Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эйгор. В потёмках
Шрифт:

— Внизу настоящая бойня — после фальшивого покушения, какие-то люди попытались задержать двоих дам из свиты принцессы, а те пустили в ход магию. Потом подключилась её охрана, а церды попробовали накрыть разом всех, кроме самой Морны. Те парни, что были в галерее, закончили с графиней и направляются сюда. Двое таких же канцелярских дуриков, как этот, вместе с парой магов. С этими вам точно не совладать — мне нужно тело!

Переведя взгляд на Канса, закончившего снимать артефакты, рявкает.

— Целительский оставь ему, детёныш рицера! Он же сдохнет!

Скольжу взглядом по снятым вещам и после того, как призрак указывает на белый, чуть мутноватый кристалл,

прошу аристократа вернуть его на место. Как только камень оказывается на шее, раны офицера снова начинают затягиваться. Две пули, выпущенные Джойлом прошили его насквозь, проделав две громадные дыры в груди, а разрывная из «Эрстона» превратила в кровавое месиво бедро правой ноги. Но плоть восстанавливается практически на глазах — если так пойдёт дальше, то через минуту-другую он может прийти в себя.

Тонфой отбрасывает в сторону оружие офицера, а Эйкар продолжает убеждать меня.

— Этот человек только что пытался тебя убить! И сюда идут ещё четверо, с которыми вы точно не справитесь. Церды и преподаватели заняты внизу! Дай мне тело, Орнос — прошу тебя! Целительский артефакт позволит обойтись одной жертвой и сделать всё быстро. Думай скорее! Враги уже вас ищут.

Лихорадочно прокручиваю варианты в своей голове, постепенно понимая, что он прав. В теории, мы могли бы справиться ещё с двумя такими же стрелками. Пусть и с весьма скромными шансами на успех. Но, наличие в рядах противника двоих магов, делает противодействие невозможным. Достаточно вспомнить заклинания, которыми ударила по Мойрницу графиня, чтобы понять — нас прикончат, как только обнаружат. Не только меня, но и всех остальных. А офицера канцелярии, что лежит перед нами, в любом случае придётся убить. С учётом всех обстоятельств, идея засунуть Эйкара в чьё-то тело, больше не кажется такой безумной, как раньше.

Поворачиваюсь в сторону призрака.

— Хорошо — мы проведём ритуал. Надеюсь, ты помнишь о всех своих обещаниях.

Тот издав радостный вопль, крутится вокруг своей оси, а на мне сходятся три непонимающих взгляда.

— Орн, может лучше себе целительский артефакт возьмёшь? Смотрю, головой приложился так, что с воздухом разговариваешь.

По лицу Тонфоя сложно сказать, шутит он или говорить серьёзно. Но взгляд у сына хёрдиса чуть встревоженный. Поднимаю руку, останавливая поток заверений Эйкара о том, что он всё прекрасно помнит и киваю на тело коллеги Мойрница.

— Нужно перетащить его ко второму входу. Сюда идут ещё двое таких же стрелков, вместе с магами. Не успеем до момента, как они доберутся — умрём.

Вместе с Джойлом подхватываем тело с быстро заживающими ранами и на максимальной скорости направляемся к противоположной стороне зала. Мэно, которая вместе с Тонфоем шагает рядом, несколько секунд косится на меня стиснув зубы, после чего взрывается.

— Орн, ты расскажешь, что происходит? Мы тут носимся, как бешеные белки, под пулями и даже не знаем, за каким болотным рицером нас все пытаются убить. А сейчас ты что задумал? Хочешь принести этого бедолагу в жертву? Зачем? Те ритуалы, что мы знаем, не прикончат даже второкурсника, если он будет готов к бою!

Джойл с Кансом, насколько я могу судить, тоже весьма не прочь услышать объяснение происходящего. Пытаюсь сформулировать краткую версию, не упоминая пока имя Кирнеса Эйгора.

— За мной охотятся офицеры императорской канцелярии. Но это вы и так поняли. А моё доверенное лицо, оказалось агентом престола. Это он явился на галерею, чтобы меня прикончить. Графиню прислал какой-то Ценхор, о котором я ничего не знаю. А мы сейчас займёмся тем, что

засунем одного ворчливого призрака в свежеубитое тело. Канс, у твоего родственника была струна? Не против, если мы пустим его труп в дело?

Чуть ошарашенный аристократ мгновение смотрит на меня, потом на ходу встряхивает головой.

— Да, но ему всего восемнадцать. Собирался в Хёниц следующей осенью. С этим придурком можете делать что угодно — чем больше загнётся братьев, тем больше достанется мне. Ты лучше скажи — что в тебе так заинтересовала Ценхора, раз он не остановился перед прямым столкновением с канцелярией императора? У этого хитромордого жучары агентуры не меньше, чем у контрразведки и политического сыска вместе взятых. Но обычно он ведёт себя крайне осторожно, потому всё ещё и жив. Такого, как сегодня, ему точно не простят.

— Похоже, он готовит мятеж, Канс. И ему нужны серьёзные козыри. А я, как раз из таких.

Сбросив тело на пол, около стены зала, окидываю взглядом всю троицу.

— Я обязательно расскажу вам всё, что смогу. Но давайте сначала попробуем остаться в живых.

Поджавшая губы Айрин, недовольно заявляет.

— Кого мы хотя бы будем засовывать в тело мелкого похотливого ублюдка?

— Одного старого мага, по имени Эйкар. Он обещал помочь разобраться с нашей небольшой проблемой. И если честно, я не вижу сейчас иного выхода, с магами нам никак не справиться.

Спустя пару секунд приступаем к процессу. Сначала пытаюсь привлечь к ритуалу всю четвёрку — я не уверен, что мои крейнеры выдержат подобную нагрузку в одиночестве. Но практически сразу приходится сократить число участников до двоих — у Тонфоя и Мэно нет с собой хьярков. Остаётся надеяться, что двух жетонов и такого же числа перстней хватит для компенсации отдачи.

Сдираем одежду с верхних частей обоих участников риутала, вместе с Джойлом вычерчиваем ксоты и руны на обоих телах. В данном случае, требуется нанести двенадцать ксотов на тело жертвы, плюс ещё два — на свежий труп, в который мы планируем вселить Эйкара. Дополнительно к этому, по десять рун на каждый из них. Каждый выполняет половину работы. По-хорошему, руны стоит не вырезать, а чертить глефсом — специальным инструментом, похожим на компактный стержень, засунутый в деревянную основу. Рисует практически на любом материале и усиливает эффективность заклинаний. Но его нам должны были выдать только на следующем занятии по рунологии, поэтому мы пускаем в ход ножи. Вариант грубый и как заявляет Эйкар — «варварский», но должен сработать. По крайней мере, призрак на это надеется. Сам он успевает слетать на разведку и вернувшись, призывает поторопиться — группа во главе с Мойрницем уже близко — вот-вот подойдут к «банной комнате». Повезло, что изначально они свернули в другом направлении, что дало нам неплохую фору.

Пол ещё несколько раз потряхивает, но уже не так сильно — интенсивность схватки на первом этаже, явно снижается. Возникает мысль отправить призрака и выяснить, кто одерживает верх. Но я как раз заканчиваю с последней руной и Эйкар нужен здесь, для проведения ритуала.

Дальше идёт самое сложное — длинные нотные связки, которые нужно задействовать в строгой последовательности. Всего их семь штук — длиной от двенадцати до двадцати символов. Развернув блокнот, укладываю его на пол перед собой и Джойлом, после чего приступаем. Раны на теле жертвы уже почти зажили — целительский артефакт работает ещё быстрее, чем я думал. Поэтому, сразу после начала использования первой нотной комбинации, приходится всадить лезвие хьярка в живот офицера. То же самое делает Джойл.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

"Фантастика 2025-1". Книги 1-30

Москаленко Юрий
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-1. Книги 1-30

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1