Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это война, детка
Шрифт:

— Ты проголодался? — ее глаза блестели от слез, и она смотрела мимо меня на моего отца.

Меня нервировала ее вялая попытка сменить тему. Конечно, я не проголодался. Меня беспокоило, что я обидел единственную женщину, которая меня исцеляла.

— Нет. Господи, Бэй. Что случилось? Что бы я ни наделал, прости меня.

— Я знаю, — кивнула Бейли, и по ее щекам потекли слезы. — Я не обижаюсь на тебя, Вар. На самом деле это был не ты.

Проведя пальцами по волосам, я чуть не завопил от ярости.

— Ты боишься меня? — если да, я бы сей же час собрал ее

вещи и отправил ее домой, под защиту родителей.

— Я боюсь за тебя, — покачала Бейли головой, продолжая плакать. — Все было идеально, а потом… — она замолкла и тяжело вздохнула, — тебя не стало.

Крепко зажмурившись, я попытался вспомнить, что произошло.

Как мне снились мама и Констанс.

Как я залез в обжигающий душ.

Как Бейли пыталась мне помочь. Я ее ударил. Оттолкнул от себя. Я был уже Гейба. Гнилая мерзость земли. Я был болен и не заслуживал такого совершенства как Бейли.

Всего-то требовалась одна пуля.

Такая же, как та, что забрала маму.

Никакой боли от выкидыша. Никакой депрессии и горя из-за потери ребенка. Ничего.

Щелк и бум.

Покончив с жизнью, мама стала всего лишь липкой кровью, расписавшей мою рубашку алым цветом.

Меня передернуло. Мог ли я снова провести отца через подобное? Забрызгать мозгами стены и вынудить его их оттирать. Что почувствовала бы Бейли? Почему-то мне казалась, что мое самоубийство ее не осчастливит. На самом деле, она, скорее всего, была бы раздавлена и разбита. У меня перехватило дыхание от страха ее сломить.

Идеальную, чистую, душистую гардению.

И все, что я делал — давил ее кулаком.

— Уоррен, я хочу есть.

Бейли вырвала меня из моих мрачных мыслей, и я посмотрел на нее. Она уже встала, и лившиеся из окон солнечные лучи окружали ее своим светом, создавая ей ангельскую ауру. Прекрасное видение.

— Я хочу пиццу, — твердо заявила Бейли. — Либо ты можешь приготовить мне свою вегетарианскую фигню, либо я позвоню в пиццерию. Раз уж у меня день рождения, думаю, ты мне должен, — она нежно улыбнулась, и я не мог не ответить ей тем же.

Разумеется, я бы что-нибудь приготовил.

Я бы дал ей все, чего бы она ни пожелала.

Глава 24

Подняв руку из воды, я вздохнула. Сегодняшний день начался ужасно, но закончился неплохо. Когда Вар перед рассветом проснулся и сорвался, я не знала, что делать. Он смотрел на меня дикими глазами и говорил безумные вещи. Мне хотелось успокоить его.

Но Вар был далек от спокойствия.

Он ударил меня, когда я попыталась повернуть кран, что не остановило меня, несмотря на его силу. Из-за этого у меня остался большой фиолетовый синяк. Но я действительно испугалась, когда Вар меня толкнул. Я с размаху приземлилась на задницу, и у меня из легких выбило воздух. Я не придумала ничего иного, кроме как позвонить Лэнду и попросить помощи. Оказалось, он жил меньше чем в пяти минутах от нас и был здесь даже прежде, чем я успела спросить, что мне делать. Я была благодарна ему за то, что он вломился в ванную,

заставил Вара принять «Ксанакс» и уложил спать.

В присутствие Лэнда я чувствовала себе в безопасности. Не то чтобы я боялась Вара. Я боялась монстра, жившего в его голове. Монстра, которого я на самом деле не знала и не понимала, но была бы рада убить, как ни крути. Вар был жертвой зверя, который смог лишь ненадолго побыть в стороне, прежде чем вернуться в ярости, с оскаленными клыками и жаждой крови.

«Это нормально».

«Вот такой вот он».

«Это Вар».

Слова Лэнда продолжали снова и снова крутиться у меня в голове. Я эгоистично хотела изменить своего Вара. Помочь ему исцелиться и снова стать человеком.

Ранее днем он почти полностью вернулся к своему нормальному состоянию. Был одержим домашней пиццей и даже рассердился, когда Эдисон появился с покупным шоколадным тортом. Однако Вар стерпел, чтобы меня осчастливить, и хмуро наблюдал, как я ела. Только после того как я облизнулась и сверкнула ослепительной улыбкой, он, казалось, расслабился.

Мне действительно понравилось отмечать день рождения с Варом, Лэндом и Эдисоном. Но сегодня я еще сильнее скучала по родителям, хоть папа по-прежнему не отвечал на мои письма. Сказать, что меня ранило его молчание, ничего не сказать.

Пискнула сигнализация, и я вздохнула. Должно быть, Лэнд с Эдисоном уехали на ночь. Значит, я осталась наедине с Варом и не знала, как у нас обстояли дела. Хотелось бы мне просто забыть о вчерашнем инциденте, но я не могла быть уверена, что получится. Я знала наверняка лишь то, что скучала по Вару.

В дверь несмело постучали, и затем раздался голос Вара.

— Бейли? Можно мне войти?

Вздрогнув, я повернула голову и увидела его мощный силуэт в дверном проеме. Вар посмотрел на воду, под которой в мыльных пузырях было скрыто мое тело, и я не могла не улыбнуться. Мне нравилось, что его отвлекали мысли о моем теле.

— Входи.

Вар неловко пробрался в тесную комнатку и сел на край ванны. Стиснув зубы, он скользнул взглядом по моей влажной плоти.

— Я так виноват.

— В чем дело? — подняв руку, я начала рисовать в пене сердечки.

— У меня бредовое расстройство, — громко хохотнул Вар и сжал переносицу. — Когда мое ОКР время от времени выходит из-под контроля, я склонен к приступам паранойи, страха и одержимости прошлым. Эффект от таблеток и вина в сочетании с воспоминаниями о маме оказался слишком сильным. Я потерял самообладание, — фыркнул он, серьезно посмотрев на меня. — Если бы я что-то с тобой сделал…

— Даже не думай об этом, — покачала я головой. — Да, ты сделал мне больно. Поправлюсь ли я? Махом. Но чтобы быть с тобой, мне нужно тебя понять. Я хочу помочь тебе, Вар. Ты должен открыться мне.

— Я знаю и работаю над этим, — поджал он губы. — Ненавижу терять над собой контроль. Мне стыдно показывать тебе, насколько я сломлен и извращен. Меня, черт возьми, злит, что все это дерьмо диктует правила моей жизни.

Нахмурившись, я вспомнила некоторые факты, которые узнала, читая про его состояние.

Поделиться:
Популярные книги

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Хесс Рисс
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Planescape: Torment: Пытка Вечностью

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник