Эвританские хроники
Шрифт:
Неподалеку от помоста на высоком кресле с мягкой спинкой восседал дородный мужчина, облаченный в роскошный камзол из зеленого бархата, расписанный затейливыми узорами золотом и серебром. Судя по тому, как перед ним лебезили, это и был герцог Курдюф. Слева и справа от него располагались еще два кресла.
На кресле справа, тяжело отдуваясь, сидела пухлая матрона в розовых одеяниях. Веер порхал в ее руках. Распаренное лицо было усеяно мелкими бисеринками пота.
На кресле слева – не менее пухлая, дебелая девица –
– Пошли отсюда… – заторопился Кузя. – Охота тебе смотреть, как вздергивают какого-то мелкого воришку?
– Вообще-то ты прав, – протянул Кирилл, не трогаясь с места.
– Ну так что стоим? – нетерпеливо дернул его за рукав домовой.
– Подожди, надо разобраться…
– Я так и знал… – застонал Кузя, торопливо проверяя, как ходит его кинжальчик в ножнах.
– Что он натворил? – обратился Кирилл к худощавому горожанину, стоявшему рядом. – Украл что-нибудь или убил кого?
– Хуже, – радостно сообщил горожанин, – любовницу у нашего герцога умыкнул.
– Герцог, наверно, расстроился, – предположил Кирилл.
– Ужасно, – подтвердил собеседник. – Интересно, под каким соусом его вешать будут?
– Что значит – под каким соусом? – удивился Кирилл. – У вас что, каннибализм процветает?
– Да нет… Под каким предлогом! – любезно пояснил горожанин, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу в ожидании бесплатного представления. – У нас ведь за это не вешают.
– Да, у вас вешают за шею.
Горожанин залился радостным смехом:
– Какой вы забавный…
В этот момент герцог подал знак одному из своих приближенных.
Из свиты вышел сухопарый джентльмен в черной мантии. От палящего зноя его спасала широкополая шляпа того же цвета, из-под которой торчали седые букли парика. Джентльмен величаво поднялся на эшафот, солидно откашлялся, обвел строгим взглядом притихшую толпу и хорошо поставленным баритоном, в котором проскальзывали рыдающие нотки, начал свою речь:
– Жители славного города Шервеза! Вероятно, многие из вас помнят, как два месяца тому назад в городе появился этот бродяга, назвавшийся Диментием. Он утверждал, что якобы весьма силен в искусстве музыки и танцев. Наш мудрый правитель герцог Курдюф из жалости пригрел его, позволил кормиться около своего стола и даже разрешил давать уроки своей дочери – несравненной герцогине Аривель. Но недостойный отрок ответил черной неблагодарностью своему благодетелю. Он не оправдал оказанного ему высокого доверия! – Глашатай обвел толпу скорбным взглядом, выдержал драматическую паузу и продолжил обличительную речь:. – Он – даже страшно подумать! – пытался посягнуть на честь доверенного ему сокровища! К счастью, безуспешно…
Дебелая девица в шелках и бантиках смущенно потупила взор и поднесла платочек к глазам.
– Поклеп! – возмутился
Возмущенные вопли герцога Курдюфа утонули в громовом хохоте зрителей.
– Ты в это веришь, Кузя? – скептически оглядывая пышные формы «несравненной», поинтересовался Кирилл. Кузя отрицательно потряс головой.
– Но на этом не заканчивается список его злодеяний! – стараясь перекричать гомонящую толпу, надрывался оратор. – Под покровом ночи презренный пробрался в альков благородной девицы де ля Труа, круглой сироты, заботы о воспитании которой взял на себя наш милосердный правитель, и выкрал фамильные драгоценности бедной сиротки.
В подтверждение своих слов глашатай продемонстрировал народу широкий расписной кожаный пояс, усыпанный алмазами и рубинами.
– Лихо провернули, – захихикал горожанин, – наверняка сама подарила…
– При аресте вел себя дерзко и грубо. Оскорблял народ служивый не токмо словесно, но и физически – от чего стража городская большой ущерб понесла…
– Челюстей, говорят, посворачивал пропасть, – радостно прокомментировал горожанин. – Лазарет переполнен. Хорошо, оружия при нем в тот момент не было…
– Молодец, – одобрил Кирилл. – Что ж вы такого молодца отдаете на расправу?
– Так он же не наш, не шервезский, – наивно удивился горожанин. – Чего жалеть-то? Да и накуролесил он в городе, перед тем как на службу к герцогу попал. Невест перепортил – страсть!
…Учитывая тяжесть совершенных преступлений, городской суд приговорил вышеозначенного мошенника и вора Диментия к смертной казни через повешение…
Зрители довольно загудели, радуясь, что представление будет доиграно до конца – как и положено, с кровавым финалом.
– Судя по вашей реакции, следующие пункты можно было бы и не зачитывать, но закон есть закон, ничего не поделаешь. – Обвинитель уткнул нос в свиток и скороговоркой отбарабанил: – Согласно законам славного города Шервеза преступник может быть освобожден из-под стражи в случаях:
1. Если будет на то божественное соизволение, как то: удар грома и молнии в момент повешения, обрыв веревки в момент повешения и так далее.
2. Если непорочная дева пожелает взять в мужья преступника.
3. Если за преступника будет уплачен выкуп, сумму которого определяет глава городской администрации. В данном случае герцог Курдюф.
Как только глашатай закончил свою речь, в толпе, окружившей площадь со всех сторон, наметились волнения. Образовалось несколько бурунчиков, быстро перемещавшихся к эшафоту.
Первым достиг финиша бурунчик, бушевавший за креслом правителя. Проломившись сквозь свиту герцога, рыжеволосая девица с воплем «Он мой!» рванулась к помосту.
– Ну вот, – усмехнулся Кирилл, – а ты, дурачок, боялся. Такой молодец и без нас выкрутится.