Это время - я посвящаю Мародёрам
Шрифт:
– Да, ладно тебе, - улыбнулся слегка Сириус. – Веселее будет. Эй, Римус.
Мальчик обернулся назад, его взгляд прожжёг друзей.
– Какая у тебя метла? – поинтересовался Блэк.
– У меня нет метлы, - смущаясь, ответил мальчик, ему стало неловко от такого вопроса. – Я даже летать не умею.
– Мы тебя научим, - спохватился Джеймс, вникая в суть разговора. – Я отлично держусь на метле, отец учил меня владеть магическим транспортом.
– А я сам научился, - гордо заявил Сириус. – А ты,
– Я боюсь, - признался Петтигрю, скрывая свои водянистого цвета глаза.
Ребята начали смеяться над ним, Джеймс подкалывал его, чтобы тот не обижался. Питер смущался, а затем начал хихикать, поддерживая шутку.
– Вы посмотрите на них, - с укором в голосе произнесла Марлин, она повернулась к мальчикам. – Что вам не понятного? Вы всё-таки не одни! Когда ваша хохоталка сломается?
– А тебе завидно, что мы с тобой не смеёмся? – удивился Сириус.
– Если вы будете мешать мне, слушать профессора Слизнорта, я вас точно заколдую, - девочка направила палочку на ребят.
– Это вызов? – удивился Джеймс, его друг моментально направил палочку в ответ.
– Нарываешься, - зарычал Блэк. – Ты не одна здесь волшебница!
– Ах, да! Забыла, - закатила глаза девочка. – Ты ведь у нас из Великого рода! Кузин звать будешь? Я слышала, они не обрадовались, когда ты пошагал на факультет Гриффиндора.
– Ты договорилась, - мальчишка взмахнул палочкой.
Но оружие вылетело из их рук. Горацио Слизнорт подошёл к ребятам.
– Палочка не так важна на моих занятиях, мистер Блэк, - произнёс мужчина, он серьёзно смотрел на мальчика, который злясь, искал глазами своё оружие.
– Успокойся, - сделал попытки Джеймс, но Сириус лишь одёрнул руку.
– Это наказание мистер Блэк, мистер Поттер и мисс МакКиннон, - ответил преподаватель, продолжая рассказ о том, как найти на болоте нужные травы для исцеления.
– Что? – возмутился Джеймс, его взгляд карих глаз обжёг девочку. – Мы из-за тебя теперь наказаны.
– Не из-за меня, а из-за своей дурости, - Марлин гордо подняла голову и отвернулась от них.
– Как она раздражает! – возмущался Сириус, когда занятие закончилось. – Что она о себе возомнила? Кто она вообще такая?
– Марлин МакКиннон, - произнёс Римус, спокойно следуя за друзьями, которые высказывались на весь коридор.
– Как ты мог?! – Сириус не заметил, как его больно ударили об стену спиной и прижали тело к холодным кирпичам. – Ты предатель рода Блэков!
– Здравствуй, - прошептал мальчик, смотря прямо в злые чёрные глаза кузины.
– Беллатриса! – к девушке подбежали сёстры. – Отпусти его.
– Его распределила шляпа, - прошептала Нарцисса. – Отпусти.
– Вальбурга говорила о том, что ты подкидыш! – громко возмущалась Беллатриса, сжимая пальцами шею кузена. – Была права твоя мать!
– Какая
Джеймс оттолкнул её от друга, Римус и Питер подошли к Блэку, чтобы удержать его.
– А ты кто такой? – зашипела девушка, глядя на наглеца. – Как ты посмел тронуть меня?
– Не увидел что-то значимое в тебе, - ответил спокойно Джеймс, глядя пристально в её глаза. – Не трогай его. Шляпа распределила Сириуса на факультет Гриффиндора, значит, он достоин, чтобы находиться на нём.
– Заткнись! – вскрикнула Беллатриса, её удерживали сёстры. – Ты не знаешь историю нашей семьи, поэтому не лезь!
– Успокойся, - шептала Нарцисса.
– Кто ты, маленький мальчишка? – спросила девушка, щурясь.
– Джеймс Поттер, - гордо заявил он.
– Я запомнила тебя, Джеймс Поттер, - зашипела Беллатриса, отталкивая от себя сестёр и уходя прочь. – А с тобой пусть Вальбурга разбирается.
Сириус сердито следил за кузинами. Нарцисса побежала за старшей сестрой, а Андромеда с грустью смотрела на мальчика. Она подошла к нему и увела его, успокоив друзей.
– Я ничего плохого ему не скажу и не сделаю.
Джеймс остался с ребятами. Они отправились в Большой зал, ждать своего друга там.
– У нас Трансфигурация дальше по расписанию, - сказал Римус, он начал осторожно накладывать себе еду в тарелку.
– Профессор Макгонагалл, - сказал Питер, заикаясь. – Она преподавать будет у нас. Ещё и декан нашего факультета.
– Думаю, всё будет в порядке, - улыбнулся Джеймс, заметив Сириуса.
Блэк с озорством в глазах плюхнулся рядом с друзьями и начал жадно есть.
– Что это было? – со страхом в голосе поинтересовался Питер.
– Это было бешенство Беллатрисы, - пожал плечами мальчик. – Вот это истинный Блэк. Посмотрели на неё? Увидели? Вот такие все представители моего грёбанного семейства.
– А Андромеда? Она нормальная? – спросил Римус, увидев, как к столу Слизерина прошла одна из трёх кузин друга.
– Она лучшая кузина на свете, - улыбнулся Сириус. – Она тоже не высказывается против маглов. Ей они даже нравятся. Она поделилась мне по секрету, что покинет семью.
– Как это? – Джеймс удивлённо посмотрел на мальчика. – Навсегда?
– Да, она влюблена в одного мальчишку, - сказал Блэк. – К сожалению, он магл. Андромеда знает, что наша семья не примет его. Её родители, Друэлла и Сигнус Блэки, тоже не особо чтут маглов. Мои родители их ненавидят, они их не переносят на дух. Готовы избавить землю от этих вонючих подобий человечества, как любит выражаться моя матушка.
– Какой бред, - покачал головой Римус. – Между прочим, у нас много ребят, которые маглорождённые.