Этот томительный дым
Шрифт:
Эбби скрутила свои волосы в узелок, а затем выжила с них воду в стоящее неподалеку половое ведро.
– Сделать тебе горячий чай? – Спросила Карла, завязывая сзади фартук. – До открытия еще есть время.
Да и думаю, если мы откроемся на пять минут попозже, ничего плохого не произойдет.
– Мне не нравятся подобные рассуждения, мисс Диас, - вмешался Дарен, и обе девушки тут же
повернулись в его сторону.
– В моем баре открытие и закрытие, как и само обслуживание, должны
происходить
нему, то, возможно, эта работа все же не для вас. Тем более, что… - Дарен провел подушечкой
указательного пальца по столику, а затем потер его о большой, - ... похоже, вы не справляетесь со
своими обязанностями.
Глаза Карлы тут же округлились и наполнились сильнейшим страхом. Она задрожала, но, по всей
видимости, была не в состоянии вымолвить ни единого слова, поэтому лишь открывала и закрывала
рот, одной рукой сжимая край фартука.
– Карла знает правила, - твердый голос Эбигейл заставил Дарена повернуть голову в её сторону. От её
прежней веселости не осталось и следа. – Она отличный работник и прекрасно справляется со своими
обязанностями. – Затем она посмотрела на девушку. – Спасибо. Я уже согрелась.
– Не знаю, как вы, ребята, а мне кажется, что в такую погоду к нам ни один клиент не заглянет, -
заключил Майк, поставив коробку с алкоголем на столик. – И не думаю, что из «Ястреба» хоть один
человек вышел на работу, они же не дураки, - он усмехнулся, но тут же поймал гневный взгляд
начальника.
– Думать - не ваша сильная сторона, Майерс, – резко сказал Дарен, заставляя парня перестать
улыбаться. – И лучше, чтобы не выглядеть дураком, не делайте этого снова.
– Да, босс, - тихо ответил он.
– Извините, босс.
– Обычно у нас в такую погоду со светом не лады… - начала было Карла, но побоялась закончить, дабы
не повторить участь Майка.
– Я проверю щиток, - неожиданно отозвалась Эбби.
– Майк, помоги, пожалуйста, Карле со столиками и
убери лишний алкоголь. Мы открываемся через две минуты. Что бы ни случилось, все должно быть
сделано ровно по часам, – вызывающе повторила она, не сводя с Дарена взгляда. – Только тогда наш
новый босс будет нами доволен.
Майк и Карла послушно засуетились, а Эбигейл достала из ящика фонарик и, круто развернувшись,
направилась в сторону служебного помещения. Ну уж нет. Этого он точно ей с рук не спустит. Она
поплатится за каждое слово, брошенное в его адрес. Теперь определенно.
Сжав пальцы в кулаки, Дарен стиснул зубы и стремительно
маленькую комнатку, он быстро зашел внутрь и одним ловким движением запер дверь изнутри.
Эбигейл резко развернулась, ошеломленная и даже немного напуганная. Это ему и было нужно!
– Что вы делаете?! – Воскликнула она, от удивления расширяя глаза.
– Ты выставила меня идиотом перед моими подчиненными, - сквозь зубы пояснил Дарен. – И теперь
будешь просить за это прощения.
– Извиняться следует вам, мистер Бейкер, - заявила она, ткнув в него указательным пальцем.
– И если
кто-то из моих друзей и посчитает вас идиотом, то уж точно не по моей вине.
Он резко упер свои руки в стену по обе стороны от её тела, тем самым заставляя её вздрогнуть и
инстинктивно вжаться в бетон.
– Ты зря считаешь, что можешь делать подобное и оставаться безнаказанной, - прохрипел Дарен,
чувствуя, как загорелись его глаза. – Потому что, если моему терпению придет конец, ты будешь
вынуждена заплатить за каждую свою выходку.
– Я все равно буду вести себя с вами так, как вы этого заслуживаете, - дерзко бросила она, - а если вас
что-то не устраивает - что ж, меняйте свою манеру поведения.
– Я ничего не стану менять, - сквозь зубы проговорил он.
– Тогда, вам придется смириться!
Она хотела оттолкнуть его, но он лишь еще больше сократил расстояние между ними.
– Я никогда и ни с чем не мирюсь, Эбигейл, – рычал он, понимая, что начинает терять над собой
контроль. – Особенно с тем, что считаю непозволительным!
– Непозволительным?! – Она резко уперла свои руки ему в грудь. – Не вам говорить мне о границах
дозволенного, мистер Бейкер! Ведь это не я постоянно хватаю вас и прижимаю к стенке!
– Прижимают не так, – он зарычал сильнее, после чего силой пригвоздил обе её руки к прохладному
бетону и придвинулся еще ближе, - а вот так.
Дарен слышал её неровное дыхание и отчетливо ощущал аромат лимона и мяты, исходивший от её
кожи. Эбигейл смотрела на него и не шевелилась, а он боялся, что вот-вот полностью подчинится своим
инстинктам. Его взгляд переместился на её губы, которые она приоткрыла, желая поймать как можно
больше воздуха, а затем он начал медленно ослабевать хватку, позволяя своим рукам скользнуть от её
запястий по линии вниз. Её сердце колотилось невероятно быстро, так, словно бежало самый важный
марафон в жизни, и он услышал, как она сделала еле слышный томный вдох. Показалось ли ему или он