Эволюционер из трущоб. Том 8
Шрифт:
В этот момент в моей голове роились тысячи мыслей. Они носились с такой скоростью, что, казалось, вот-вот пробьют мою черепную коробку. Я искал способ спасти брата и, кажется, кое-что придумал. Очень опасное «кое-что», но оно должно сработать.
Основная проблема не в том, чтобы исцелить тело, а в том, чтобы выправить энергетические каналы и восстановить ядро маны. Но, как я уже и сказал, решение найдено.
— Юрий. Я хочу спасти род. Думаю, ты понимаешь, что вы все погибнете, сражаясь за чужую землю.
Юрий посмотрел на меня и спросил:
— На кой-чёрт тебе это бремя?
— У меня есть мысли, как спасти не только род Архаровых, но и Багратионовых, чьим наследником я также являюсь. — Я продемонстрировал брату родовой перстень и продолжил. — Более того, у меня даже есть собственный город, куда мы можем уйти прямо сегодня. Город, в котором мы начнём возрождать наш род.
Увидев перстень, Юрий разозлился и громко рявкнул:
— Ты меня вообще слушал?! Мы никуда не уйдём! Слово Архаровых нерушимо!
— Не волнуйся, я никого не заберу отсюда до тех пор, пока Титов не скажет, что долг уплачен. — В комнате повисла тишина, которую я же и разрушил. — Скажи, ты хочешь отомстить за отца?
— Конечно, хочу. Но, как ты и сказал, я лишь жалкий калека, — голос брата звучал иронично. — Что я могу противопоставить Имперцам?
— Твои увечья можно исцелить. Я знаю один способ. Правда, в процессе исцеления ты можешь умереть.
Юрий усмехнулся:
— Пытаешься напугать покойника смертью? Я готов уцепиться за любую возможность, лишь бы поквитаться с проклятым Императором.
— Ах, да. И ещё одно. Я хочу, чтобы ты пообещал, что больше не будешь употреблять стимуляторы. — Я пристально посмотрел на брата, который всеми силами делал вид, что не понимает, о чём я говорю. Но он всё же сдался, открыл тумбочку и вытащил оттуда склянку, внутри которой ползали пять золотистых жуков. Склянку Юрий вручил мне.
— Если исцелишь меня, то мне больше не потребуются стимуляторы.
— Конечно, не потребуются. Ведь я планирую сделать из тебя сильнейшего бойца в нашем роду, — секунду подумав я добавил. — Разумеется, сильнейшим — после меня.
— Ха-ха! А ты мне нравишься, Михаил Константинович. Когда начинаем лечение?
— Прямо сейчас. Где тут у вас лазарет?
— А ты шустрый, — хмыкнул Юрий и направился в сторону выхода.
— Не вижу причин заставлять старшего брата страдать дольше необходимого.
Юрий обернулся и снова пристально посмотрел на меня.
— С чего ты взял, что я страдаю?
— Ты забыл? Я же только что просканировал твоё тело. Ты испытываешь такую боль, которая другого бы давно свела с ума. Или я неправ?
— Да уж… Для пятилетки ты слишком проницателен. Если честно, я тебя даже начинаю
— О-о-о! Ты это очень скоро увидишь собственными глазами, — улыбнулся я и вышел из комнаты.
Мы направились прямиком в лазарет, где на больничных койках лежали десятки парней. У некоторых сломаны конечности, другие просто мирно спали, видать, получили порцию успокоительного смешанного с обезболивающим, и провалились в мир грёз.
— Юрий Константинович, а вы чего здесь? — спросила молоденькая голубоглазая девица со светлыми волосами и кокетливо улыбнулась брату.
— Юлия Алексеевна, это мой брат, Михаил, — представил он меня медсестре.
— Рада знакомству, — равнодушно сказала она, мазнув по мне взглядом. — Он поранился или же необходимо сдать анализы?
Я щёлкнул пальцами перед лицом девицы, привлекая к себе внимание, и сказал:
— Нам нужна отдельная палата и аппарат для переливания крови.
— Эммм… Хорошо. Следуйте за мной, — кивнула девица и, виляя бёдрами, двинула в сторону станции переливания крови.
Глава 13
На станции переливания крови сидели два мальчишки и о чём-то болтали. Завидев нас, они тут же замолкли, кивком поприветствовав Юрия. Мальчишки с виду лет пятнадцати, рядом с каждым из них стоит аппарат, вращающий туда-сюда пакет, внутрь которого стекает кровь парней. Интересно, им выдают шоколад за сдачу крови? Эх… От мысли о шоколаде есть захотелось.
— Отдельной комнаты у нас нет, но если необходимо переливание, то можно провести его здесь, — пояснила миловидная девица в халатике медсестры.
— Годится, — кивнул я. — Нам потребуется помощь, а именно, человек в костюме химической защиты, который подключит нас к аппарату переливания крови.
— Эммм… — Медсестра зависла от моей просьбы. Она бросила взгляд на Юрия, потом на меня и спросила. — Что? Костюм химической защиты? Зачем? Вы же просто будете переливать кровь.
— Юлечка, сделай, пожалуйста, то, что мой брат просит, — ласково попросил брат, и девушка моментально сдалась.
— Хорошо, Юрий Константинович, но я по-прежнему не понимаю, зачем это нужно, — вздохнула девушка и пошла искать костюм химзащиты.
— Ах, да! И вот этих ребят заберите, пожалуйста, отсюда! — крикнул я ей в след.
Юлия возмущённо вскинула брови, но выполнила просьбу. Отключила ребятишек от системы и вывела из кабинета, оставив нас с братом наедине.
— Расскажешь, в чём заключается твой план? — спросил Юра.
— Нет времени, — отмахнулся я и плюхнулся на кресло, достав из кармана визитницу.
На ней было аж пятнадцать доминант. Я покрутил её в руках и махнул Юрию.
— Пожми мою руку и не отпускай. Предупреждаю, будет больно.