Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Прохожу вглубь комнаты и следую за взглядом Кейт, направленным на стену у двери. Какого черта?

— Что это? — Кейт задает вопрос, который вертится в голове и у меня.

— Даже не знаю. Раньше этого здесь не было. — Пробегаю глазами по прислоненному к стене огромному деревянному кресту в виде распятия. С гигантскими, черными, коваными резьбовыми отверстиями, привинченными к углам, выглядит внушительно, но все же это прекрасное произведение искусства. — Должно быть, один из тех больших предметов декора для стен, о которых говорил Джесси.

Подхожу

к сооружению и провожу рукой по полированному дереву. Зрелище впечатляющее, хотя и немного пугающее.

— Ох. Леди, прошу прощения. — Мы оборачиваемся и видим мужчину средних лет в комбинезоне, который держит в одной руке шлифовальную машинку, а в другой — чашку кофе. — Выглядит неплохо, да? — Он указывает на крест шлифовальной машинкой и делает большой глоток кофе. — Решил проверить размер, перед тем как сделать остальные.

— Это сделали вы? — недоверчиво спрашиваю я.

— Я, конечно. — Он смеется, присоединяясь ко мне у креста.

— Потрясающе. — Начинаю размышлять. Он идеально впишется в спроектированную мною кровать, которая так понравилась Джесси.

— Благодарю вас, мисс, — гордо говорит он. Я оборачиваюсь и вижу, что Кейт, нахмурившись, рассматривает это произведение искусства.

— Не будем вам мешать. — Я киваю Кейт, показывая, что нам пора, она улыбается рабочему и вслед за мной выходит из комнаты.

Мы возвращаемся на площадку галереи.

— Я не поняла, — ворчит она.

— Кейт, это искусство. — Я смеюсь. Крест не розовый и не аляповатый, так что я не удивлена, что ей не понравилось. У нас очень разные вкусы.

— А там что?

Я провожаю ее взгляд, направленный вверх по лестнице, ведущей на третий этаж. Пугающие двери слегка приоткрыты.

— Не знаю. Может, банкетный зал.

Кейт поднимается по лестнице.

— Давай посмотрим.

— Кейт! — Я бросаюсь за ней. Я очень хочу найти Джесси. Чем дольше я откладываю разговор с ним, тем дольше мне приходится убеждать себя в его необходимости. — Кейт, пойдем.

— Я одним глазком, — говорит она, толкая дверь. — Черт! — верещит она. — Ава, ты только посмотри.

Ладно, мое любопытство не на шутку задразнили. Я пробегаю оставшуюся часть пути вверх по лестнице и до банкетного зала, резко останавливаясь рядом с Кейт. Черт возьми.

— Извините!

Мы смотрим в направлении голоса с иностранным акцентом. Коренастая дама, держа в руках чистящие салфетки и антибактериальный спрей, шаткой походкой направляется к нам.

— Нет, нет, нет. Я убираюсь. Общая комната закрыта для уборки. — Она оттесняет нас обратно к двери.

— Остынь, сеньорита, — смеется Кейт. — Этот дом принадлежит ее парню.

Бедная женщина отшатывается от резкости Кейт, одаривая меня взглядом, а затем кланяется.

— Простите. — Она засовывает спрей в карман фартука и сжимает мои руки своими загорелыми морщинистыми пальцами. — Мистер Уорд, он не говорит, что вы приходить.

Паника женщины заставляет меня неловко переминаться на месте, я бросаю на Кейт полный осуждения взгляд, но она его не замечает. Она слишком поглощена осмотром колоссальной комнаты, в которой мы находимся. Я ободряюще улыбаюсь уборщице-испанке, угодившей из-за меня в затруднительное положение.

Все в порядке, правда, — уверяю я ее. Она снова кланяется, отходя в сторону, оставляя нас с Кейт осмысливать то, что нас окружает.

Оглядываюсь по сторонам, и первое, что меня поражает, —насколько эта комната прекрасна. Как и все остальное в доме, она щедро обставлена красивой мебелью и декором. Пространство огромное, с легкостью может охватить половину всей площади этажа, а когда я оглядываюсь, то понимаю, что оно расположено полукругом, выходя на лестничный пролет. Мы проходим в центр комнаты, она даже больше, чем показалась на первый взгляд. Высокий сводчатый потолок с деревянными балками, тянущимися из одного конца в другой, висящие между ними чрезмерно детализированные, золотые люстры отбрасывают туманное сияние. В комнате доминируют три арочных, створчатых окна в георгианском стиле, с пурпурными австрийскими жалюзи, отороченными золотой джутовой тесьмой. Мили и мили золотого шелка, оплетенного малиновой тесьмой, немного присобраны и удерживаются по бокам золотыми зажимами. Темно-красные стены создают драматический фон для изысканно застеленных кроватей, расположенных по периметру комнаты.

Кроватей?

— Ава, что-то мне подсказывает, что это не банкетный зал, — шепчет Кейт.

Она отступает вправо, и я застываю на месте, пытаясь понять, на что смотрю. Эта огромная, роскошная общая спальня и есть «общая комната».

На стенах нет никаких картин, оставляя пространство для всевозможных позолоченных металлических каркасов, крюков и подъемных устройств. Все они выглядят достаточно невинно, как экстравагантный декор, но постепенно приходя в себя от шока, назначение комнаты и ее содержимое начинают проникать в мой мозг. Миллион причин пытаются отвлечь от вывода, к которому я медленно прихожу, но окружающим меня устройствам и хитроумным приспособлениям нет другого объяснения.

На меня наконец обрушивается запоздалая реакция.

— Твою мать, — шепчу я себе под нос.

— Следи за языком. — Его мягкий голос обволакивает меня.

Стремительно разворачиваюсь и обнаруживаю, что он, спокойно наблюдая, стоит позади меня, руки в карманах джинсов, лицо совершенно бесстрастно. Мой язык словно налился свинцом, подыскиваю, что же сказать. А что тут скажешь? В голове роится миллион воспоминаний о последних нескольких неделях. Тогда я отмахивалась от очевидного, игнорировала их или, что более важно, отвлекалась. То, что говорил он, что говорили другие люди — вещи, которые я считала странными, но не вдумывалась, потому что отвлекалась на него. Все это время он отвлекал меня. Из кожи вон лез, чтобы скрыть все это. Что еще он мне не говорил?

Боковым зрением вижу Кейт. Мне не нужно на нее смотреть, чтобы понять, — у нее, вероятно, такое же выражение лица, что и у меня, но я не могу отвести взгляд от Джесси, чтобы удостовериться.

Он с нервной улыбкой бросает взгляд в сторону Кейт.

В комнату врывается Сэм.

— Черт! Кажется, я велел тебе оставаться на месте! — кричит он, впиваясь в Кейт яростным взглядом. — Черт бы тебя побрал, женщина!

— Думаю, нам пора, — тихо произносит Кейт, подходя к Сэму и беря его за руку, чтобы вывести из комнаты.

Поделиться:
Популярные книги

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход