Сара уже почти пришла в себя.

— Хьюго, пожалуйста, пойми меня. Ты покупаешь мне такие красивые вещи… не просто время от времени, а постоянно…

— И буду продолжать, — прервал он ее. — Хочу предупредить тебя, Сара, что я мужчина, который привык поступать по-своему.

Он улыбнулся, и ее сердце радостно заколотилось, она снова увидела то милое выражение его лица. И Сара опять не была уверена — так быстро оно исчезло.

Она вздохнула:

— Я же предупреждала, что могу сказать какую-нибудь глупость…

Его рука потянулась к ее руке, в его глазах искрился смех.

— Сара, разве я не предупреждал, что хватит глупостей? И я снова повторяю: ты мне нравишься такой, какая ты есть. — Хьюго скрестил под столом свои длинные ноги, и стул жалобно заскрипел. — А теперь что бы нам выпить? Какой-нибудь коктейль? Что ты скажешь насчет «Дюбонне»?

Она кивнула и улыбнулась, немного неуверенно, почти прошептав:

— Это великолепное платье, Хьюго. Я не хотела показаться неблагодарной. Большое спасибо. Я с нетерпением жду вечера.

— Отлично. Мне сказали, что вечером в отеле будут танцы. Ты хочешь сделать что-нибудь особенное сегодня?

Она отрицательно покачала головой.

— Может, съездим в Пон-дю-Гар? Это недалеко. Место заслуживает, чтобы мы туда съездили, а пообедаем там в отеле.

Они вернулись в свой отель, и Сара аккуратно повесила новое платье, затем спустилась вниз к Хьюго, который ждал ее в машине. После приятной поездки она насладилась великолепием римского акведука.

Они ждали Джемму и Пьера в баре отеля, и, когда те приехали, Сара очень обрадовалась, что надела розовое платье: оно выгодно соперничало с бледно-зеленым платьем Джеммы. Женщины радостно похвалили наряды друг друга и, полностью удовлетворенные, наслаждались напитками, осознавая, что притягивают восхищенные взгляды почти всех мужчин в баре. Джемма, усевшись рядом с Сарой, послала брату воздушный поцелуй и дерзко сказала:

— Разве мы не мило выглядим вместе? Остается только надеяться, что наши мужья понимают, какие мы хорошенькие. Я лично собираюсь повеселиться.

Они все веселились от души. Вечер после неспешного ужина проходил на удивление быстро. Они много танцевали. Наконец Пьер попросил:

— Потанцуй со мной, Сара? Хотя после Хьюго я никудышный партнер…

Сара очаровательно не согласилась с ним, хотя втайне была вполне согласна. Хьюго танцевал с Джеммой. Джемме, казалось, нужно было так много сказать Хьюго, который напряженно прислушивался. Пьер заметил, как Сара смотрит на них.

Поделиться:
Популярные книги

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5