Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это время - я посвящаю Мародёрам
Шрифт:

– Кто куда отправится на летних каникулах? – поинтересовалась Марлин, отвлекаясь от своего возлюбленного.

– Я хочу навестить Андромеду, - улыбнулся Римус, посмотрев на Блэка. – Ты не присоединишься?

– Конечно! – обрадовался Сириус. – Давно не видел Нимфадору, выросла наверно.

– Джеймс? – Питер посмотрел на друга. – А ты будешь дома?

– Лили пригласила меня к себе на каникулы, - признался юноша.

В купе резко наступила тишина.

– Что? Тихоня Эванс? Она пригласила тебя к себе? – воскликнул Блэк. – Ты серьёзно?

Согласился?

– Прекрати, что у тебя за мысли в твоей шевелюре спрятаны? – возмутилась Марлин. – Понятное дело, что она пригласила Джеймса. Ведь с Северусом они больше не общаются, а нападки сестры в одиночку она не выдержит.

– Вы встречаетесь? – спросил внезапно Римус. – Просто я не понимаю вас. Вы, то вместе, то бегаете друг от друга.

– Мы ещё не встречаемся, - пожал плечами брюнет. – Я обещал Лили, что буду себя сдерживать с другими девушками.

– Будто ты всегда с ними флиртуешь, - возмутился Сириус. – Тебя не заставишь с ними даже поговорить.

– За то ты с радостью с ними разговариваешь! – сердито огрызнулась Марлин.

– Ты поедешь? – спросил Римус с опаской в голосе. – Ты будешь проводить лето с Лили?

– Да, - спокойно кивнул его друг. – Что здесь такого?

– Её семья маглы, ты готов к этому? – спросил Блэк.

– Ты так это сказал, будто это патология какая-то.

– Возможно, с какой-то точки зрения. Они ведь вопросы будут задавать, - прошептал Римус, задумываясь.

– Как же, - хмыкнул брюнет. – Лили будто им ничего не рассказывает.

Разговор на этом завершился. Джеймс уткнулся вновь в окно. Провести целое лето с Лили. Интересно даже. Парень понимал, что ему нужно посоветоваться. А хороший советчик в любовных делах был только один человек – Флимонт Поттер.

– Джеймс, мальчик мой! – Юфимия прижала сына к себе, когда он очутился на пороге родительского дома. – Как ты? Как ты вырос.

– Отлично, мам, - ответил юноша, целуя женщину в щёку. – Как вы здесь сами? Без меня справляетесь?

– Ещё бы сынок, - гаркнул с улыбкой в голосе мужчина, сидя за столом, который они с женой накрыли в честь окончания четвёртого курса сына. – Ты меня со счетов не списывай!

– Садись, - женщина усадила парня за стол. – Мы так рады, так рады.

– Рассказывай, - попросил мужчина, посмотрев на свою копию.

– Всё хорошо…

Джеймс рассказал родителям только то, что могло не заставить их нервничать. Брюнет ковырялся вилкой в салате с тыквой. Затем посмотрел на отца.

– Пап, - произнёс он. – А скажи, как ты добился маму?

Флимонт удивлённо взглянул на сына.

– Твоя мама очень упрямая женщина, - улыбнулся мужчина, следя за тем, как его супруга колдовала на кухне десерты. – Сейчас она стала более «мягкой», а раньше никого к себе не подпускала. Всё что ей приходило в голову, она реализовывала сразу. Удивительная женщина, твоя мама. Я добивался её расположения три года, после этого она стала лучше ко мне относиться.

– Как это? Неужели, ты был не в её вкусе, - хмыкнул Джеймс,

вспоминая Лили.

– Скорее всего, не её формата. Я был слишком весёлым для неё и беззаботным. Жил одним днём, так можно сказать. Меня не интересовало, что будет завтра, через неделю, через месяц. А твоя мама рассчитывала на несколько шагов вперёд.

– И когда же вы поняли, что любите друг друга?

– Я спас её, - признался Флимонт. – Помог ей тогда, когда её упрямство ей не помогло. Заставил посмотреть на меня другими глазами. Потом она тоже помогла мне. Юфимия научила меня жить, а главное смотреть на несколько лет вперёд.

– Как это у неё получилось? – Джеймс внимательно посмотрел на отца.

– Когда она пришла и сказала, что беременна. Мы долго ждали тебя, Джеймс, - признался мужчина, беря стакан с горячим виски. – Мы долго старались и пытались, но ничего не получалось. Тот день перевернул всего меня. Мы стали добрее, мягче, терпеливее. Ведь мы так долго стремились к тому, чтобы ты появился в нашей жизни.

– Отец, - Джеймс поднялся и обнял мужчину. – Спасибо вам.

– Это тебе спасибо, - хмыкнул Флимонт, хлопая сына по плечу. – Кстати, я, теперь, понимаю, почему ты с Сириусом так хорошо общаешься.

– Он мой лучший друг, - произнёс парень.

– Не только, - мужчина открыл альбом, фотографии в котором весело замахали руками. – Вот это Карлус Поттер, он женился на Дореи Блэк, благодаря чему соединил две ветви.

– Ветви рода Поттеров и Блэков?

– Именно, поэтому вы с Сириусом родственники, - улыбнулся Флимонт. – А он у нас будет этим летом? Соскучился я по его шуткам и громкому смеху.

– Не знаю, - Джеймс вспомнил, что ему предстоит ещё поговорить с родителями на тему того, что летом он будет за пределами дома. – Отец, можно я поеду в гости на летние каникулы?

– К Блэкам? – удивился мужчина. – Думаю, они будут тебе не особо рады, по рассказам Сириуса.

– Нет, я поеду к девочке, - парень кашлянул, переживая.

– Что? – Флимонт изогнул бровь в удивлении. – У тебя появилась девочка, а ты не рассказываешь?

– Она подруга, отец…

– Марлин?

– Нет, Лили…

– Та, которую мой сын выбрал сердцем? – хмыкнул мужчина. – Что задумали? Её родители будут дома?

– Отец, - отмахнулся Джеймс, смущаясь. – Ничего такого. Просто лучше узнать друг друга. Общаться будем. Ты сам говорил, что мне не помешает побыть в человеческом мире. Её родители маглы. Самое то.

– Уговорил, - улыбнулся мистер Поттер, попивая виски. – Теперь тебе осталось уговорить матушку.

– А ты с ней не поговоришь? – наивно посмотрел на отца Джеймс. – Пап, пожалуйста. Я почти добился её. Как только она согласится со мной встречаться, то я её моментально с вами познакомлю.

– Я поговорю с матерью, но ты будешь рядом присутствовать. Юфимия может отказать мне, но тебе вряд ли.

– Спасибо…

***

Джеймс оказался на пороге дома Эвансов. Лили встретила его с улыбкой на лице.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин