Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эволюционер из трущоб. Том 8
Шрифт:

Через секунду появился адрес ломбарда. Отлично! Не зря говорят, что род Шульмана торгует по всей Империи, такой крупный город, как Уфа, они явно не обошли стороной. Поутру наведаюсь к нему и познакомлюсь с родичем нашего Измаила Вениаминовича.

* * *

Чёртовы мысли роились в голове, не давая мне спокойно отдохнуть в кругу семьи. Пришлось вызвать такси и откланяться. Спасибо подарку Титова. Без телефона в большом городе довольно непросто, а так,

клацнул пару раз — и получил желаемое.

К дому подъехал потёртый автомобиль, который мыли, скорее всего, в прошлом тысячелетии. Дверь открылась со скрипом, а сев в салон, я очутился в кальянной. Клубы дыма, жуткая вонища и улыбчивый таксист.

— Ну, чё? На Новослободскую, шоль? — спросил водитель, обернувшись ко мне.

— Для начала окна открой. Я даже лица твоего не вижу, — закашлявшись, сказал я.

— Да ё-моё. Щас, — вздохнул он, растеряв весь энтузиазм.

Открыв окошки, мы выпустили весь дым и тронулись в путь. Покрасневшие глаза водителя зыркали по сторонам, а дебильная улыбка на лице давала понять, что курил он не обычный табак.

— Подожди, пожалуйста. Я люляхи куплю. Жрать охота, капец, — подал голос водитель.

— Потом поешь. Сначала до места меня довези.

— Блин. Ничего человеческого в тебе, товарищ клиент, — буркнул он, и мы поехали дальше.

Ломбард Шульмана расположился на улице Озёрной, рядом с озером Кашкадан. Увы, никакой каши там не было. Я расплатился с таксистом, вытер ноги о коврик, постеленный у двери, и вошел внутрь. В ноздри ударил аромат старины, а точнее, пыли. Куда ни посмотри, везде рухлядь. Древние комоды, рояли, сабли и топоры, огнестрельное оружие и видавшие виды бальные платья, а ещё ювелирка.

За прилавком сидел сгорбившийся старичок лет шестидесяти на вид. Очки с диоптриями, седые кудри и широкополая чёрная шляпа на голове. Ну, вылитый жулик. Почему я так подумал? О-о-о! Вы скоро всё поймёте.

— Доброго вечера, Измаил Вениаминович. — Сказал я, остановившись напротив торговца.

— Таки да. Доброго. Но вы ошиблись, я не Измаил, а его дядя Мойша, — улыбнулся старик, демонстрируя золотые зубы.

— Действительно? — наигранно удивился я. — Вы с ним похожи, как две капли воды.

— Хо-хо-хо! Я вас умоляю! Измаил молодой красивый парень, а мне таки пора на пенсию. Видите, как руки дрожат? — рассмеялся торговец и показал кисть, покрытую дряблой кожей.

— И всё же мне кажется, что я не ошибся. Вас зовут Измаил, — настоял я, придавив старика взглядом.

— У меня много братьев и таки да, мы похожи, как две капли воды. Да и говор у нас одинаковый, ведь мы делаем одно дело. А денежки, как известно любят счёт. Понимаете, дорогой мой?

— Понимаю-понимаю, — кивнул я и облокотился на прилавок. — А ещё я понимаю, что вы мне нагло врёте.

— Молодой человек, таки шо вы себе позволяете? Я уважаемый торговец, ещё никто не смел уличить меня в обмане, — возмутился Шульман. Должен сказать, что сделал он это весьма натурально.

— Таки я понимаю, Измаил Вениаминович.

Вы честный человек. Вот только при первой встрече в Ленске я снял с вас энергетический слепок, и он идентичен с тем, что я вижу сейчас.

Повисла тишина. Я смотрел на Шульмана, он смотрел на меня. Тяжело вздохнув, торговец вышел из-за прилавка, запер входную дверь, а заодно задёрнул шторы. В комнате стало мрачновато. Подойдя ближе, он снял с себя парик вместе с накладной маской, добавляющей Шульману морщин.

— Михаил Константинович, а вы занятный молодой человек, — усмехнулся торговец. — Всё верно, я это, я. Чтобы всё успеть, использую пару необычных артефактов, благодаря чему могу оказаться там и тут одновременно.

— Используете телепортацию или клонирование? — с интересом спросил я.

— Нечто на стыке технологий, — уклончиво ответил Шульман и широко улыбнулся. — Кстати, вы первый, кто сумел раскрыть мой фокус. Признаться, мне даже стыдно. Обман, который работал десятилетия, был в один миг разрушен двенадцатилетним парнем. Таки перейдём к делу. Что вам нужно, Михаил Константинович?

— Помнится, вы умели открывать порталы. Вот я и хочу воспользоваться вашими услугами по перемещению.

— Хммм… Это возможно. Но вы же помните, что телепортация довольно дорого стоит? — спросил торговец, и я кивнул. — Сколько человек желаете переместить и куда?

— Телепортируемся в Ленск. Включая меня, будет пятьдесят четыре человека и вездеход.

— Ха-ха! Вы таки решили, что я портальных дел мастер и могу перемещать крупную технику? Увы, это невозможно. Высота портала ограничена тремя метрами, а вездеход значительно выше.

— Печально, — задумчиво сказал я и моментально смирился с потерей вездехода.

Да, машину жалко, ну а что поделать? Придётся оставить её в Уфе. Может, однажды заберём.

— Значит, телепортируемся без техники. Сколько будет стоит перемещение?

Михаил Константинович, мы с вами договорились что эвакуация двухсот человек из Ленска обойдётся в четыре миллиона рублей, значит, за пятьдесят человек я возьму с вас чуть больше миллиона. Могу списать их с вашего счёта?

— Да. Будьте добры. К девяти утра прибудем в ломбард.

— Заказ принят. Пассажиры обилечены, — улыбнулся Шульман. — Таки до скорой встречи. — Он поклонился и напялил на себя маску с париком, превратившись в скрюченного старца.

Занятный он мужик. Интересно, сколько ещё тайн скрывается за его показной вежливостью и добротой?

* * *

Хабаровск.

Императорский дворец.

Во дворце играла мелодичная музыка. Сонти парочек вальсировали, смеялись, выпивали и обменивались сплетнями. Разве можно найти более удачное место для сплетен, чем бал в честь дня рождения матери Императора? Конечно же, нет. На балу пересказывались старые сплетни, а также создавались новые.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Жена воина, или любовь на выживание

Звездная Елена
3. Право сильнейшего
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Жена воина, или любовь на выживание

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19