Эволюция Генри 3
Шрифт:
— Не плачь, ты храбрый воин! — Смягчился голос женщины. — Благодаря тебе, катастрофы удалось избежать. Груз все еще у вас. Ты сильно вымотался и хочешь спать. Ты уснешь неглубоким сном и скоро проснешься. А когда очнешься, не вспомнишь ничего, кроме моих слов.
— Да госпожа, — единственное, что повторял боец.
— Теперь спи, — попросила его женщина.
И Мануэль, понятно, отрубился.
— Надо бы его оттащить к «Хамви», — хмыкнул Лиам, оборачиваясь в сторону своих машин. — Дэниель,
Оттуда, понятно, никакого звука не донеслось — ни согласных «сейчас, шеф!», ни звуков шагов. Некому было.
Зато хрустнули кости черепа, и владелец необычного временного таланта шлепнулся на колени с пробитой башкой. Дернулся бизнесмен, пытаясь неловким движением сдернуть автомат с плеча, и упал рядом.
— Ты подчиняешься мне! — Грохнуло волевым женским голосом.
«Внимание! Ментальное воздействие, уровень семь: „Рассказчик правды“. Степень эволюции таланта ниже на два и более уровня! Заблокировано».
— Правда в том, что вы мертвы, — глухо выговорил я, отшагнув в сторону.
Было легкое разочарование внутри — надо бы, по уму, расспросить, кто они и чего хотят. Но брать в заложники менталиста — бестолковая идея. Сломаешь челюсть — не сможет разговаривать. Не сломаешь челюсть — любой, случайно оказавшийся рядом человек, станет ей слугой. Да и зачем мне эти знания?..
«Блокиратор таланта всадить…» — Подсказал я сам себе, глядя на труп сверху вниз. — «В следующий раз — обязательно…»
— Гильермо! — Вновь накинув на себя образ Паоло, позвал я.
Паренек дернулся в кабине, но голоса не подал.
— Все закончилось, — устало объявил я.
Хотя как закончилось — один из людей дона Мигеля должен был присматривать за всем со стороны. И наверняка передал тревогу — было бы странно, если бы рация, ему оставленная, не добивала до базы. Так что скоро тут будет вся местная кавалерия.
И грузовики достанутся им — если не поторопиться.
Несправедливо как-то. Надо хотя бы один забрать, а лучше бы — оба.
— Гильермо, мелкий негодник! Ты живой? Это Паоло!
В кабине дернулись, словно собрались выглянуть, но вновь замерли.
— Надо перегнать грузовики. Хорош дергать свой понтовый «Браунинг» и мой «Кольт» оставь в покое. Пристрелишь дядьку, — смягчил я голос.
А что — возрастом вполне годился в дядья, а у латиносов все всегда на родстве завязано.
— Дядя Паоло! — Поднялся из-за руля Гильермо, глядя в окошко, а затем дернул ручку двери.
— Не выходи из машины. — Остановил я его. — Ехать можешь, ноги не дрожат?
— Нет. — Но голос все равно сорвался.
— Я за руль другого грузовика, ты за мной. Надо отогнать их в город.
— А почему не домой?..
— Нас предали, Гильермо. Нельзя нам назад. Укроем грузовики в
И побежал закрывать ставни — сначала у грузовика с оружием, который уже окрестил «своим». Потом к грузовику с клинками — что-то с ними не так, раз за них готовы оставить кучу оружия… И нагромоздить груду трупов.
Хотел уже запирать, как заметил оставшийся на капоте ящик — из него как раз доставали клинок двое бизнесменов в последние минуты жизни.
Ящик — тоже в кузов. Клинок, которым один зарезал другого… Кстати, где он?.. Не было мачете. И труп с пробитым Спицей глазом — тоже отсутствовал.
«Мистика какая-то», — ощутил я неприятное ощущение в животе.
А если не мистика, то есть девятый среди покупателей, который оттащил труп в сторону… На всякий случай, я присел у колеса внедорожника, укрывшись им, и огляделся талантом.
Беглец тут же отыскался — футах в трехстах на восток, брел себе от нас, волоча в руке мачете… Приблизил, оглядев беглеца еще раз — отметил дырку на месте глаза. М-да…
С таким ранением не живут, а этот — ничего, шагает по прямой, подальше отсюда… Ну хоть девятого нет.
«А у этого, видимо, талант на живучесть», — констатировал я. — «Ну и хорошо, что живой — будет кого расспросить… Если мозги не повредились — живучесть она такая, живым овощем тоже можно остаться…»
Судя по походке, так с ним и случилось.
Я шустро закрыл засов на двери, посмотрел талантом в соседнюю кабину — Гильермо стволы отложил, держался за руль, но то и дело с тоской поглядывал на раскиданные по асфальту тела своих.
Вроде как стрелять в меня не будет — сделал я главный вывод и занял место в кабине второго «Ниссана». Ключ любезно был оставлен в замке зажигания — а японский движок, по счастью, был живее всех живых. И даже колеса не пробили — аккуратно расстреливали, сволочи…
Развернув грузовик, я поехал в сторону одиноко бредущего человека с мачете в руках. Хотел садануть его по спине дверью, но тот неожиданно резко развернулся и полоснул по металлу клинком.
Часть железа двери упала на асфальт, а я, признаюсь, от удивления газанул совсем уж сильно.
Зато Гильермо понял все по-своему и просто переехал чужака…
«В общем, с языком не свезло», — стоял через какое-то время возле раздавленного трупа, все еще держащего мачете в руках.
— Дядька, — шепнул Гильермо, все-таки вылезший из кабины, хотя я окриком попросил его остаться на месте. — Так он шевелится, — сглотнул паренек и истово перекрестился.
Я уже было хотел подойти и выбить клинок из рук мужика — что-то с мачете реально не так, раз оно сталь так режет, но замер после его слов.