Эволюционер из трущоб
Шрифт:
— В какой лазарет? Заприте эту чокнутую в клетке! — возмутилась мама.
— Её судьбу решит барон Архаров, — охранник прикоснулся к дверной ручке и из его ладони полился жар, быстро растопивший лёд.
Тело женщины тут же подхватили и вынесли в коридор, оставив нас с мамой наедине.
— Мама, поситай истолию! — напомнил я о себе и протянул ей книгу.
— Мишутка, я смотрю на то, как быстро ты растёшь и каким сильным становишься, и знаешь… — она заглянула мне в глаза. — Я думаю, что очень скоро ты сам будешь писать историю.
— Нехосю быть
Эх, знала бы ты, сколько историй я написал в прошлой жизни. Сколько магических трактатов опубликовал. Впрочем, в этом мире всё это ничего не значит. Мана аномально медленно восполняется. Как бы я ни развивал магическое ядро и каналы, это лишь незначительно увеличивает приток маны. И это странно.
Полчаса спустя. Курилка.
В курилке было оживлённо. Пять охранников стояли полукругом и обсуждали увиденное.
— Саня, ну чё я тебе говорил? Это точно пацан прикончил безликого! — восторженно сказал парень с оттопыренными ушами и поправил автомат.
— Да иди ты со своими теориями! Готов спорить, что это его мать опять что-то нахимичила, — отмахнулся охранник.
— Ты, я гляжу, совсем в очевидные вещи не хочешь верить? Он же годовасик! Ты знаешь хоть одного сопляка, который начал колдовать раньше пяти лет?
— Ну ты дубину с пипиркой не равняй. Применить морозный покров это одно, а вот убить безликого — совсем другое. Мы толпой едва смогли одного завалить, а ты говоришь что мелкая сопля убила безликого в солянку?
— Чего? Какая ещё солянка? — нахмурился ушастый.
— Ну типо «в соло», — пояснил охранник, но понимания на лице ушастого не нашел. — В одну каску. — Снова мимо. — В одну харю, мать твою! Чё ты тупишь?
— Да ты как нерусь изъясняешься, хрен ума дашь, что хочешь сказать! — возмутился ушастый. — Так-то, может, ты и прав, но слишком много странностей с этим парнишкой.
— Странность тут только одна! — рявкнул сержант, подкравшийся со спины. — Пять дегенератов, вместо того чтобы охранять пансионат, перемывают кости детям. А ну, живо за работу!
Увесистый армейский сапог прилетел по заднице Сане, заставив ушастого хихикнуть, но тут же и ушастику досталось. Друзья, потирая задницы, отправились работать. А жаль. Ведь курить и трепаться было куда приятнее, чем бесцельно патрулировать пансионат.
Глава 7
Югорск.
Поместье графа Черчесова.
Перед камином стояли два резных кресла. Запах свежего сухого дерева мешался с берёзовым дымком. Дрова медленно потрескивали, согревая гостя, в запотевших бокалах ждал своего часа виски, настоянный на жженой коре дуба.
Малышев Сергей Алексеевич заскочил на огонёк к соседу, чтобы поделиться сплетнями и поиграть в карты. Собственно, чем ещё заняться сорокатрёхлетнему графу, уставшему от интриг и постоянных сражений?
Малышев протянул руку, на которой
— Даниил Евгеньевич, своеобразное у вас гостеприимство, — улыбнулся Малышев и с наслаждением сделал большой глоток. Ледяной напиток потёк по горлу, согревая и одновременно замораживая и без того продрогшее тело. — На улице холодина, а вы меня потчуюте холодненьким коньячком.
— Неужели вы бы предпочли, чтобы я подал вам горячий виски? — усмехнулся Черчесов.
— Что вы, что вы. Таким угощением вы бы тут же потушили моё сознание, и в преферанс мы бы точно не сыграли. — Малышев сделал ещё один глоток, прикрыл глаза от удовольствия на секунду и продолжил. — Кстати. У меня в Хабаровске живёт один очень хороший друг. Так вот, он поведал мне, что Архаров пытается найти напавших на Ирбит людей. Он даже занёс пару взяток штабс-капитану сысковиков.
— Ну, удачи ему, — отсалютовал своим бокалом Черчесов. — Я слышал, что на него напала группа безликих. Подумать только! Сами безликие. Император ведь говорил, что их давно уничтожили, — наигранно добавил граф. — Увы, там, где работают эти молодцы, никаких улик быть не может.
— Возможно, вы и правы, но у Архарова есть два трупа.
— Да бросьте вы. Два трупа, которые невозможно опознать, — отмахнулся Черчесов.
— Даниил Евгеньевич, вы затеяли слишком опасную игру. Я вас уже предупреждал, не стоит связываться с Архаровым. Он не тот противник, которого можно одолеть с наскоку.
— Сергей Алексеевич, мне повезло, и от природы я обладаю отменным терпением. Буду разваливать его крепость по маленькому камешку — и однажды увижу, как эта громада рухнет и похоронит Архарова под неподъёмной горой руин. А если ещё и вы мне поможете мне, то…
— Даниил Евгеньевич, я уже много раз вам говорил, что не ввяжусь в эту авантюру ни при каких условиях. Спокойная семейная жизнь для меня важнее, чем грызня с Архаровым. К тому же, напав на Архарова вы сделали ему одолжение. — Малышев нагнулся вперёд и поднёс продрогшие руки к камину.
— Одолжение? Тем, что утилизировал кучу его солдат и спалил половину города? — Черчесов удивлённо приподнял бровь.
— Ну, не преувеличивайте. Сгорело всего три здания, а вот гарнизон вы и правда хорошо пощипали. Но это неважно. Важно то, что во время нападения у годовалого сына Архарова пробудился дар.
— Эка невидаль. Этот бык-осеменитель распространяет своё семя, как чума. Вот только по-настоящему сильных наследников раз, два… хотя нет. — Черчесов хищно улыбнулся. — Остался только «два». Юрочка. А вот Александр выбыл из забега по невыясненным причинам.
— Ваши люди постарались? — оживился Малышев.
— Старались, но единственное, чего добились, так это собственной смерти. Я слышал, что Архаров послал сына в разлом, где тот и сгинул. Ну, что я могу сказать? Туда ему и дорога. — Черчесов допил виски и посмотрел внутрь пустого бокала. — А почему вы так акцентировали внимание на новом отпрыске барона?