Фабрика Искусств
Шрифт:
– Ясно. А можно еще один вопрос? – решилась я, так как заметила, что мы уже приближаемся к подъемному механизму.
Этот подъемник, кстати, был несравнимо, в разы больше того, в котором спускались в цех мы с господином Лиссаном. Наверное, это грузовой, догадалась я. Ведь должны же они каким-то образом поднимать продукцию на поверхность. А тот одноместный, видимо, персональный для уважаемого господина директора. Что ж, резонно.
– Что за вопрос? – вырвали меня из раздумий.
– О, – я припомнила, о чем хотела еще спросить этого
– Я понял, о чем вы, продолжайте, – подбодрил меня маг.
– Так вот, я о той машине, – справившись с волнением, продолжила я. – Скажите, а из какого материала все-таки там печатные валы? Мне просто интересно, – добавила я, потупившись.
Однако, к моему удивлению, морали на счет моего неосмотрительного поведения читать мне никто не стал, и даже не отправили инструктаж по технике безопасности проходить.
– Так интересно? – насмешливо переспросили у меня.
Я робко улыбнулась и утвердительно кивнула.
Парень хмыкнул и задумчиво произнес, как бы ни к кому конкретно не обращаясь:
– Первый раз встречаю девушку, настолько интересующуюся тонкостями производства.
Удивленно смотрю на него. И в голове тут же возник следующий вопрос:
– А что, остальные художницы процессом печати не интересуются?
Маг отрицательно качнул головой и ответил:
– Я же говорю, господин директор не водит своих девочек по цехам.
После таких слов я нахмурилась. Как-то все очень странно. И художниц здесь уже две в наличии, но зачем-то взяли еще и меня. И процесс печати никому не показывали, а меня вот, пожалуйста, в первый же день на экскурсию в цех повели. Непонятно. Зачем?
– И все же, – вернулась я к теме разговора, – из чего сделаны печатные формы на той машине? Они ведь не металлические, я права?
– Да, не металлические. Они из каучука.
– Вот как? – я изумилась. – Мягкие формы?
– Угу, – охотно подтвердили мне, – причем они гораздо дешевле металлических. Но и сама продукция, выпускаемая на этой машине, дешевая. Так что, вот.
– А еще вопрос, – решилась я, – вы сразу догадались, что я новенькая, но при этом утверждаете, что господин директор художниц по цехам не водит, тогда за кого вы меня приняли?
– Я решил, что вы новая колористка, – со вздохом пояснил маг.
– А чем занимаются колористки? – просто любопытно было.
– Смешивают краски конечно же, – ответили мне.
У меня было еще много вопросов, но сопровождающий меня молодой рабочий уже открывал решетку подъемника и заходил внутрь. Я не медля шагнула следом. Здесь места было предостаточно, что меня откровенно порадовало. И поручни! Не зря господин Лиссан обмолвился об этой необходимой детали подъемника. Я тут же крепко ухватилась за них руками и приготовилась к толчку. Маг посмотрел на меня, удовлетворенно хмыкнул и опустил рычаг.
Кабина дрогнула, но я, естественно,
– Простите, а как вас зовут? – вопрос сорвался с губ прежде, чем я осознала, каким образом можно истолковать мои слова.
Маг ведь может запросто подумать, что я каким-то образом проявляю к нему интерес. И я своего порыва совершенно смутилась.
Однако парень к моему искреннему удивлению и радости повел себя совершенно галантно, как истинный джентльмен. Моих розовых щек он позволил себе не заметить, и ответил просто, без всяких подтекстов.
– Господин Ивар Фоллс к вашим услугам, – при этом парень чуть приподнял свою кепку. Причем так, будто у него на голове не простой рабочий головной убор, а по меньшей мере дорогой буржуйский цилиндр.
Надо же, тоже господин. И вид такой важный! Я не удержалась и прыснула. За что получила в ответ широкую и светлую улыбку.
И тут подъемник остановился. Но парень не спешил открывать решетку.
– А как вас величать? – спросил он, все еще улыбаясь.
– Мое имя Хельга, – ответила я.
– Очень красивое имя, – вполголоса произнес маг уже абсолютно серьезным тоном, совсем без улыбки.
– Спасибо, – прошептала я, не в силах отвести взгляда от бесконечно голубых глаз Ивара.
“Удивительный цвет глаз”, – как-то отстраненно подумала я. И действительно, они были не просто голубые, как летнее небо где-нибудь далеко за городом, где пока еще нет над головой вечного сизого облака смога. Глаза были оттенка колотого льда на озере под ярким зимним солнцем. С такой зеленоватой радужкой по краю. Очень красивые.
В следующий момент парень отвел взгляд, дернул головой и одним резким движением поднял решетку.
Я вздрогнула и оглянулась. Подъемник вынес нас на поверхность. Правда, мы оказались чуть в стороне от здания, где располагались рабочие кабинеты.
– Вон туда вам идти, – подтвердил и так очевидное парень и указал в нужную сторону.
А сам шагнул обратно к подъемнику. И все так же, резким, нервным движением, будто намеренно торопился уйти, опустил решетку и нажал рычаг. Кабина дернулась и поехала вниз.
– Спасибо, – запоздало поблагодарила я своего провожатого.
Но парень уже не услышал. Он вообще на меня больше не смотрел. Стоял нахмурившись, упрямо глядя в пол.
Я тоже нахмурилась и, прокручивая в голове все случившиеся события, сделала для себя вывод, что в поведении Ивара есть какая-то странность, загадочность.